Grodash - Lumière blanche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grodash - Lumière blanche




Lumière blanche
White Light
Lumière blanche 2
White Light 2
Heureusement qu'il m'reste des Kodak
Fortunately, I still have some Kodaks
Toi tu mettais tout l'monde korda
You put everyone in agreement
Heureusement qu'il m'reste des Kodak
Fortunately, I still have some Kodaks
Toi tu mettais tout l'monde korda
You put everyone in agreement
Ouhhhhhh
Ouhhhhhh
Toi tu mettais tout l'monde korda
You put everyone in agreement
Ouhhhhhh
Ouhhhhhh
Sers un verre negro réfléchis après
Pour yourself a drink, black man, and think about it afterwards
Roule la zeb que l'anesthésie ma peine
Roll the zeb to relieve my pain
Heureusement qu'il m'reste des Kodak
Fortunately, I still have some Kodaks
Toi tu mettais tout l'monde korda
You put everyone in agreement
Ouhhhhhh
Ouhhhhhh
Toi tu mettais tout l'monde korda
You put everyone in agreement
Ouhhhhhh
Ouhhhhhh
Depuis qu't'es plus la c'est la traversée du désert
Since you're gone, it's been a desert crossing
J'deambule en ville comme un baisé
I wander around town like a loser
J'pense a mon pote!
I think about my friend!
J'me rappelle d'l'heure du décès c'qui coule c'est pas du teissere
I remember the time of death, what's flowing isn't tea
On a perdu trop d'reufrés
We've lost too many brothers
Ou sont mes dogzzz
Where are my dawgs?
Vodka Haze c'est l'embouteillage dans mes veines
Vodka Haze, it's traffic jam in my veins
Gros 3 feuilles 1 mathusalem pour noyer toute la peine
Big 3 leaves, 1 methuselah to drown out all the pain
Priez pour mes negros tatoué sur les pecs
Pray for my black men tattooed on my chest
Fuck l'argent tout c'qui compte c'est qu'on t'respectent
Fuck money, all that matters is that you're respected
Tout c'qui compte c'est qu'on t'regrette
All that matters is that you're missed
C'est notre style de vie postés dans le block
It's our lifestyle, posted up in the block
Personne peut nous Fuck juska croiser l'glock d'un imbécile de flic
Nobody can fuck with us until we cross the glock of an asshole cop
Maman voulait qu'jsois doc, l'daron voulait qu'j'sois prof
Mom wanted me to be a doctor, Dad wanted me to be a teacher
J'leur ai dit bof
I told them nah
J'ai investis dans l'hiphop Dashizzle haaaan
I invested in hip hop, Dashizzle haaaan
J'pourrais Die sur le tas, m'faire Berner par un grand guru
I could die on the spot, get scammed by a big guru
Mon gars s'est fait caner c'était pas un grand zulu
My man got killed, he wasn't a big zulu
Fais tes by on viendra t'aider seulement quand tout roule
Do your dirty work and we'll only come to help when everything's rolling
Lève ta garde dans tous les cas Dieu a 1 plan pour nous
Be on your guard anyway, God has a plan for us
Qu'il protège les marmots coincés dans la zone
May he protect the kids stuck in the zone
Aller fleurir des tombes ca n'arrive pas qu'aux autres
Going to put flowers on graves doesn't only happen to others
J'pourais perdre la vie d'weekend j'ai dja marqué La Gaule
I could lose my life on the weekend, I've already marked La Gaule
Ya jamais eu d'french wu tang d'puis l'Ul'team Atom
There has never been a French Wu Tang since the Ul'team Atom
Faut qu'j'les pilipili avant qu'ils m'ketchup
I have to pilipili them before they ketchup me
Ca dégaine le 9 milli milli, perfore ton t'shirt
Pulls out the 9 milli milli, perforates your shirt
Grave en Bad
Grave in Bad
C'est pour mes gars d'en bas torchés sous Ballantines
It's for my boys from down below, stoned under Ballantines
Ca rentre pas dans ton fuckin club de nuit j'vais t'fumer ta ronne-da
It doesn't fit in your fucking night club, I'm going to smoke your ronne-da
Protège tes proches défends ton sanctuaire
Protect your loved ones, defend your sanctuary
Prépare toi a dire au revoir aux gens qu'tu aimes
Prepare yourself to say goodbye to the people you love





Авторы: #fmv Flymen Vision


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.