Текст и перевод песни Grodash - Lumière blanche
Lumière blanche
White Light
Lumière
blanche
2
White
Light
2
Heureusement
qu'il
m'reste
des
Kodak
Fortunately,
I
still
have
some
Kodaks
Toi
tu
mettais
tout
l'monde
korda
You
put
everyone
in
agreement
Heureusement
qu'il
m'reste
des
Kodak
Fortunately,
I
still
have
some
Kodaks
Toi
tu
mettais
tout
l'monde
korda
You
put
everyone
in
agreement
Toi
tu
mettais
tout
l'monde
korda
You
put
everyone
in
agreement
Sers
un
verre
negro
réfléchis
après
Pour
yourself
a
drink,
black
man,
and
think
about
it
afterwards
Roule
la
zeb
que
l'anesthésie
ma
peine
Roll
the
zeb
to
relieve
my
pain
Heureusement
qu'il
m'reste
des
Kodak
Fortunately,
I
still
have
some
Kodaks
Toi
tu
mettais
tout
l'monde
korda
You
put
everyone
in
agreement
Toi
tu
mettais
tout
l'monde
korda
You
put
everyone
in
agreement
Depuis
qu't'es
plus
la
c'est
la
traversée
du
désert
Since
you're
gone,
it's
been
a
desert
crossing
J'deambule
en
ville
comme
un
baisé
I
wander
around
town
like
a
loser
J'pense
a
mon
pote!
I
think
about
my
friend!
J'me
rappelle
d'l'heure
du
décès
c'qui
coule
c'est
pas
du
teissere
I
remember
the
time
of
death,
what's
flowing
isn't
tea
On
a
perdu
trop
d'reufrés
We've
lost
too
many
brothers
Ou
sont
mes
dogzzz
Where
are
my
dawgs?
Vodka
Haze
c'est
l'embouteillage
dans
mes
veines
Vodka
Haze,
it's
traffic
jam
in
my
veins
Gros
3 feuilles
1 mathusalem
pour
noyer
toute
la
peine
Big
3 leaves,
1 methuselah
to
drown
out
all
the
pain
Priez
pour
mes
negros
tatoué
sur
les
pecs
Pray
for
my
black
men
tattooed
on
my
chest
Fuck
l'argent
tout
c'qui
compte
c'est
qu'on
t'respectent
Fuck
money,
all
that
matters
is
that
you're
respected
Tout
c'qui
compte
c'est
qu'on
t'regrette
All
that
matters
is
that
you're
missed
C'est
notre
style
de
vie
postés
dans
le
block
It's
our
lifestyle,
posted
up
in
the
block
Personne
peut
nous
Fuck
juska
croiser
l'glock
d'un
imbécile
de
flic
Nobody
can
fuck
with
us
until
we
cross
the
glock
of
an
asshole
cop
Maman
voulait
qu'jsois
doc,
l'daron
voulait
qu'j'sois
prof
Mom
wanted
me
to
be
a
doctor,
Dad
wanted
me
to
be
a
teacher
J'leur
ai
dit
bof
I
told
them
nah
J'ai
investis
dans
l'hiphop
Dashizzle
haaaan
I
invested
in
hip
hop,
Dashizzle
haaaan
J'pourrais
Die
sur
le
tas,
m'faire
Berner
par
un
grand
guru
I
could
die
on
the
spot,
get
scammed
by
a
big
guru
Mon
gars
s'est
fait
caner
c'était
pas
un
grand
zulu
My
man
got
killed,
he
wasn't
a
big
zulu
Fais
tes
by
on
viendra
t'aider
seulement
quand
tout
roule
Do
your
dirty
work
and
we'll
only
come
to
help
when
everything's
rolling
Lève
ta
garde
dans
tous
les
cas
Dieu
a
1 plan
pour
nous
Be
on
your
guard
anyway,
God
has
a
plan
for
us
Qu'il
protège
les
marmots
coincés
dans
la
zone
May
he
protect
the
kids
stuck
in
the
zone
Aller
fleurir
des
tombes
ca
n'arrive
pas
qu'aux
autres
Going
to
put
flowers
on
graves
doesn't
only
happen
to
others
J'pourais
perdre
la
vie
d'weekend
j'ai
dja
marqué
La
Gaule
I
could
lose
my
life
on
the
weekend,
I've
already
marked
La
Gaule
Ya
jamais
eu
d'french
wu
tang
d'puis
l'Ul'team
Atom
There
has
never
been
a
French
Wu
Tang
since
the
Ul'team
Atom
Faut
qu'j'les
pilipili
avant
qu'ils
m'ketchup
I
have
to
pilipili
them
before
they
ketchup
me
Ca
dégaine
le
9 milli
milli,
perfore
ton
t'shirt
Pulls
out
the
9 milli
milli,
perforates
your
shirt
Grave
en
Bad
Grave
in
Bad
C'est
pour
mes
gars
d'en
bas
torchés
sous
Ballantines
It's
for
my
boys
from
down
below,
stoned
under
Ballantines
Ca
rentre
pas
dans
ton
fuckin
club
de
nuit
j'vais
t'fumer
ta
ronne-da
It
doesn't
fit
in
your
fucking
night
club,
I'm
going
to
smoke
your
ronne-da
Protège
tes
proches
défends
ton
sanctuaire
Protect
your
loved
ones,
defend
your
sanctuary
Prépare
toi
a
dire
au
revoir
aux
gens
qu'tu
aimes
Prepare
yourself
to
say
goodbye
to
the
people
you
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: #fmv Flymen Vision
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.