Текст и перевод песни Grodash - Prega pregador (feat. Pregador Luo & Kamau)
Prega pregador (feat. Pregador Luo & Kamau)
Preach, Preacher (feat. Preacher Luo & Kamau)
Prega
Pregador
Preach,
Preacher
Nós
temos
história,
fazemos
história
mais
não
queremos
a
glória
We
have
a
story,
we
make
history,
but
we
don't
seek
glory
Tragetórias,
vidas
simplórias
que
marcaram
memórias
Trajectories,
simple
lives
that
marked
memories
Senhores,
senhoras
que
não
nos
olhavam
na
cara
Gentlemen,
ladies
who
wouldn't
look
us
in
the
face
Hoje
nos
veem
grudados
nos
quartos
de
suas
ilustres
casas
Today,
they
see
us
glued
to
the
rooms
of
their
illustrious
houses
Seus
filhos
piram,
por
horas
decoram
as
rimas,
decoram
as
obras
Their
children
go
crazy,
for
hours
they
memorize
the
rhymes,
they
memorize
the
works
Curtem
fotos,
flows
colecionam
as
entrevistas
They
like
photos,
flows,
they
collect
interviews
Querem
ser
iguais
a
nós,
estampar
capas
de
revistas
They
want
to
be
like
us,
to
be
on
magazine
covers
Aprendem
no
rap
lições
que
aplicam
em
suas
vidas
They
learn
in
rap
lessons
they
apply
in
their
lives
Aprendem
as
danças,
usam
as
roupas,
usam
bonés
e
fazem
tranças
They
learn
the
dances,
wear
the
clothes,
wear
caps
and
braid
their
hair
Grafitam
nos
muros,
botam
mais
cores
no
mundo
They
graffiti
the
walls,
put
more
color
in
the
world
Estalam
caixas,
batem
os
bumbos
They
crack
boxes,
beat
the
drums
Apertam
botões
de
mpc,
sabem
de
fato
o
que
querem
ser
They
press
mpc
buttons,
they
know
what
they
really
want
to
be
Aprendem
conosco
como
vencer,
identidade,
cultura
e
lazer
They
learn
from
us
how
to
win,
identity,
culture
and
leisure
Viemos
do
gueto
e
da
favela
We
come
from
the
ghetto
and
the
favela
Estamos
nas
festas,
literaturas
e
telas
We
are
at
parties,
in
literature
and
on
screens
Somos
cult,
somos
hype,
dominamos
internet,
rádio
e
tv
We
are
cult,
we
are
hype,
we
dominate
the
internet,
radio
and
tv
Hip-hop
é
uma
herança
que
deixamos
pra
você
Hip-hop
is
a
legacy
we
leave
for
you
Aauuu-prega
pregador
Aauuu-preach,
preacher
Aauuu-rima
rimador
Aauuu-rhyme,
rhymer
De
aluno
ouvinte
a
mestre
de
cerimônia
From
listening
student
to
master
of
ceremony
Falando
o
mesmo
idioma
do
resto
da
babilônia
Speaking
the
same
language
as
the
rest
of
Babylon
Testes
a
cada
dia
e
teses
que
eu
defendia
Tests
every
day
and
theses
that
I
defended
Passaram
de
teoria
a
matéria
de
academia
Went
from
theory
to
academy
subject
Sem
ser
pretencioso
mais
sempre
atencioso
Without
being
pretentious
but
always
attentive
Sem
tempo
ocioso,
segui
silencioso
With
no
idle
time,
I
went
on
silently
Conhecimento
em
uso,
penso
no
que
conduzo
Knowledge
in
use,
I
think
about
what
I
lead
Atento
e
não
confuso
nas
palavras
que
cruzo
Attentive
and
not
confused
in
the
words
I
cross
O
acaso
quis
que
eu
fosse
um
caso
a
ser
estudado
Chance
wanted
me
to
be
a
case
to
be
studied
Meu
caso
diz,
não
é
por
acaso,
que
eu
sou
escutado
My
case
says,
it's
not
by
chance,
that
I
am
heard
É
muito
amor
envolvido,
do
corações
pros
ouvidos
There
is
a
lot
of
love
involved,
from
hearts
to
ears
A
solução
ta
em
cada
um
que
se
achava
esquecido
The
solution
is
in
each
one
who
thought
they
were
forgotten
Trilham
caminhos
e
agora
brilham
sozinhos
They
walk
paths
and
now
shine
alone
A
esperança
nasce
e
já
contamina
os
vizinhos
Hope
is
born
and
already
contaminates
the
neighbors
Então
vamos
nóiz,
solta
a
voz,
nessa
nossa
vez
So
let's
go,
let
your
voice
out,
this
is
our
turn
Agradeça
mais,
não
peça,
faça
ou
senão
passa
a
vez
Give
thanks
more,
don't
ask,
do
it
or
else
you
miss
your
turn
Aauuu-prega
pregador
Aauuu-preach,
preacher
Aauuu-rima
rimador
Aauuu-rhyme,
rhymer
Mon
hiphop
n'est
pas
1 mode
irmao
c'est
1 style
de
vie
My
hip-hop
is
not
a
fad,
bro,
it's
a
lifestyle
J'donne
du
love
a
chaque
rime
pas
d'ces
mc
qui
incitent
au
crime
I
give
love
to
each
rhyme,
not
like
these
MCs
who
incite
crime
J'ai
débuté
sur
coup
d'tete
j'avais
2 textes
I
started
on
a
whim,
I
had
2 texts
Dieu
merci,
j'ai
pas
taté
l'pollen
dans
les
années
collège
Thank
God,
I
didn't
touch
pollen
in
my
college
years
J'ai
débité
des
rap!
yes
I've
delivered
rap!
yes
Eviter
des
crasses"
yes
Avoid
crap"
yes
1 pensée
pour
wilfried
qui
aurait
mérité
d'estre
là
A
thought
for
Wilfried
who
would
have
deserved
to
be
there
Construire
en
combattant
ça
donne
des
pertes
à
l'accrochage
Building
while
fighting
leads
to
losses
in
the
clash
"Allume
l
ciege"
pour
nos
soldats
partis
trop
comme
sabotage
"Light
the
candle"
for
our
soldiers
who
left
too
soon
like
sabotage
A
sao
paolo
on
m'a
accueillicomme
l
frère
In
Sao
Paulo
they
welcomed
me
like
a
brother
Zona
oeste
tu
racontes
koi
les
favelas
c'est
pas
l'enfer
Zona
Oeste,
what
are
you
saying,
the
favelas
are
not
hell
Luo!
del'amour
qu'est
c'qu'on
a
de
mieux
a
offrir?
Luo!
what's
the
best
love
we
have
to
offer?
N'essaye
pas
d'provoquer
ma
chute
y
aura
l'seigneur
pour
l'amortir
Don't
try
to
provoke
my
fall,
the
Lord
will
be
there
to
cushion
it
J'pourais
tout
miser
la
dessus
quitte
a
prendre
zéro
I
could
bet
everything
on
it,
even
if
it
means
taking
zero
T'es
l
jaloux
tu
m'veux
du
mal?
tchip
fica
con
deus!
You're
jealous,
you
wish
me
harm?
tchip
fica
con
deus!
La
magie
c'est
que
tu
puisses
kiffer
mes
disques
The
magic
is
that
you
can
enjoy
my
records
Rendre
ma
musique
enternelle
comme
l
morceau
d'dj
mehdi
Make
my
music
eternal
like
DJ
Mehdi's
track
Aauuu-prega
pregador
Aauuu-preach,
preacher
Aauuu-rima
rimador
Aauuu-rhyme,
rhymer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grödash
1
Universal Hip Hop (feat. Sombra, P.Kaer, Luana ATAL & DJ Cia)
2
Progress (feat. Rockin Squat & Cheick Tidiane Seck) [live acoustic]
3
Kamulangu (feat. Didjak Munya)
4
Prega pregador (feat. Pregador Luo & Kamau)
5
Boss de Kinshasa (feat. Poison, Westa Ba Jango & VA)
6
Journée fatiguante (feat. Shaka & Lasso)
7
Realidad (feat. MV Bill & Prof Ekalabo Biebie)
8
Pas de clash à l'amiable (feat. L'1solence)
9
Les couilles (feat. Cyrus)
10
Pour briller (feat. BES & Casa)
11
Sweet love (feat. Toy)
12
Agene (feat. Biz Ice & Bomoko Ba Nkoy)
13
Ambiance (feat. Samy Ray)
14
Compensações (feat. Pregador Luo, Apocalipse 16 & Wilson Simoninha)
15
Bad Man (feat. Spart Mc, Flya, Niro & Lieutenant Speedy) [remix]
16
Bienvenue dans mon hood (feat. Feros)
17
Madesu na loso (feat. Biz Ice)
18
G point (feat. Gandhi, Youssoupha, T-Killa & Quick Money) [remix]
19
Princes de la ville (feat. Diamant Noir) [remix]
20
Dans mon monde
21
Le bruit du chargeur (feat. Lakrymogn)
22
Combien (feat. Sep Dads, Ice Man, Bomoko Ba Nkoy & Etyco Star) [remix]
23
Acerto de Contas (feat. Grödash)
24
J'ai l'son (feat. Mata & Sëar lui meme)
25
Espoir (mixed)
26
Heat (feat. Grödash, Squingy, K Koke & Exo)
27
Ils ont tué la scène (feat. 4say)
28
Faux bay (feat. Etyco Star, Rafal & Mr Ob)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.