Текст и перевод песни Grüne Medizin feat. Sido - Psychose
Halt
deine
Backen,
Mach
es
nichtt
so
kompliziert
Keep
your
jaw
shut,
don't
complicate
things
Schreit
grüne
Medizin,
wenn
die
bombe
detoniert
Green
Medicine
shouts
when
the
bomb
detonates
Du
kommst
ins
st-t-t-t-ottern,
du
b-b-bist
ein
opfer
You
start
st-t-t-uttering,
you're
a
victim
Das
hier
ist
unsere
musik,
zurück
zu
hip
hop
This
is
our
music,
back
to
hip
hop
Und
weißt
du,
weißt
du,
was
ich,
was
ich
denke,
denke
And
you
know,
you
know
what
I,
what
I
think,
think
Wenn
ich,
wenn
ich,
sage
sage
ich
muss
raus
hier
When
I,
when
I,
say,
say
I
have
to
get
out
of
here
Beweiß
was
du
kannst
und
zeig
keine
angst
Prove
what
you
can
do
and
don't
show
any
fear
Ich
reit
n
verstand
und
neig
zu
dem
hang
I
ride
on
reason
and
lean
towards
the
tendency
Auszurasten,
drauf
zu
kacken,
also
m-m-m-m
mach
ma
To
go
crazy,
to
shit
on
it,
so
m-m-m-m-m
do
it
Mach
ma
platz
da,
berlin
hat
wieder
was
im
schlepptau
Make
room,
Berlin
has
something
else
in
tow
Grüne
Medizin,
genau
wie
siggi
ausm
mv
Green
Medicine,
just
like
Siggi
from
MV
Wir
nennen
uns
durchgeknallt
und
sagen
wir
sind
nicht
normal
We
call
ourselves
crazy
and
say
we're
not
normal
Denn
nur
aus
höflichkeit
sind
andre
labels
noch
am
start
Because
out
of
courtesy,
other
labels
are
still
in
the
game
Es
gibt
psychosen,
es
sind
gestörte
gedanken
There
are
psychoses,
they're
disturbed
thoughts
Man
ich
bin
nicht
dein
kumpel,
ich
schreibe
wörter,
die
misshandeln
Man,
I'm
not
your
buddy,
I
write
words
that
abuse
Reiße
meine
fresse
auf,
nur
um
zu
sehen,
was
passiert
I
open
my
mouth
just
to
see
what
happens
Ich
raste
ständig
mehr
aus,
ich
will,
dass
jeder
es
kapiert
I'm
constantly
getting
more
and
more
pissed
off,
I
want
everyone
to
understand
Ich
muss
hier
raus,
ich
muss
weg,
ich
muss
aus
dem
alltag
fliehen
I
have
to
get
out
of
here,
I
have
to
leave,
I
have
to
escape
from
everyday
life
Ich
brauch
noch
n
bisschen
mehr
von
dieser
grünen
Medizin
I
need
some
more
of
this
green
medicine
Ich
halts
nicht
aus,
so
n
dreck,
ich
hab
es
einfach
nicht
verdient
I
can't
stand
it,
this
dirt,
I
just
don't
deserve
it
Ich
brauch
noch
n
bisschen
mehr
von
dieser
grünen
Medizin
I
need
some
more
of
this
green
medicine
Ich
weiß,
ich
hör
bald
auf,
ab
morgen
bin
ich
clean,
glaub
mir
I
know,
I'll
soon
quit,
tomorrow
I'll
be
clean,
believe
me
Ich
brauch
noch
n
bisschen
mehr
von
dieser
grünen
Medizin
I
need
some
more
of
this
green
medicine
Ich
will
sie
loswerden,
doch
ich
kann
mich
nicht
von
ihr
entziehen
I
want
to
get
rid
of
it,
but
I
can't
escape
it
Doktor
gib
mir
noch
n
bisschen
mehr
grüne
Medizin
Doctor
give
me
some
more
green
medicine
Ich
bin
nicht
krank,
nein,
mein
viertel
hat
mich
so
gemacht
I'm
not
sick,
no,
my
quarter
made
me
this
way
So
wie
ich
bin,
guck
mich
an,
ich
bin
so
durchgeknallt
The
way
I
am,
look
at
me,
I'm
so
crazy
Das
sind
psychosen,
dicker,
ich
hab
gelernt,
damit
umzugehen
These
are
psychoses,
dude,
I've
learned
to
deal
with
them
Hab
gelernt,
damit
zu
leben,
wie
jeder
in
meiner
gegend
I've
learned
to
live
with
them,
like
everyone
in
my
neighborhood
G-g-gmz,
wir
sind
kopfficker,
dir
stockt
der
atem
G-g-gmz,
we're
headfuckers,
you're
breathless
Siggi
hats
erkannt,
verrückte
lassen
sich
gut
vermarkten
Siggi
got
it,
crazy
people
are
easy
to
market
Ihr
könnt
uns
ignorieren,
psychosen
bekommen
und
hassen
You
can
ignore
us,
get
psychoses
and
hate
Doch
müsst
kapieren,
gegen
gmz
könnt
ihr
nix
machen
But
you
have
to
realize,
there's
nothing
you
can
do
against
gmz
Ich
höre
leise
stimmen,
die
meine
gedanken
trimmen
I
hear
soft
voices,
trimming
my
thoughts
Sie
stochern
in
meiner
seele,
als
wärn
es
scharfe
klingen
They
poke
at
my
soul,
as
if
they
were
sharp
blades
Es
gibt
so
viele,
die
sich
heutzutage
beweisen
müssen
There
are
so
many
who
have
to
prove
themselves
these
days
Viele,
die
sich
einmischen,
obwohl
sie
nur
scheiße
wissen
Many
who
interfere,
even
though
they
only
know
bullshit
Ich
bin
nicht
geisteskrank,
ich
kämpfe
und
leiste
was
I'm
not
insane,
I'm
fighting
and
doing
something
Ich
bin
süchtig
danach,
ich
steh
dazu
und
beichte
das
I'm
addicted
to
it,
I
admit
it
and
confess
it
Ich
brauche
mehr,
ich
weiß,
es
schadet
meinem
leben
nicht
I
need
more,
I
know
it's
not
hurting
my
life
Ich
greife
drauf
zurück,
auch
wenn
es
den
segen
bricht
I
fall
back
on
it,
even
if
it
breaks
the
blessing
Ich
muss
hier
raus,
ich
muss
weg,
ich
muss
aus
dem
alltag
fliehen
I
have
to
get
out
of
here,
I
have
to
leave,
I
have
to
escape
from
everyday
life
Ich
brauch
noch
n
bisschen
mehr
von
dieser
grünen
Medizin
I
need
some
more
of
this
green
medicine
Ich
halts
nicht
aus,
so
n
dreck,
ich
hab
es
einfach
nicht
verdient
I
can't
stand
it,
this
dirt,
I
just
don't
deserve
it
Ich
brauch
noch
n
bisschen
mehr
von
dieser
grünen
Medizin
I
need
some
more
of
this
green
medicine
Ich
weiß,
ich
hör
bald
auf,
ab
morgen
bin
ich
clean,
glaub
mir
I
know,
I'll
soon
quit,
tomorrow
I'll
be
clean,
believe
me
Ich
brauch
noch
n
bisschen
mehr
von
dieser
grünen
Medizin
I
need
some
more
of
this
green
medicine
Ich
will
sie
loswerden,
doch
ich
kann
mich
nicht
von
ihr
entziehen
I
want
to
get
rid
of
it,
but
I
can't
escape
it
Doktor
gib
mir
noch
n
bisschen
mehr
grüne
Medizin
Doctor
give
me
some
more
green
medicine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Pompetzki, Paul Wuerdig, Paul Neumann, Sascha Krueger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.