Текст и перевод песни Grüne Medizin - Wir Halten Zusammen
Wir Halten Zusammen
Мы держимся вместе
Ich
will
seh'n
wie
Du
lachst,
will
nicht
seh'n
wie
Du
weinst
Хочу
видеть
твою
улыбку,
не
хочу
видеть
твои
слезы
Mein
Magen
ist
leer,
für
Dich
hat's
gerad'
noch
gereicht
Мой
желудок
пуст,
но
для
тебя
мне
кое-как
хватило
Ich
muss
sorgen
für
Dich,
kann
nicht
mal
sorgen
für
mich
Я
должен
заботиться
о
тебе,
не
могу
заботиться
о
себе
Ich
will
sein
wie
Du,
wenn
ich
seh',
wie
sorglos
Du
bist
Хочу
быть
как
ты,
когда
вижу,
как
ты
беззаботна
Mein
Schatz,
ich
lass'
nix
auf
Dich
komm'
Моя
дорогая,
я
ничего
не
подпущу
к
тебе
Ich
kämpfe
weiter,
es
ist
nix
umsonst
Я
буду
бороться
дальше,
ничто
не
пройдет
даром
Ich
weiß,
Du
brauchst
mich,
ich
brauch'
Dich
Я
знаю,
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
Dass
uns
irgendwas
trennt?
Nein,
ich
glaub'
nicht
Что
что-то
может
разлучить
нас?
Нет,
не
думаю
Glaub
nicht,
dass
ich
Dich
verlass',
ich
werd'
den
Fehler
nicht
machen
Не
думай,
что
я
тебя
брошу,
я
не
повторю
ошибку
So
wie
mein
Vater,
ich
bring'
Dich
lieber
zum
Lachen
Как
мой
отец,
я
лучше
заставлю
тебя
смеяться
Hör
auf
diesen
Vers,
diesen
Vers
schreibt
mein
Herz
Слушай
этот
куплет,
этот
куплет
пишет
мое
сердце
Ohne
Scherz,
mal
im
Ernst,
Baby
Без
шуток,
серьезно,
детка
Wir
halten
zusamm'
Мы
держимся
вместе
Und
ich
trockne
Deine
Tränen
im
Regen
И
я
вытру
твои
слезы
под
дождем
Wir
schweben
abseits
von
jedem
Мы
парим
вдали
ото
всех
Und
die
Zeit
die
bleibt
steh'n
И
время
останавливается
Egal,
was
Du
machst,
wir
halten
zusamm'
Что
бы
ты
ни
делала,
мы
держимся
вместе
Man,
ich
kann
Dich
so
nicht
seh'n
Я
не
могу
видеть
тебя
такой
Ich
will,
dass
Du
lachst
Я
хочу,
чтобы
ты
улыбалась
Wir
halten
zusamm'
bis
ich
ein
alter
Mann
Мы
будем
держаться
вместе,
пока
я
не
стану
стариком
Bin
und
wenn
meine
Tage
dann
gezählt
sind,
dank'
ich
Gott,
dass
es
euch
gab
И
когда
мои
дни
будут
сочтены,
я
буду
благодарить
Бога,
что
вы
у
меня
были
Ich
bereue
keinen
Tag,
keine
Stunde,
keinen
Atemzug
Я
не
жалею
ни
об
одном
дне,
ни
о
часе,
ни
о
вздохе
Und
wenn
es
mich
zu
Grabe
ruft
war
das
Strahlen
eurer
Augen
pures
Glück
И
когда
смерть
придет
за
мной,
сияние
ваших
глаз
будет
для
меня
чистым
счастьем
Und
jede
Träne,
die
ihr
vergossen
habt
holte
mich
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurück
И
каждая
ваша
слеза
возвращала
меня
на
землю
Ich
will
nur
ein
Stück
von
eurem
Herzen
und
dass
es
euch
gut
geht
Я
хочу
лишь
частичку
ваших
сердец
и
чтобы
у
вас
все
было
хорошо
Ganz
egal,
wo
ihr
seid,
ganz
egal,
zu
welcher
Zeit
Где
бы
вы
ни
были,
в
какое
бы
время
ни
было
Egal,
ob
Streit,
ich
bin
immer
an
eurer
Seite
Несмотря
на
ссоры,
я
всегда
буду
на
вашей
стороне
Euer
Bruder
glättet
die
Wogen,
bis
zum
Tode
heb'
ich
die
Fahne
nach
oben
Ваш
брат
успокоит
волны,
до
самой
смерти
я
буду
держать
знамя
высоко
поднятым
Wir
halten
zusamm'
Мы
держимся
вместе
Und
ich
trockne
Deine
Tränen
im
Regen
И
я
вытру
твои
слезы
под
дождем
Wir
schweben
abseits
von
jedem
Мы
парим
вдали
ото
всех
Und
die
Zeit
die
bleibt
steh'n
И
время
останавливается
Egal,
was
Du
machst,
wir
halten
zusamm'
Что
бы
ты
ни
делала,
мы
держимся
вместе
Man,
ich
kann
Dich
so
nicht
seh'n
Я
не
могу
видеть
тебя
такой
Ich
will,
dass
Du
lachst
Я
хочу,
чтобы
ты
улыбалась
Ich
nahm
Dich
nicht
umsonst
zu
meiner
Frau
und
trage
diesen
Ring
Я
не
просто
так
взял
тебя
в
жены
и
ношу
это
кольцо
Glaub
mir
Baby,
da
steckt
eine
Menge
Liebe
drin
Поверь
мне,
малышка,
в
нем
очень
много
любви
Du
bist
so
einzigartig,
anders
als
die
and'ren
Frau'n
Ты
такая
уникальная,
не
такая,
как
другие
женщины
Mit
Dir
kann
ich
reden,
Dir
meine
Probleme
anvertrau'n
С
тобой
я
могу
говорить,
доверить
тебе
свои
проблемы
Ich
bring'
Dich
zum
Wein',
Du
verzeihst
mir
Я
обижаю
тебя,
а
ты
прощаешь
Ich
zwing'
Dich
nicht
zu
bleiben
und
Du
bleibst
hier
Я
не
удерживаю
тебя,
но
ты
остаешься
Denn
wir
halten
zusamm',
egal
wie
hart
die
Zeiten
sind
Потому
что
мы
держимся
вместе,
какими
бы
тяжелыми
ни
были
времена
Und
steckt
einer
in
der
Scheiße,
dann
sind
wir
beide
drin
И
если
кто-то
из
нас
в
дерьме,
то
мы
оба
в
нем
Ich
seh'
die
Trän'
in
Deinen
Augen,
wie
sie
herunter
kullern
Я
вижу
слезы
в
твоих
глазах,
как
они
катятся
вниз
Ich
kann
es
selber
nicht
glauben,
denn
es
geht
rauf
und
runter
Я
сам
не
могу
в
это
поверить,
ведь
все
идет
то
вверх,
то
вниз
Ich
will
dir
den
Kummer
neh'm,
yeah
Я
хочу
забрать
твою
боль,
да
Alles
was
passiert
ist
und
passiert
ist
nicht
mehr
relevant
Все,
что
случилось
и
прошло,
больше
не
имеет
значения
Wir
halten
zusamm'
Мы
держимся
вместе
Und
ich
trockne
Deine
Tränen
im
Regen
И
я
вытру
твои
слезы
под
дождем
Wir
schweben
abseits
von
jenem
Мы
парим
вдали
ото
всех
Und
die
Zeit
die
bleibt
steh'n
И
время
останавливается
Egal,
was
Du
machst,
wir
halten
zusamm'
Что
бы
ты
ни
делала,
мы
держимся
вместе
Man,
ich
kann
Dich
so
nicht
seh'n
Я
не
могу
видеть
тебя
такой
Ich
will,
dass
Du
lachst
Я
хочу,
чтобы
ты
улыбалась
Langsam
nervt
dieser
Frust,
täglich
Schmerz
in
der
Brust
Постепенно
этот
стресс
начинает
действовать
мне
на
нервы,
каждый
день
боль
в
груди
Ich
lass'
alles
raus,
ich
mal'
ein
Herz
in
die
Luft
Я
выпускаю
все
наружу,
рисую
сердце
в
воздухе
Das
hat
Flügel
und
sucht
den
Weg
zu
Dir
Оно
имеет
крылья
и
ищет
путь
к
тебе
über
Hügel,
bloß
um
Dich
nicht
zu
verlier'n
Через
холмы,
лишь
бы
не
потерять
тебя
Ich
hab'
Leichen
im
Keller,
doch
die
bleiben
auch
dauerhaft,
weil
die
Zeit
mich
verändert
У
меня
есть
скелеты
в
шкафу,
но
они
останутся
там
навсегда,
потому
что
время
изменило
меня
Und
ich
bin
immer
noch,
ja,
ich
bin
immer
noch
dein
kleiner
Bengel
mit
dem
Wirbel
auf
dem
Hinterkopf
И
я
все
еще,
да,
я
все
еще
твой
маленький
хулиган
с
вихром
на
затылке
Ja,
mein
Bruder
denkt
genauso,
ich
sag'
"Mama
ist
die
Beste"
Да,
мой
брат
думает
так
же,
я
говорю:
"Мама
- лучшая"
Und
er
streckt
den
Daumen
hoch
И
он
поднимает
большой
палец
вверх
Du
bist
die
Eins
für
mich,
komm,
genieß
den
Moment
Ты
мой
номер
один,
давай
наслаждаться
моментом
Ich
stopp
die
Zeit
für
Dich
Я
остановлю
для
тебя
время
Wir
halten
zusamm'
Мы
держимся
вместе
Und
ich
trockne
Deine
Tränen
im
Regen
И
я
вытру
твои
слезы
под
дождем
Wir
schweben
abseits
von
jenem
Мы
парим
вдали
ото
всех
Und
die
Zeit
die
bleibt
steh'n
И
время
останавливается
Egal,
was
Du
machst,
wir
halten
zusamm'
Что
бы
ты
ни
делала,
мы
держимся
вместе
Man,
ich
kann
Dich
so
nicht
seh'n
Я
не
могу
видеть
тебя
такой
Ich
will,
dass
Du
lachst
Я
хочу,
чтобы
ты
улыбалась
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.