Текст и перевод песни Grýlurnar - Ekkert mál
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
la,
la,
la,
laaa,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
la,
la,
la,
laaa,
Hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
What's
so
great
about,
Að
vera
karlmaður?
(Er
það
eitthvað
sérstakt?)
Being
a
man?
(Is
it
anything
special?)
Hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
What's
so
great
about,
Að
bor'
í
vegg?
(Með
Black
og
Decker?)
Drilling
a
hole?
(With
a
Black
and
Decker?)
Hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
What's
so
great
about,
Að
bera
áburðarpoka?
(Viltu
Gericomplex?)
Carrying
bags
of
manure?
(Do
you
want
Gericomplex?)
Hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
að
tak'
upp
vél?
What's
so
great
about,
cranking
up
a
machine?
Að
vinn'
á
lyftara?
Working
on
a
forklift?
Að
vinn'
á
lyftara?
Working
on
a
forklift?
Að
vinn'
á
lyftara?
Working
on
a
forklift?
Að
vinn'
á
lyftara?
Working
on
a
forklift?
Það
er
ekkert
mál.
It's
no
big
deal.
Er
eitthvað
merkilegt
við
það,
Is
there
anything
great,
Að
vinn'
á
skurðgröfu?
About
working
in
a
ditch?
Er
meiriháttar
mál
að
skipt'
um
dekk
Is
it
any
big
deal,
to
change
the
tires
á
vörubíl?
(Átján
hjóla
trukkur)
on
a
van?
(Eighteen-wheel
trucks)
Svo
hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
So,
what's
so
great
about,
Að
vera
karlmaður?
(Æ-æ-æ-æ-æ)
Being
a
man?
(Hoooo)
Er
flott
að
vera
eingöngu
á
bol,
og
moka
snjó?
Is
it
cool,
just
to
play
ball,
and
shovel
snow?
Að
vera
karlmaður?
Being
a
man?
Að
vera
karlmaður?
Being
a
man?
Að
vera
karlmaður?
Being
a
man?
Að
vera
karlmaður?
Being
a
man?
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
la,
la,
la,
laaa,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
la,
la,
la,
laaa,
Hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
What's
so
great
about,
Að
vera
karlmaður?
(Er
það
eitthvað
sérstakt?)
Being
a
man?
(Is
it
anything
special?)
Hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
What's
so
great
about,
Að
bor'
í
vegg?
(Með
Black
og
Decker?)
Drilling
a
hole?
(With
a
Black
and
Decker?)
Hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
What's
so
great
about,
Að
bera
áburðarpoka?
(Viltu
Gericomplex?)
Carrying
bags
of
manure?
(Do
you
want
Gericomplex?)
Hvað
er
svona
merkilegt
við
það,
að
tak'
upp
vél?
What's
so
great
about,
cranking
up
a
machine?
Að
ver'
á
sundskýlu?
Being
on
a
lifeguard
tower?
Að
ver'
á
sundskýlu?
Being
on
a
lifeguard
tower?
Að
ver'
á
sundskýlu?
Being
on
a
lifeguard
tower?
Að
ver'
á
sundskýlu?
Being
on
a
lifeguard
tower?
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
sú,
sú,
sú,
sú,
sú,
sú,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
soo,
soo,
soo,
soo,
soo,
soo,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
sú,
sú,
sú,
sú,
sú,
sú,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
soo,
soo,
soo,
soo,
soo,
soo,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
sú,
sú,
sú,
sú,
sú,
sú,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
soo,
soo,
soo,
soo,
soo,
soo,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
ú,
sú,
sú,
sú,
sú,
sú,
súúúú
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
soo,
soo,
soo,
soo,
soo,
soooooo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.