Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel Sevilla
Hotel Sevilla
Quizas
fuí
yo
Vielleicht
war
ich
es
El
que
fallé
Der
versagt
hat
Ya
no
recuerdo
que
pasó,
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
was
passiert
ist,
No
sabes,
Du
weißt
nicht,
Como
lo
siento
oh
oh.
Wie
leid
es
mir
tut,
oh
oh.
Quizás
mi
orgullo
ganó
Vielleicht
hat
mein
Stolz
gesiegt
O
fuiste
tú
la
que
huyó,
Oder
warst
du
es,
die
geflohen
ist,
Y
tuvimos
que
decir
ádios,
Und
wir
mussten
uns
verabschieden,
Heridas
quedaron
abiertas
en
mi
corazón.
Offene
Wunden
blieben
in
meinem
Herzen
zurück.
Y
si
mañanas
regresas,
Und
wenn
du
morgen
zurückkehrst,
Ves
que
nada
es
igual,
Siehst
du,
dass
nichts
mehr
so
ist,
wie
es
war,
Solo
hay
dolor,
Es
gibt
nur
Schmerz,
No
sabes,
Du
weißt
nicht,
Como
lo
siento
oh
oh.
Wie
leid
es
mir
tut,
oh
oh.
Y
si
decides
regresar
Und
wenn
du
dich
entscheidest
zurückzukehren
Donde
nada
ya
es
igual
Wo
nichts
mehr
so
ist,
wie
es
war
Y
solo
hay
dolor,
Und
es
gibt
nur
Schmerz,
Heridas
quedaron
abiertas
en
mi
corazón.
Offene
Wunden
blieben
in
meinem
Herzen
zurück.
Tal
vez
yo
nunca
supe
como
hacer,
Vielleicht
wusste
ich
nie,
wie
ich
es
anstellen
sollte,
Para
mostrarte
todo
lo
que
siento,
Um
dir
all
das
zu
zeigen,
was
ich
fühle,
Una
caricia
al
amanecer,
Eine
Liebkosung
im
Morgengrauen,
Decirte
alguna
vez
Dir
einmal
zu
sagen
Cuanto
te
quiero
oh
oh
oh.
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
oh
oh
oh.
Sabes
muy
bien,
no
fue
un
error,
Du
weißt
genau,
es
war
kein
Fehler,
Lo
que
pasó
entre
los
dos,
Was
zwischen
uns
passiert
ist,
Pero
ya
es
hora
de
que
nos
digamos
adios.
Aber
es
ist
Zeit,
dass
wir
uns
verabschieden.
Y
si
mañana
regresas
Und
wenn
du
morgen
zurückkehrst
Y
vez
que
nada
es
igual,
Und
siehst,
dass
nichts
mehr
so
ist,
wie
es
war,
Solo
hay
dolor
Es
gibt
nur
Schmerz
No
sabes
cuanto
lo
siento.
Du
weißt
nicht,
wie
leid
es
mir
tut.
Y
si
decides
regresar
Und
wenn
du
dich
entscheidest
zurückzukehren
Donde
nada
ya
es
igual,
Wo
nichts
mehr
so
ist,
wie
es
war,
Solo
hay
dolor,
Es
gibt
nur
Schmerz,
Heridas
quedaron
abiertas
en
mi
corazón.
Offene
Wunden
blieben
in
meinem
Herzen
zurück.
Tal
vez
yo
nunca
supe
como
hacer
Vielleicht
wusste
ich
nie,
wie
ich
es
anstellen
sollte
Para
mostrarte
todo
lo
que
siento
oh
oh
oh
Um
dir
all
das
zu
zeigen,
was
ich
fühle,
oh
oh
oh
Una
caricia
al
amanecer,
Eine
Liebkosung
im
Morgengrauen,
Decirte
alguna
vez
Dir
einmal
zu
sagen
Cuanto
te
quiero
oh
oh
oh
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
oh
oh
oh
Tal
vez
yo
nunca
supe
como
hacer
Vielleicht
wusste
ich
nie,
wie
ich
es
anstellen
sollte
Para
mostrarte
todo
lo
que
siento
oh
oh
oh
Um
dir
all
das
zu
zeigen,
was
ich
fühle,
oh
oh
oh
Una
caricia
al
amanecer,
Eine
Liebkosung
im
Morgengrauen,
Decirte
alguna
vez
Dir
einmal
zu
sagen
Cuanto
te
quiero
oh
oh
oh
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
oh
oh
oh
No
sabes,
Du
weißt
nicht,
Lo
que
yo
siento
oh
oh
Was
ich
fühle,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.