Guachupé - Nos lleva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guachupé - Nos lleva




Nos lleva
Нас уносит
Déjame escuchar tranquilo el latido frágil de mi soledad
Дай мне спокойно послушать хрупкое биение моего одиночества
Volver a tener aquél respiro que nos hacía soñar
Вернуть то дыхание, которое заставляло нас мечтать
Momentos apasionados, fueron los que hicieron daño
Страстные моменты, именно они причинили боль
Tiempos en lo que pactamos nuestra eterna felicidad
Времена, когда мы заключили договор о нашем вечном счастье
Deja caminar tranquilo por el lado triste de esta realidad
Дай мне спокойно пройтись по печальной стороне этой реальности
Donde los consejos sobran y las ilusiones se quedan atrás
Где советов слишком много, а иллюзии остаются позади
Donde ya no busco explicación a este sentimiento, al descontrol
Где я уже не ищу объяснения этому чувству, этой потере контроля
A quedarse solo sin respuesta en esta prisión
Остаться одному без ответа в этой тюрьме
No puedo entender que hiciste, que bichito te pico
Я не могу понять, что ты сделала, какой жучок тебя укусил
Yo te estaba conociendo, no me esperaba tanta traición
Я только начинал тебя узнавать, я не ожидал такого предательства
No puedo aceptar que fuiste, la que ayer me ilusionó
Я не могу смириться с тем, что это была ты, кто вчера подарил мне надежду
Hoy todas mis pesadillas son el legado de tu traición,
Теперь все мои кошмары наследие твоего предательства,
Hoy todas mis pesadillas son el legado de tu traición
Теперь все мои кошмары наследие твоего предательства
Y todo pasará los recuerdos quedarán atrás
И все пройдет, воспоминания останутся позади
Si te busco y no te encuentro como antes no es lo mismo ya verás
Если я буду искать тебя и не найду, как прежде, все уже не то, сама увидишь
Que todo pasará (que todo pasará) en silencio
Что все пройдет (что все пройдет) в тишине
Te veré llegar (te veré llegar) tu recuerdo
Я увижу, как ты приходишь увижу, как ты приходишь) твое воспоминание
Triste soledad (triste soledad) más tristeza
Печальное одиночество (печальное одиночество) еще больше грусти
Triste es no poderte ver como años antes
Грустно не иметь возможности видеть тебя, как раньше
No puedo entender que hiciste, que bichito te pico
Я не могу понять, что ты сделала, какой жучок тебя укусил
Yo te estaba conociendo, no me esperaba tanta traición
Я только начинал тебя узнавать, я не ожидал такого предательства
No puedo aceptar que fuiste, la que ayer me ilusionó
Я не могу смириться с тем, что это была ты, кто вчера подарил мне надежду
Hoy todas mis pesadillas son el legado de tu traición,
Теперь все мои кошмары наследие твоего предательства,
Hoy todas mis pesadillas son el legado de tu traición,
Теперь все мои кошмары наследие твоего предательства,
Hoy todas mis pesadillas son el legado de tu traición
Теперь все мои кошмары наследие твоего предательства





Авторы: Nelson Alejandro Alveal Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.