Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperándote
Warten auf dich
Se
me
hace
agüita
la
boca
cuando
te
veo,
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen,
wenn
ich
dich
sehe,
se
me
hace
miel
la
sonrisa
y
el
pensamiento.
mein
Lächeln
und
meine
Gedanken
werden
zu
Honig.
Se
me
hace
prisma
la
lluvia
y
el
sentimiento,
Der
Regen
und
das
Gefühl
werden
für
mich
zum
Prisma,
no
hay
fuerza
que
me
destruya
esto
que
siento.
es
gibt
keine
Kraft,
die
zerstören
kann,
was
ich
fühle.
Se
me
hace
dulce
lo
amargo
cuando
en
ti
pienso,
Das
Bittere
wird
süß,
wenn
ich
an
dich
denke,
y
se
me
hace
larga
la
espera
si
no
te
veo.
und
das
Warten
wird
lang,
wenn
ich
dich
nicht
sehe.
Me
hice
del
tiempo
su
amigo,
su
compañero,
Ich
habe
mich
mit
der
Zeit
angefreundet,
wurde
ihr
Begleiter,
y
caminé
de
la
mano
con
el
recuerdo.
und
ich
ging
Hand
in
Hand
mit
der
Erinnerung.
Se
me
desatan
las
ansias
de
este
deseo,
Die
Sehnsucht
dieses
Verlangens
entfesselt
sich,
se
colorea
de
frases
hasta
el
silencio.
selbst
die
Stille
färbt
sich
mit
Worten.
Yo
aquí,
aquí,
Ich
hier,
hier,
esperando
una
mirada,
un
te
quiero,
te
quiero.
wartend
auf
einen
Blick,
ein
'Ich
liebe
dich',
'Ich
liebe
dich'.
Y
yo
aquí
esperándote,
extrañándote,
Und
ich
hier,
auf
dich
wartend,
dich
vermissend,
aquí
sentado
te
estoy
esperando,
hier
sitzend
warte
ich
auf
dich,
aquí
te
esperan
con
ansias
mis
ilusiones
y
mi
corazón.
hier
warten
sehnsüchtig
meine
Hoffnungen
und
mein
Herz
auf
dich.
Y
yo
aquí
esperándote,
ay
soñándote,
extrañándote,
Und
ich
hier,
auf
dich
wartend,
ach,
von
dir
träumend,
dich
vermissend,
se
hace
larga
la
espera
y
me
pregunto
hasta
cuándo
te
esperaré.
das
Warten
wird
lang
und
ich
frage
mich,
wie
lange
ich
noch
auf
dich
warten
werde.
Y
yo
aquí
esperándote,
esperándote,
extrañándote,
Und
ich
hier,
auf
dich
wartend,
auf
dich
wartend,
dich
vermissend,
pregunto
yo
por
qué
la
cosas
no
salen
muchas
veces
ich
frage
mich,
warum
die
Dinge
oft
nicht
so
laufen,
como
uno
las
quiere
ver.
wie
man
sie
gerne
sehen
möchte.
Y
yo
aquí
esperándote,
extrañándote,
Und
ich
hier,
auf
dich
wartend,
dich
vermissend,
cuánto
le
quiero,
cuánto
le
extraño,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
wie
sehr
ich
dich
vermisse,
y
no
sé
de
qué
tamaño
es
lo
que
siento
por
usted.
und
ich
weiß
nicht,
wie
groß
das
ist,
was
ich
für
dich
fühle.
Cuando
te
veo,
cuando
te
veo
pasar,
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe,
se
me
hace
agüita,
ay
la
boca
y
todo
el
cuerpo,
läuft
mir
das
Wasser,
ach,
im
Mund
und
im
ganzen
Körper
zusammen,
si
me
besas
poco
a
poco
wenn
du
mich
langsam
küsst,
ay
yo
me
quedo
contigo
muchacha
ven
a
mi.
ach,
dann
bleibe
ich
bei
dir,
Mädchen,
komm
zu
mir.
Cuando
te
veo,
con
tu
dulce
caminar,
Wenn
ich
dich
sehe,
mit
deinem
süßen
Gang,
se
me
hace
agüita,
y
me
voy
a
demayar
läuft
mir
das
Wasser
zusammen,
und
ich
werde
ohnmächtig,
si
me
besas
poco
a
poco
wenn
du
mich
langsam
küsst,
ay
yo
me
quedo
contigo
muchacha
ven
a
mi.
ach,
dann
bleibe
ich
bei
dir,
Mädchen,
komm
zu
mir.
Oiga
que
swing
mami!
Hör
mal,
was
für
ein
Swing,
Süße!
Y
yo
aquí
esperándote,
extrañándote,
Und
ich
hier,
auf
dich
wartend,
dich
vermissend,
pero
que
vente
mujer
que
te
quiero,
aber
komm
doch,
Mädchen,
denn
ich
liebe
dich,
y
mira
vente
o
si
no
me
desespero,
ven.
und
schau,
komm,
sonst
verzweifle
ich,
komm.
Y
yo
aquí
esperándote,
y
es
que
te
presiento,
extrañándote,
Und
ich
hier,
auf
dich
wartend,
und
es
ist,
als
spürte
ich
dich,
dich
vermissend,
pasa
el
tiempo
y
yo
te
pienso
y
creo
q
me
moriré.
die
Zeit
vergeht,
ich
denke
an
dich
und
glaube,
dass
ich
sterben
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus, Carlos Roberto Baute, Carlos Marrufo, Yasmil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.