Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
vi
subir
a
Tomás
con
un
betamax
cargado
Ich
sah
Tomás
mit
einem
Betamax-Rekorder
beladen
die
Treppe
hinauflaufen
Escalinatas
arriba
corriendo
y
viendo
hacia
atrás
Er
rannte
die
Stufen
hinauf
und
blickte
zurück
Cansado
llegando
a
la
guarida
Erschöpft
erreichte
er
sein
Versteck
Atrás
quedaba
la
ciudad
y
el
día
estuvo
feo
Hinter
ihm
lag
die
Stadt,
und
der
Tag
war
schrecklich
gewesen
Y
está
con
vida
Und
er
ist
am
Leben
Tenia
dos
pacos
atrás
que
lo
rastreaban
de
lejos
Zwei
Polizisten
waren
ihm
auf
den
Fersen,
sie
verfolgten
ihn
aus
der
Ferne
Uno
decidió
seguirlo
y
el
otro
se
hizo
el
tontuelo
Einer
beschloss,
ihm
zu
folgen,
und
der
andere
tat
so,
als
ob
er
dumm
wäre
Pensó
mejor
me
voy
a
casa
Er
dachte,
ich
gehe
besser
nach
Hause
Creo
que
es
hora
de
cenar
Ich
denke,
es
ist
Zeit
fürs
Abendessen
Y
el
pan
no
lo
he
comprado
Und
ich
habe
das
Brot
noch
nicht
gekauft
No
mas
sucesos
Keine
weiteren
Ereignisse
El
otro
tongo
también
pensó
Der
andere
Bulle
dachte
auch
Ese
vive
donde
yo
tengo
mi
humilde
rancho
Er
wohnt
dort,
wo
ich
meine
bescheidene
Hütte
habe
Que
le
voy
a
quitar
Was
soll
ich
ihm
wegnehmen?
Si
él
es
igual
que
yo
Wenn
er
doch
genauso
ist
wie
ich
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
no
tiene
jamás
perdón
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
dem
wird
niemals
vergeben,
mein
Schatz.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
no
tiene
jamás
perdón
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
dem
wird
niemals
vergeben.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Pobre
no
friega
otro
pobre
Ein
Armer
bestiehlt
keinen
anderen
Armen
Porque
comparte
situación
y
condición
Weil
er
die
gleiche
Situation
und
Lage
teilt
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
El
poder
prendido
en
fiesta
y
la
otra
parte
en
la
miseria
señor
Die
Mächtigen
feiern
eine
Party,
und
der
andere
Teil
lebt
im
Elend,
mein
Herr.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Que
no
hay
un
sólo
amigo
en
el
mundo
no
Dass
es
keinen
einzigen
Freund
auf
der
Welt
gibt,
nein.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Fuego
en
el
23
si
le
hago
bliblin
con
salir
de
la
vega
Feuer
im
23.,
wenn
ich
es
schaffe,
aus
La
Vega
rauszukommen.
Que
en
pie
que
a
la
lucha
se
entregó
Der
sich
dem
Kampf
verschrieben
hat.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Si
te
portas
con
justicia
la
confianza
y
la
riqueza
Wenn
du
dich
gerecht
verhältst,
dann
sind
Vertrauen
und
Reichtum
die
Folge.
La
respuesta
es
el
futuro
y
la
nobleza
Die
Antwort
ist
die
Zukunft
und
der
Adel
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Las
caras
lindas
de
mi
gente
bella
son
puro
swing
mi
corazón
Die
hübschen
Gesichter
meiner
schönen
Leute
sind
purer
Swing,
mein
Herz.
Pobre
que
friega
a
otro
pobre
No
tiene
perdon
Ein
Armer,
der
einen
anderen
Armen
bestiehlt,
hat
keine
Vergebung.
Y
como
dice
el
mas
grande
Familiaaa
Und
wie
der
Größte
sagt:
Familie!
(y
no
es
winston
XD)
(und
es
ist
nicht
Winston,
Schatz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.