Текст и перевод песни Guaco - Pronto Llegará
Pronto Llegará
Он скоро придёт
Dejó
la
luna
y
se
llevó
el
sombrero
Оставив
луну,
снял
шляпу
Dejó
la
casa
desolada
Оставил
дом
опустевшим
Dejó
su
llanto
y
se
inundó
el
potrero
Оставил
слёзы,
и
пастбище
затопило
Y
aquel
conuco
agonizaba
И
тот
надел
при
смерти
Dejó
su
aroma
en
un
jardín
de
ensueños
Оставил
свой
аромат
в
саду
грёз
Por
una
lluvia
en
monte
sano
Посреди
дождя
в
Монте-Сано
Dejó
su
cuatro
y
un
chinchorro
viejo
Оставил
свою
гитару
и
старый
гамак
Donde
su
cuerpo
reposaba
Где
почило
его
тело
También
dejó
el
recuerdo
Оставил
также
память
Grabado
en
el
silencio
Запечатлённую
в
тишине
De
aquellos
que
su
amor
sintieron
y
vivieron
su
bondad
Тех,
кто
чувствовал
его
любовь
и
видел
его
доброту
Y
nos
dejó
el
inmenso
И
оставил
нам
бескрайний
Azul
del
ancho
cielo
Лазурный
цвет
неба
No
dijo
adiós
sino
hasta
luego
Он
не
сказал
"прощай",
а
лишь
"до
скорого"
Y
sé
que
pronto
llegará,
llegará
И
я
знаю,
что
скоро
он
вернётся,
вернётся
De
su
partida
hace
ya
mucho
tiempo
С
тех
пор,
как
он
ушёл,
прошло
много
времени
Aunque
parezca
que
hace
nada
Хотя
кажется,
что
это
было
не
так
давно
Entre
sus
brazos
un
niño
contento
В
его
объятиях
радостный
ребёнок
Vamos
cayuca
pregonaba
На
лодке
уплывал
Que
como
herencia
nos
dejó
el
respeto
В
наследство
оставил
нам
уважение
Y
un
corazón
enamorado
И
влюблённое
сердце
De
cabalga
a
veces
de
lo
lejos
Он
иногда
прилетает
издалека
верхом
Entre
sus
alas
lo
llevaron
На
своих
крыльях
унесли
Y
nos
dejó
el
recuerdo
И
оставил
нам
память
Grabado
en
el
silencio
Запечатлённую
в
тишине
De
aquellos
que
su
amor
sintieron
y
vivieron
su
bondad
Тех,
кто
чувствовал
его
любовь
и
видел
его
доброту
También
de
dejó
el
inmenso
Также
оставил
нам
бескрайний
Azul
del
ancho
cielo
Лазурный
цвет
неба
No
dijo
adiós
sino
hasta
luego
Он
не
сказал
"прощай",
а
лишь
"до
скорого"
Y
sé
que
pronto
llegará
И
я
знаю,
что
он
скоро
придёт
Y
nos
dejó
el
inmenso
И
оставил
нам
бескрайний
Azul
del
ancho
cielo
Лазурный
цвет
неба
No
dijo
adiós
sino
hasta
luego
Он
не
сказал
"прощай",
а
лишь
"до
скорого"
Y
sé
que
pronto
volverá
И
я
знаю,
он
скоро
вернётся
Pronto
llegará
(llegará)
Скоро
придёт
(придёт)
Pronto
llegará
(uh
uh
uuuh)
Скоро
придёт
(ух-ух,
уууух)
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
(cantando!)
В
песне
с
тобой
и
со
мной
я
знаю,
он
будет
здесь
(поёт!)
Pronto
llegará
Скоро
придёт
Pronto
llegará
Скоро
придёт
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
В
песне
с
тобой
и
со
мной
я
знаю,
он
будет
здесь
Pronto
llegará
(y
sé
que
pronto
estará)
Скоро
придёт
(и
я
знаю,
что
он
скоро
будет)
Pronto
llegará
Скоро
придёт
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
В
песне
с
тобой
и
со
мной
я
знаю,
он
будет
здесь
Pronto
llegará
Скоро
придёт
Pronto
llegará
Скоро
придёт
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
В
песне
с
тобой
и
со
мной
я
знаю,
он
будет
здесь
Pronto
llegará
(llegará)
Скоро
придёт
(придёт)
Pronto
llegará
Скоро
придёт
Cantando
contigo
y
conmigo
sé
que
aquí
estará
В
песне
с
тобой
и
со
мной
я
знаю,
он
будет
здесь
No
dijo
adiós
sino
hasta
luego
Он
не
сказал
"прощай",
а
лишь
"до
скорого"
Y
sé
que
pronto
llegará
И
я
знаю,
что
скоро
он
придёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luis Chacin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.