Guaco feat. Claudía Santos - Dámelo Todo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guaco feat. Claudía Santos - Dámelo Todo




Dámelo Todo
Dámelo Todo
Dame ya tus besos, ponte en mi regazo
Give me your kisses, come sit on my lap
Dame un poco de eso y lléname de abrazos
Give me a little bit of that, fill me with hugs
Dame tu existencia, llévate la mía
Give me your life, take mine away
Pierde la paciencia en mi anatomía
Lose your patience in my anatomy
Dame tu conciencia llena ya mi vaso
Give me your consciousness, fill my glass up
Toma mi indecencia y vente paso a paso
Take my naughtiness and come step by step
Y borra ya tu ausencia, mata mi agonía
And erase your absence, kill my agony
Quiebra la decencia que hay en mi todavía
Break the decency that is still in me
Y si te digo que siento lo mismo
And if I tell you that I feel the same
Prácticamente robas mis palabras
You practically steal my words
Habia vivido en un espejismo
I had lived in a dream bubble
La vida casi se me descalabra
Life almost ruined me
Pude cerrar los ojos y desaparecer
I could close my eyes and disappear
Pero sabia que no te volvería a ver
But I knew I wouldn't see you again
Ay por eso ahora lo quiero todo
Oh, that's why I want everything now
Dame ya tus besos, ponte en mi regazo
Give me your kisses, come sit on my lap
Dame un poco de eso y lléname de abrazos
Give me a little bit of that, fill me with hugs
Dame tu existencia, llévate la mía
Give me your life, take mine away
Pierde la paciencia en mi anatomía
Lose your patience in my anatomy
Dame tu conciencia y llena ya mi vaso (llénalo)
Give me your consciousness, fill my glass up
Toma mi indecencia y vente paso a paso
Take my naughtiness and come step by step
Y borra ya tu ausencia, mata mi agonía
And erase your absence, kill my agony
Quiebra la decencia que hay en mi...
Break the decency that is still in me...
Cada vez que tu me dices que me quieres
Every time you tell me that you love me
Haces que mi adrenalina se libere
You make my adrenaline rush
Y hago cosas que no haría, que no me
And I do things I wouldn't do, that wouldn't
Divertirían
Amuse me
Si no son contigo, contigo...
If they're not with you, with you...
Otras vez tu las palabras me quitaste
Once again, you took the words out of my mouth
Mi corazón completico me lo robaste
You stole my whole heart
Y es que quiero pasar
And I want to spend
Toda mi vida sera contigo, contigo...
The rest of my life with you, with you...
Dame ya tus besos, ponte en mi regazo
Give me your kisses, come sit on my lap
Dame un poco de eso y lléname de abrazos
Give me a little bit of that, fill me with hugs
Dame tu existencia, llévate la mía
Give me your life, take mine away
Pierde la paciencia en mi anatomía
Lose your patience in my anatomy
Dame tu conciencia y llena ya mi vaso (llénalo)
Give me your consciousness, fill my glass up
Toma mi indecencia y vente paso a paso
Take my naughtiness and come step by step
Y borra ya tu ausencia, mata mi agonía
And erase your absence, kill my agony
Quiebra la decencia que hay en mi...
Break the decency that is still in me...
Y ser aquel pájaro de mal agüero
And be that bird of ill omen
Por que lo nuestro es un amor sincero
Because ours is a true love
Y por eso quiero y por eso quiero...
And that's why I want and that's why I want...
Y por eso quiero
And that's why I want
Sentirme así siempre ligero
To feel this way, always light
Para flotar siempre en tus senderos
To float forever in your paths
Tus senderos ohhhh...
Your paths, ohhhh...
Dame ya tus besos, ponte en mi regazo (Damelo)
Give me your kisses, come sit on my lap (give it to me)
Dame un poco de eso y lléname de abrazos (Damelo)
Give me a little bit of that, fill me with hugs (give it to me)
Dame tu existencia, llévate la mía
Give me your life, take mine away
Pierde la paciencia en mi anatomía
Lose your patience in my anatomy
Dame tu conciencia y llena ya mi vaso
Give me your consciousness, fill my glass up
Toma mi indecencia y vente paso a paso
Take my naughtiness and come step by step
Y borra ya tu ausencia, mata mi agonía
And erase your absence, kill my agony
Por eso ahora lo quiero
That's why I want it now
Quiebra la decencia que hay en mi
Break the decency that is still in me
Por eso ahora lo quiero ohhh...
That's why I want it now, ohhh...
Dame ya tus besos, ponte en mi regazo
Give me your kisses, come sit on my lap
Dame un poco de eso y lléname de abrazos
Give me a little bit of that, fill me with hugs
Dame tu existencia, llévate la mía (en mi anatomía)
Give me your life, take mine away (in my anatomy)
Pierde la paciencia en mi anatomía
Lose your patience in my anatomy
Dame tu conciencia llena ya mi vaso
Give me your consciousness, fill my glass up
Toma mi indecencia y vente paso a paso
Take my naughtiness and come step by step
Y borra ya tu ausencia, mata mi agonía
And erase your absence, kill my agony
Quiebra la decencia que hay en mi todavía...
Break the decency that is still in me...
De tus besos dame un poco
Give me a little of your kisses
Ay dame de eso que tu sabes dar
Oh give me some of that that you know how to give
Dame tu existencia
Give me your life
Llévate la mía
Take mine away
En mi anatomía
In my anatomy
Dame tu conciencia
Give me your consciousness
Y amarte hasta la inconsciencia...
And love me until unconsciousness...
Dame tu imprudencia
Give me your recklessness
Paso a paso
Step by step
Dame de tu ausencia
Give me some of your absence
Pierde la decencia que hay
Lose the decency that is
En mi todavía ...
In me still...





Авторы: Jose Alfonso Quinones Mateu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.