Текст и перевод песни Guaco feat. Gilberto Santa Rosa - Ya No Eres Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Eres Tu
You Are Not Yourself Anymore
Hoy
te
veo
Today
I
look
at
you
Y
no
se
quien
eres
And
don't
know
who
you
are
No
te
conozco
I
don't
recognize
you
Pareces
de
otra
especie
You
seem
like
another
species
Es
tu
cara
o
tu
pelo
Is
it
your
face
or
your
hair
Quizas
tu
cuerpo
Perhaps
your
body
Pero
es
cierto
que
But
it's
true
Ya
no
eres
tu
You
are
not
yourself
anymore
Ya
no
eres
tu
You
are
not
yourself
anymore
Tu
mirar
busca
otra
cosa
Your
gaze
seeks
something
else
Otros
gestos,
otra
moda
Other
gestures,
other
fashion
Por
supuesto
no
eres
tu
Of
course
you
are
not
yourself
Se
nota
que
no
eres
tu
It's
obvious
that
you
are
not
yourself
La
que
entregada
a
mis
cosas
She
who
was
devoted
to
my
things
Todo
a
cambio
de
una
rosa
Everything
in
exchange
for
a
rose
Quien
diria
hoy
no
eres
tu
Who
would
have
thought
today
you're
not
yourself
Ya
no
eres
tu
You
are
not
yourself
anymore
Hoy
no
vuelvas
Today,
don't
come
back
A
suplicarme
cariño
To
beg
me
for
love
Solo
puedo
recordar
I
can
only
remember
Quien
eras
tu
Who
you
were
La
de
ayer
era
otra
cosa
The
one
from
yesterday
was
another
thing
Cariñosa,
bondadosa
Affectionate,
kind
Y
ya
no
eres
tu
And
now
you
are
not
yourself
La
que
entregada
a
mis
cosas
She
who
was
devoted
to
my
things
Todo
a
cambio
de
una
rosa
Everything
in
exchange
for
a
rose
Quien
diria
hoy
no
eres
tu
Who
would
have
thought
today
you're
not
yourself
Ya
no
eres
tu
You
are
not
yourself
anymore
(Ya
no
eres
tu
(You
are
not
yourself
La
de
ayer
era
otra
cosa)
The
one
from
yesterday
was
another
thing)
Recuerda
los
momentos
que
compartimos
sintiendo
una
verdad
Remember
the
moments
we
shared
feeling
a
truth
Una
ilusion
y
un
corazon
latiendo
An
illusion
and
a
beating
heart
(Ya
no
eres
tu
(You
are
not
yourself
La
de
ayer
era
otra
cosa)
The
one
from
yesterday
was
another
thing)
Te
pareces
tanto
a
alguien
que
yo
conoci
una
vez
You
remind
me
so
much
of
someone
I
knew
once
Porque
me
doy
cuenta
que
no
eres
la
misma
Because
I
realize
you
are
not
the
same
(Ya
no
eres
tu
(You
are
not
yourself
La
de
ayer
era
otra
cosa)
The
one
from
yesterday
was
another
thing)
No
queda
nada,
no
queda
nada
en
tu
corazon
There
is
nothing
left,
there
is
nothing
left
in
your
heart
Ni
siquiera
la
sinceridad
de
tu
mirada
Not
even
the
sincerity
of
your
gaze
(Ya
no
eres
tu
(You
are
not
yourself
La
de
ayer
era
otra
cosa)
The
one
from
yesterday
was
another
thing)
A
que
se
debe
el
cambio?
yo
no
se
What
is
the
reason
for
the
change?
I
don't
know
Explicame,
que
a
mi
me
gustaba
mas
la
otra
Explain
it
to
me,
because
I
liked
the
other
you
more
(Ya
no
eres
tu
(You
are
not
yourself
La
de
ayer
era
otra
cosa)
The
one
from
yesterday
was
another
thing)
Lo
siento
no
encuentro
el
camino,
se
ha
disuelto
mi
destino
I'm
sorry,
I
can't
find
the
way,
my
destiny
has
dissolved
(Ya
no
eres
tu
(You
are
not
yourself
La
de
ayer
era
otra
cosa)
The
one
from
yesterday
was
another
thing)
Estas
diferente,
eres
otra
especie,
ya
no
te
conozco,
te
queda
muy
poco
de
aquella
que
fuiste
una
vez
You
are
different,
you
are
another
species,
I
don't
recognize
you
anymore,
you
have
very
little
left
of
the
one
you
once
were
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luis Chacin, Jesus Rizzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.