Guaco feat. Jorge Luis Chacin - Si Usted La Viera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guaco feat. Jorge Luis Chacin - Si Usted La Viera




Si Usted La Viera
If You Saw Her
El confesor me dice que no te quiera
The priest tells me not to love you
Y yo le digo padre, si usted la viera
And I tell him, father, if you saw her
Dice que tus amores me vuelven loco
He says that your love will drive me crazy
Que mi deber no atiendo, que duermo poco
That I don't tend to my duties, that I sleep very little
Que duermo poco
That I sleep very little
Dice que nuestras muchas conversaciones
He says that our many conversations
Fomentan en la aldea murmuraciones
Fuel gossip in the village
Dice que no quererte, fácil me fuera
He says that not loving you would be easy
Y yo le digo padre, si usted la viera
And I tell him, father, if you saw her
Si usted la viera
If you saw her
En vano le aseguro, que eres tan pura
In vain I assure him that you are so pure
Que hay que rezar delante de tu hermosura
That one must pray in front of your beauty
Que eres gentil y airosa, cual azucena
That you are graceful and elegant, like a lily
Que nacen de tus labios, marba y verbena
That from your lips spring myrrh and verbena
Que son lluvias de mayo, tus prontos rizos
That your quick curls are May rains
Y que vivir no puedo, sin tus hechizos
And that I cannot live without your charms
Él me dice muy hosco, que es gran quimera
He tells me very grimly that it is a great delusion
Y yo le digo padre, si usted la viera
And I tell him, father, if you saw her
Confesando que el alma tengo en tus ojos
Confessing that my soul is in your eyes
Me dijo el padre cura con mil enojos
The priest said to me with a thousand annoyances
Que pecado tan grande no perdonaba
That he would not forgive such a great sin
Y que si te quería, me condenaba
And that if I loved you, he would condemn me
Me condenaba
He would condemn me
Entonces con amante dulce arrebato
Then with sweet rapture
Del pecho en que lo llevo saque un retrato
From the chest in which I carry it I took a portrait
Y el cura al ver tu imagen, dulce alma mía
And the priest, seeing your image, my sweet soul
Contemplándolo absorto se sonreía
Contemplated it in amazement and smiled
Él sonreía
He smiled
Esa que refleja santos amores,
That one truly reflects holy loves,
Creyó que eras la virgen de los dolores
He believed you were the virgin of sorrows
Esa que es hermosa que luz destella
That one is so beautiful that it gives off light
Y yo le dije padre, pues esta es ella
And I told him, father, well, this is she
Olvídado ya el cura de su corona
The priest, forgetting about his crown
Dijo abriendo los ojos, linda persona
Said, opening his eyes, "Lovely person."
Si es buena como hermosa, que en paz te quiera
If she is as good as she is beautiful, may she love you in peace
Y yo le dije padre si usted la viera
And I told him, father, if you saw her
Esa que refleja santos amores,
That one truly reflects holy loves,
Creyó que eras la virgen de los dolores
He believed you were the virgin of sorrows
Esa que es hermosa que luz destella
That one is so beautiful that it gives off light
Y yo le dije padre, pues esta es ella
And I told him, father, well, this is she
Olvídado ya el cura de su corona
The priest, forgetting about his crown
Dijo abriendo los ojos, linda persona
Said, opening his eyes, "Lovely person."
Si es buena como hermosa, que en paz te quiera
If she is as good as she is beautiful, may she love you in peace
Y yo le dije padre si usted la viera
And I told him, father, if you saw her
Si usted la viera
If you saw her






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.