Текст и перевод песни Guaco - El Muchacho
Mami
yo
se,
que
tu
esto
no
lo
entiendes,
Малышка,
я
знаю,
ты
этого
не
понимаешь,
Y
muy
bien
ok,
esto
simplemente
es
muy
fuerte
(ohh-
yeeeh).
И
ладно,
окей,
это
просто
очень
сильно
(о-
е-е).
Cada
día
pienso
en
ti,
en
esos
besos
que
me
añoran,
Каждый
день
думаю
о
тебе,
о
тех
поцелуях,
по
которым
я
скучаю,
En
tu
cama
que
me
rosa,
О
твоей
постели,
которая
меня
манит,
En
tus
ojos
que
me
lloran,
en
tus
labios
que
provocan.
О
твоих
глазах,
которые
плачут,
о
твоих
губах,
которые
провоцируют.
El
Patrónnncomanajdbdudnfifnfjfnfjfndjdj
Боссссscomanajdbdudnfifnfjfnfjfndjdj
Oyeme,
Quiero
que
me
ames,
Послушай,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила,
Quiero
que
me
escuches,
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
слушала,
Quiero
que
me
llores,
para
que
te
quedes
conmigo.
Я
хочу,
чтобы
ты
плакала,
чтобы
ты
осталась
со
мной.
Quiero
que
me
abraces,
que
me
hagas
algo,
Я
хочу,
чтобы
ты
обнимала
меня,
чтобы
ты
что-нибудь
сделала,
Que
me
extrañes
tanto,
Чтобы
ты
так
сильно
скучала
по
мне,
Que
ya
no
pueda
contenerme
. Y
para
que
te
quedes
conmigo.
Чтобы
я
больше
не
мог
сдерживаться.
И
чтобы
ты
осталась
со
мной.
(Ohhh-ooh-Ohhh-ooh-Ohhh)
(О-у-О-у-О)
Dímelo
Farru!!
Скажи
мне,
Farru!!
Y
vente
bebesita
ven
pa′
mi
camita,
И
приходи,
детка,
иди
в
мою
постельку,
Baby
tomate
solo
un
pal'
de
copitas,
Малышка,
выпей
всего
пару
бокальчиков,
Quiero
que
me
beses
que
me
escuches
al
Я
хочу,
чтобы
ты
целовала
меня,
чтобы
слушала
меня
на
Oido,
mami
tu
eres
grande
pero
dejate
lleva′.
Ушко,
малышка,
ты
взрослая,
но
позволь
себе
увлечься.
Solo
una
cosita,
oye
mamasita
quiero
que
me
aprendas
a
ama',
Только
одна
вещь,
послушай,
красотка,
я
хочу,
чтобы
ты
научилась
меня
любить,
Pa'
que
sepas
una
cosa,
se
que
eres
tu
la
que
se
porta
como
diosa.
Чтобы
ты
знала
одну
вещь,
я
знаю,
что
это
ты
ведешь
себя
как
богиня.
Tito
el
Bambino!!!
Tito
el
Bambino!!!
Oyeme,
quiero
que
me
ames,
Послушай,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила,
Quiero
que
me
escuches,
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
слушала,
Quiero
que
me
llores
para
que
te
quedes
conmigo.
Я
хочу,
чтобы
ты
плакала,
чтобы
ты
осталась
со
мной.
Quiero
que
me
abraces,
que
me
hagas
algo,
Я
хочу,
чтобы
ты
обнимала
меня,
чтобы
ты
что-нибудь
сделала,
Que
me
extrañes
tanto,
Чтобы
ты
так
сильно
скучала
по
мне,
Que
ya
no
pueda
contenerme.
Y
para
que
te
quedes
conmigo.
Чтобы
я
больше
не
мог
сдерживаться.
И
чтобы
ты
осталась
со
мной.
(Ohh-ooh-Ohh-ooh-Ohh)
(О-у-О-у-О)
El
Patrrrrónnn!!!
Босссс!!!
Baby
tu
lo
que
quieres
es
que
te
cante
con
Детка,
ты
хочешь,
чтобы
я
спел
с
Bambino,
y
si
tu
quieres
te
pongo
con
el
primo
Bambino,
и
если
хочешь,
я
подключу
кузена
Y
po′
supuesto
estas
con
Farru!!
И,
конечно
же,
ты
с
Farru!!
(Ayo-Ayo-Ayeee)
(Айо-Айо-Аее)
The
Fabric
of
Talents
(Jo-Joo)
The
Fabric
of
Talents
(Джо-Джо)
Tito
el
Bambino
El
Patrrróoonnn
Tito
el
Bambino
Босссс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.