Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Turbulencia - En Vivo
Die Turbulenz - Live
Saca
el
freno
y
dejate
llevar,
que
te
envuelva
la
alegría
Lass
die
Bremse
los
und
lass
dich
treiben,
lass
die
Freude
dich
umhüllen
Las
noches
de
luna
llena
son
para
hacer
tonterias
Vollmondnächte
sind
dazu
da,
Dummheiten
zu
machen
Si
estas
mas
buena
revienta
mas
bella
que
tu
dime
¿quien?
Wenn
du
noch
heißer
bist,
noch
schöner
als
du,
sag
mir,
wer?
Ay
ven
aca
y
baila
conmigo,
que
yo
se
que
bailas
bien...
Ach
komm
her
und
tanz
mit
mir,
denn
ich
weiß,
du
tanzt
gut...
(Baila
que
tu
bailas
bien)
(Tanz,
denn
du
tanzt
gut)
Anda
ven
y
cojeme
el
va
y
ven
Komm
schon,
komm
und
nimm
mein
Hin
und
Her
(Baila
que
tu
bailas
bien)
(Tanz,
denn
du
tanzt
gut)
50
parao's
50
de
pie
50
aufrecht,
50
auf
den
Füßen
(Baila
que
tu
bailas
bien)
(Tanz,
denn
du
tanzt
gut)
Dicen
que
es
lo
mismo
pero
yo
no
se
Man
sagt,
es
ist
dasselbe,
aber
ich
weiß
es
nicht
(Baila
que
tu
bailas
bien)
(Tanz,
denn
du
tanzt
gut)
Lelele
lelele
Lelele
lelele
Lele
el
cuerpecito,
como
se
menea
Lele,
der
kleine
Körper,
wie
er
sich
wiegt
Que
no
me
mires
bonito
que
me
entrementeas
Schau
mich
nicht
so
süß
an,
denn
du
bringst
mich
durcheinander
Lele
el
cuerpecito
nene
y
como
se
menea
Lele,
der
kleine
Körper,
Baby,
und
wie
er
sich
wiegt
No
me
mires
bonito
que
me
entrementeas
Schau
mich
nicht
so
süß
an,
denn
du
bringst
mich
durcheinander
Halza
mi
niña
que
me
voy
por
buleria
y
tambien
rumba
flamenca
Steh
auf,
mein
Mädchen,
denn
ich
tanze
jetzt
Bulerías
und
auch
Rumba
Flamenca
Coja
su
gitana
y
vamo'
a
alla
Nimm
deine
Gitana
und
los
geht's
dorthin
Dale
duro
a
la
cintura
que
el
movimiento
entretiene
Beweg
die
Hüfte
kräftig,
denn
die
Bewegung
unterhält
No
importa
a
donde
te
pares,
sino
pa'
donde
te
mueves
Es
ist
egal,
wo
du
stehst,
sondern
wohin
du
dich
bewegst
Te
sigo
con
la
mirada
y
te
persigo
a
la
vez
Ich
folge
dir
mit
meinem
Blick
und
verfolge
dich
zugleich
De
una
forma
descarada,
y
tu
ves
si
me
ves
una
vez
Auf
eine
unverschämte
Art,
und
du
siehst,
ob
du
mich
einmal
siehst
Y
si
tu
ves
si
me
ves,
si
me
quieres
Und
wenn
du
siehst,
ob
du
mich
siehst,
ob
du
mich
willst
Si
tu
ves
si
me
ves
(que
te
bailo
al
reves)
Wenn
du
siehst,
ob
du
mich
siehst
(dass
ich
verkehrt
herum
mit
dir
tanze)
Si
tu
ves
si
me
ves,
me
conviene
Wenn
du
siehst,
ob
du
mich
siehst,
passt
es
mir
Si
tu
ves
si
me
ves...
Wenn
du
siehst,
ob
du
mich
siehst...
Y
si
tu
ves
si
me
ves,
si
me
quieres
Und
wenn
du
siehst,
ob
du
mich
siehst,
ob
du
mich
willst
Si
tu
ves
si
me
ves
(no
no
no
no
no)
Wenn
du
siehst,
ob
du
mich
siehst
(nein
nein
nein
nein
nein)
Si
tu
ves
si
me
ves,
me
conviene
Wenn
du
siehst,
ob
du
mich
siehst,
passt
es
mir
Si
tu
ves
si
me
ves...
Wenn
du
siehst,
ob
du
mich
siehst...
Lo
que
pasa
es
que
tu
no
la
calculas
Was
los
ist,
ist,
dass
du
sie
nicht
berechnest
Y
lo
que
pasa
es
que
tu
no
la
calculas...
Und
was
los
ist,
ist,
dass
du
sie
nicht
berechnest...
Y
lo
que
pasa
es
que
tu
no
la
calculas
Und
was
los
ist,
ist,
dass
du
sie
nicht
berechnest
(Esa
niña
esta
requetechula)
(Dieses
Mädchen
ist
mega-süß)
Y
lo
que
pasa
es
que
tu
no
la
calculas
Und
was
los
ist,
ist,
dass
du
sie
nicht
berechnest
(Tu
tu,
tu
no
la
calculas)
(Du
du,
du
berechnest
sie
nicht)
Y
lo
que
pasa
es
que
tu
no
la
calculas
Und
was
los
ist,
ist,
dass
du
sie
nicht
berechnest
(Yo
te
voy
a
enseñar
como
es)
(Ich
werde
dir
zeigen,
wie
es
ist)
Y
lo
que
pasa
es
que
tu
no
la
calculas
Und
was
los
ist,
ist,
dass
du
sie
nicht
berechnest
(Mira
que
lindo
pelo
tu
tienes)
(Schau
mal,
was
für
schöne
Haare
du
hast)
Sueltate
el
pelo
mi
vida,
sueltate
el
pelo
Lass
dein
Haar
herunter,
mein
Leben,
lass
dein
Haar
herunter
Porque
esta
noche
mi
santa
yo
me
encamelo
Denn
heute
Nacht,
meine
Heilige,
verliebe
ich
mich
Hals
über
Kopf
Sueltate
el
pelo
mi
vida,
sueltate
el
pelo
Lass
dein
Haar
herunter,
mein
Leben,
lass
dein
Haar
herunter
Porque
esta
noche
mi
santa
yo
me
encamelo
Denn
heute
Nacht,
meine
Heilige,
verliebe
ich
mich
Hals
über
Kopf
Si
te
tengo
tan
cerquita,
se
me
van
las
manos
Wenn
ich
dich
so
nah
habe,
gehen
meine
Hände
auf
Wanderschaft
Yo
me
tengo
que
aguantar
porque
Ich
muss
mich
zurückhalten,
denn
Se
me
van
las
manos
si
te
toco
el
cuerpo
Meine
Hände
gehen
auf
Wanderschaft,
wenn
ich
deinen
Körper
berühre
Si
te
toco
y
te
toco
loco
loco
Wenn
ich
dich
berühre
und
dich
berühre,
verrückt,
verrückt
Se
me
van
las
manos
Meine
Hände
gehen
auf
Wanderschaft
Ay!
si
te
bailo
y
te
toco
loco
loco
Ay!
Wenn
ich
mit
dir
tanze
und
dich
berühre,
verrückt,
verrückt
Se
me
van
las
manos
si
te
toco
el
cuerpo...
Meine
Hände
gehen
auf
Wanderschaft,
wenn
ich
deinen
Körper
berühre...
Cuando
sales
a
la
pista
Wenn
du
auf
die
Tanzfläche
gehst
La
llenas
con
tu
presencia
Füllst
du
sie
mit
deiner
Anwesenheit
Con
el
va
y
ven
de
tu
falda
Mit
dem
Hin
und
Her
deines
Rocks
Tu
creas
la
turbulencia:
Erzeugst
du
die
Turbulenz:
La
tu,
tu...
la
tu,
turbule
Die
Tu,
Tu...
die
Tu,
Turbule
La
tu,
tu...
la
turbulencia
nene
Die
Tu,
Tu...
die
Turbulenz,
Baby
La
tu,
tu...
la
tu,
turbule
Die
Tu,
Tu...
die
Tu,
Turbule
La
tu,
tu...
la
turbulencia
nene
Die
Tu,
Tu...
die
Turbulenz,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfonso Quinones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.