Текст и перевод песни Guaco - Quiero Decirte
Quiero Decirte
I Want to Tell You
Quiero
decirte
una
palabra,
que
describa
lo
que
siento
I
want
to
tell
you
a
word
that
describes
what
I
feel,
Pero
el
verbo
aquí
en
mi
alma,
habla
con
el
sentimiento
But
the
verb
here
in
my
soul
speaks
with
sentiment.
Y
no
comprendo,
es
que
cuando
tú
no
estás
todos
es
silencio
And
I
don't
understand,
it's
that
when
you're
not
here,
everything
is
silent,
Todo
es
silencio
Everything
is
silent.
Quiero
darte
una
canción,
tu
melodía
con
mis
versos
I
want
to
give
you
a
song,
your
melody
with
my
verses,
Mi
corazón,
la
percusión
(bom
bom)
que
goza
cuando
yo
te
siento
My
heart,
the
percussion
(boom
boom)
that
rejoices
when
I
feel
you.
Y
te
confieso,
si
en
el
futuro
tú
no
estás,
yo
me
regreso
And
I
confess,
if
in
the
future
you're
not
here,
I'll
turn
back,
Yo
me
regreso
oh
oh
oh
I'll
turn
back,
oh
oh
oh.
Quiero
decirte
que
sin
ti
el
cielo
no
escampa
I
want
to
tell
you
that
without
you,
the
sky
doesn't
clear,
Y
si
no
estás
se
hace
más
triste
mi
canción
And
if
you're
not
here,
my
song
becomes
sadder.
Quiero
decirte
que
mis
pasos
se
demoran
I
want
to
tell
you
that
my
steps
linger,
Porque
mi
vida
si
a
mi
lado
tú
no
estas
Because
my
life,
if
you're
not
by
my
side,
(No
es
el
mismo
caminar)
(It's
not
the
same
walk)
No
es
el
mismo
(si
tu
no
estas)
It's
not
the
same
(if
you're
not
here)
No
es
(no
es
el
mismo
caminar
ah
aha)
It's
not
(it's
not
the
same
walk
ah
aha)
Ay
no
no
no
(cuando
no
estás)
Oh
no
no
no
(when
you're
not
here)
Quiero
robarte
una
mirada,
la
sonrisa
de
tus
ojos
I
want
to
steal
a
glance,
the
smile
in
your
eyes,
Y
que
se
arrime
aquí
en
mi
alma
mientras
que
yo
me
enamoro
And
have
it
nestle
here
in
my
soul
while
I
fall
in
love.
Es
que
me
antojo,
el
manantial
de
tu
mirada
es
mi
tesoro
It's
that
I
crave,
the
spring
of
your
gaze
is
my
treasure,
Es
mi
tesoro
oh
oho
It's
my
treasure
oh
oh.
Quiero
decirte
que
sin
ti
el
cielo
no
escampa
I
want
to
tell
you
that
without
you,
the
sky
doesn't
clear,
Y
si
no
estás
se
hace
más
triste
mi
canción
And
if
you're
not
here,
my
song
becomes
sadder.
Quiero
decirte
que
mis
pasos
se
demoran
I
want
to
tell
you
that
my
steps
linger,
Porque
mi
vida
si
a
mi
lado
tú
no
estas
Because
my
life,
if
you're
not
by
my
side,
(No
es
el
mismo
caminar)
(It's
not
the
same
walk)
No
es
el
mismo
(si
tú
no
estás)
It's
not
the
same
(if
you're
not
here)
No
es
(no
es
el
mismo
caminar
ah
aar)
It's
not
(it's
not
the
same
walk
ah
aar)
Ay
cuando
no
estás
(no
es
el
mismo
caminar),
que
no
es
el
mismo
Oh
when
you're
not
here
(it's
not
the
same
walk),
it's
not
the
same
(Si
tú
no
estás)
no
no
no
no
es
(no
es
el
mismo
caminar)
(If
you're
not
here)
no
no
no
it's
not
(it's
not
the
same
walk)
(Cuando
no
estás),
cuando
no
estás
(When
you're
not
here),
when
you're
not
here
Quiero
decirte
una
palabra
pa'
que
tu
corazón
se
abra
I
want
to
tell
you
a
word
so
that
your
heart
opens
Y
me
deje
entrar,
me
deje
entrar
And
lets
me
in,
lets
me
in
Me
deje
entrar,
me
deje
entrar
Lets
me
in,
lets
me
in
En
una
palabra,
lo
que
siento
para
conquistar
tu
corazón
In
one
word,
what
I
feel
to
conquer
your
heart
Y
al
decirla
llegues
amarme
a
la
medida
de
mi
ilusión
And
by
saying
it,
you
come
to
love
me
to
the
extent
of
my
illusion
Oiga
que
sí
¡mamá!
Listen
to
me,
Mama!
Pa'
que
se
abra
tu
corazón
conmigo!
So
that
your
heart
opens
with
me!
(Quiero
decirte
una
palabra
pa'
que
tu
corazón
se
abra)
(I
want
to
tell
you
a
word
so
that
your
heart
opens)
Pa'
que
tu
corazón
me
vas
So
that
your
heart
gives
me
Y
me
deje
entrar,
me
deje
entrar
¡oye!
And
lets
me
in,
lets
me
in,
listen!
Me
deje
entrar,
me
deje
entrar
Lets
me
in,
lets
me
in
Quiero
decirte
I
want
to
tell
you
Que
no
se
qué
me
hiciste,
(quiero
decirte)
tú
mi
poema
y
canción
That
I
don't
know
what
you
did
to
me,
(I
want
to
tell
you)
you,
my
poem
and
song
(Quiero
decirte)
un
gran
sentido
a
mi
vida
le
diste
(I
want
to
tell
you)
you
gave
a
great
meaning
to
my
life
Me
deje
entrar,
me
deje
entrar
Lets
me
in,
lets
me
in
(Quiero
decirte)
te
veo
y
respiro
amor,
(quiero
decirte)
(I
want
to
tell
you)
I
see
you
and
breathe
love,
(I
want
to
tell
you)
Enamorado
estoy
(quiero
decirte)
I'm
in
love
(I
want
to
tell
you)
Tantas
cosas
que
hoy
quiero
decirte
So
many
things
I
want
to
tell
you
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eleomar Gonzalez, Jose Alfonso Quinones
Альбом
Guajiro
дата релиза
27-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.