Guaco - Regálame Tu Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guaco - Regálame Tu Amor




Regálame Tu Amor
Give Me Your Love
Regalame tu amor en primavera
Give me your love in the spring
O la sombra de tus ojos o tu tierno corazón
Or the shadow of your eyes or your tender heart
Regalame un poquito de tu vida
Give me a little bit of your life
Que me alienta y me consuela cuando estoy lejos de ti
That encourages me and comforts me when I'm away from you
Regalame tu voz o tu confianza
Give me your voice or your trust
O el consuelo de mirarte o tu aliento de mujer
Or the solace of looking at you or your womanly breath
Regalame tu cara enamorada
Give me your enamored face
O regalame un instante para verte respirar
Or give me a moment to watch you breathe
Recuerda que he vivido enamorado
Remember that I have lived in love
Desde que nos conocimos y no he vuelto a suspirar
Since we met and I have not sighed again
No ves que necesito tu presencia,
Can't you see that I need your presence,
Necesito tu cariño, necesito tu mirar
I need your love, I need your gaze
Comprende que a tu lado soy dichoso
Understand that I am happy by your side
Que no hay nada mas hermoso que poderte acariciar
That there is nothing more beautiful than being able to caress you
Tu ausencia me desvela cada noche
Your absence keeps me awake every night
Ya mi vida es un lamento, ya no puedo llorar mas
Now my life is a lament, I can't cry anymore
Regalame una lagrima siquiera
Give me a tear at least
Porque necesito tener algo de ti
Because I need to have something of you
Qué ganas con herir mis sentimientos,
What do you gain by hurting my feelings,
Qué ganas con matarme la ilusión,
What do you gain by killing my hope,
Qué ganas con dañar mi pensamiento
What do you gain by damaging my thinking
Si yo te he dado toda el alma
If I have given you my whole soul
Coro:
Chorus:
Regalame tu amor por un instante
Give me your love for a moment
Un sentimiento asi no hay quien lo aguante
There is no one who can bear a feeling like this
Solo te pido mujer un poquito de tu vida
I only ask you woman for a little bit of your life
Mi corazón por ti funciona, mi alma por ti suspira
My heart beats for you, my soul sighs for you
CORO
CHORUS
Quisiera despertar el niño que hay en ti
I would like to awaken the child in you
Y poder demostrar todo lo tuyo que yo llevo dentro de mi
And be able to show you everything of yours that I carry inside me
Por un instante, un sentimiento asi no hay quien lo aguante
For a moment, there is no one who can bear a feeling like this
Dame, dame, dame, dame, dame una oportunidad, dame un chance
Give me, give me, give me, give me, give me a chance
Por un instante...
For a moment...
Desde que te conoci, ay perdi mi autocontrol
Since I met you, oh I lost my self-control
Por un instante...
For a moment...
Ya yo no manejo mi mente, me domina el corazón
I no longer control my mind, my heart dominates me
Por un instante...
For a moment...
No, no, no, no, no, no hay quien lo aguante
No, no, no, no, no, no one can bear it
(No hay quien lo aguante)
(No one can bear it)
Este amor, este sentimiento sigue pa' alante y pa' alante
This love, this feeling keeps going forward and forward
(No hay quien lo aguante)
(No one can bear it)
Ay te lo prometo catira, yo te lo juro
Oh I promise you, I swear to you
(No hay quien lo aguante)
(No one can bear it)
Que jamas habia sentido algo tan puro
That I had never felt something so pure
(No hay quien lo aguante)
(No one can bear it)
Ay que no, que no, no, no, no hay quien lo aguante
Oh no, no, no, no, no, no one can bear it
(No hay quien lo aguante) (fade)
(No one can bear it) (fade)





Авторы: Omar Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.