Текст и перевод песни Guaco - Sueño Contigo
Sueño Contigo
Dream of You
Sueño,
sueño
contigo
I
Dream,
I
Dream
of
You
Tú
mi
mejor
abrigo
You
are
my
best
coat
Para
éste
frío
provocado
por
tu
olor
For
this
cold
caused
by
your
scent
Tenerte
cerca
hace
que
se
nublen
todas
mis
metas
Being
near
you
causes
all
my
goals
to
become
cloudy
Me
convierto
en
marioneta
I
become
a
puppet
Cuando
me
miras
se
me
olvida
respirar
When
you
look
at
me
I
forget
to
breathe
Pago
recompensa
a
quién
me
muestre
el
camino
I
will
pay
a
reward
to
whoever
shows
me
the
way
Que
me
lleve
a
tu
corazón
That
leads
to
your
heart
(Sueño,
sueño
contigo)
(I
Dream,
I
Dream
of
You)
Eres
mi
único
alivio,
dame
tu
calor
You
are
my
only
relief,
give
me
your
warmth
(Sueño
con
tu
cariño)
(I
dream
of
your
love)
Reinas
mi
pensamiento,
un
beso
tuyo
es
mi
ilusión
You
reign
in
my
thoughts,
a
kiss
from
you
is
my
dream
Dios,
dame
la
bendición
de
tenerla
aquí
conmigo
God,
give
me
the
blessing
of
having
her
here
with
me
Ay,
yo
me
quedo
estacionado
en
el
tráfico
de
tus
besos
Oh,
I
am
stuck
in
the
traffic
of
your
kisses
Y
me
distraigo
con
tu
aliento
And
I
get
distracted
by
your
breath
No
hay
pasatiempo
mejor
que
tu
boca
y
tu
rubor
Your
mouth
and
your
blush
are
the
best
pastime
Pago
recompensa
a
quién
me
muestre
el
camino
I
will
pay
a
reward
to
whoever
shows
me
the
way
Que
me
lleve
a
tu
corazón
That
leads
to
your
heart
(Sueño,
sueño
contigo)
(I
Dream,
I
Dream
of
You)
Eres
mi
único
alivio,
dame
tu
calor
You
are
my
only
relief,
give
me
your
warmth
(Sueño
con
tu
cariño)
(I
dream
of
your
love)
Le
pones
colores
a
mi
vida
entera
You
add
color
to
my
whole
life
Todos
los
días
son
primavera
Every
day
is
spring
Amor
mío
eres
mi
delirio
My
love,
you
are
my
delirium
(Sueño,
sueño
contigo)
(I
Dream,
I
Dream
of
You)
Quién
me
lleva,
pero
quién
me
muestra
el
camino
de
tu
corazón
Who
will
take
me,
who
will
show
me
the
way
to
your
heart
¡Ay,
mira!
para
darte
mi
abrigo
Oh,
look!
so
I
can
give
you
my
coat
(Sueño
con
tu
cariño)
(I
dream
of
your
love)
Contigo
sueño
I
dream
with
you
Reinas
mi
pensamiento,
un
beso
tuyo
es
mi
ilusión
You
reign
in
my
thoughts,
a
kiss
from
you
is
my
dream
Dios,
dame
la
bendición
de
tenerla
aquí
conmigo
God,
give
me
the
blessing
of
having
her
here
with
me
(Sueño,
sueño
contigo)
(I
Dream,
I
Dream
of
You)
Eres
mi
único
alivio,
dame
tu
calor
You
are
my
only
relief,
give
me
your
warmth
(Sueño
con
tu
cariño)
(I
dream
of
your
love)
Reinas
mi
pensamiento,
un
beso
tuyo
es
mi
ilusión
You
reign
in
my
thoughts,
a
kiss
from
you
is
my
dream
Dios,
dame
la
bendición
de
tenerla
aquí
conmigo.
God,
give
me
the
blessing
of
having
her
here
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osorio Fernando A, Chacin Jorge Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.