Guaco - Sígueme - перевод текста песни на немецкий

Sígueme - Guacoперевод на немецкий




Sígueme
Folge mir
Sígueme cada latido del corazón, cada susurro de esta canción
Folge mir bei jedem Herzschlag, bei jedem Flüstern dieses Liedes
No tengo mapa, pero contigo tengo un sueño
Ich habe keine Karte, aber mit dir habe ich einen Traum
Sígueme, que hay un destino para los dos, prometo darte lo que faltó
Folge mir, denn es gibt ein Schicksal für uns beide, ich verspreche dir zu geben, was fehlte
Tenemos tiempo y tenemos el azul del cielo
Wir haben Zeit und wir haben das Blau des Himmels
Sígueme, y si me abrazas es mejor
Folge mir, und wenn du mich umarmst, ist es besser
En el pasado, atrás, quedaron los lamentos y el dolor
In der Vergangenheit, zurück, blieben die Klagen und der Schmerz
Sígueme todos los sueños
Folge mir zu allen Träumen
Haz que despierten de tu mano y se duerman con tu voz
Lass sie durch deine Hand erwachen und mit deiner Stimme einschlafen
Sígueme, no tengas miedo
Folge mir, hab keine Angst
Toma mi mano y, paso a paso, te regalo una caricia y una flor
Nimm meine Hand und, Schritt für Schritt, schenke ich dir eine Liebkosung und eine Blume
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Folge mir, folge mir, folge mir, folge mir
Por el camino de este amor, tan solo sígueme
Auf dem Weg dieser Liebe, folge mir einfach
Sígueme en la inconciencia y en la
Folge mir im Unbewussten und in der
Razón, con luz de luna y con luz del sol
Vernunft, bei Mondlicht und bei Sonnenlicht
No tengo rumbo, pero a tu lado tengo el mundo
Ich habe keine Richtung, aber an deiner Seite habe ich die Welt
Sígueme en el deseo y en la pasión, con ansiedad y con emoción
Folge mir im Verlangen und in der Leidenschaft, mit Sehnsucht und mit Gefühl
Prometo darte cariño puro y amor profundo
Ich verspreche dir reine Zuneigung und tiefe Liebe zu geben
Sígueme, y si me abrazas es mejor
Folge mir, und wenn du mich umarmst, ist es besser
En el pasado, atrás, quedaron los lamentos y el dolor
In der Vergangenheit, zurück, blieben die Klagen und der Schmerz
Sígueme todos los sueños
Folge mir zu allen Träumen
Haz que despierten de tu mano y se duerman con tu voz
Lass sie durch deine Hand erwachen und mit deiner Stimme einschlafen
Sígueme, no tengas miedo
Folge mir, hab keine Angst
Toma mi mano y, paso a paso, te regalo una caricia y una flor
Nimm meine Hand und, Schritt für Schritt, schenke ich dir eine Liebkosung und eine Blume
Sígueme, cariño, que te amor y un lugar bonito para los dos
Folge mir, Liebling, ich hab' Liebe und einen schönen Ort für uns beide
Sígueme, mi niña, que así es mejor, baila que te bailo esta canción
Folge mir, mein Mädchen, denn so ist es besser, tanz', denn ich tanze dieses Lied für dich
Sígueme, cariño, que te amor y un lugar bonito para los dos
Folge mir, Liebling, ich hab' Liebe und einen schönen Ort für uns beide
Sígueme, mi niña, que así es mejor, baila que te bailo esta canción
Folge mir, mein Mädchen, denn so ist es besser, tanz', denn ich tanze dieses Lied für dich
Sígueme todos los sueños
Folge mir zu allen Träumen
Haz que despierten de tu mano y se duerman con tu voz
Lass sie durch deine Hand erwachen und mit deiner Stimme einschlafen
Sígueme, no tengas miedo
Folge mir, hab keine Angst
Toma mi mano y, paso a paso, te regalo una caricia y una flor
Nimm meine Hand und, Schritt für Schritt, schenke ich dir eine Liebkosung und eine Blume





Авторы: Julio Cesar Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.