Guaco - Una Noche Cualquiera - перевод текста песни на немецкий

Una Noche Cualquiera - Guacoперевод на немецкий




Una Noche Cualquiera
Irgendeine Nacht
No se cómo hacer para encontrarla
Ich weiß nicht, wie ich sie finden soll
Su aroma su perfume está entre mi almohada
Ihr Duft, ihr Parfüm ist in meinem Kissen
Mi recuerdo su huella dejo y de mi cama desaparecio
Ihre Spur hinterließ sie in meiner Erinnerung und verschwand aus meinem Bett
Solo recuerdo que aquello paso una noche cualquiera
Ich erinnere mich nur, dass das in irgendeiner Nacht geschah
Caminando voy mirando para todos lados
Ich gehe umher und schaue mich überall um
Como un loco, como un tonto preguntando
Wie ein Verrückter, wie ein Dummkopf, frage ich herum
Que si alguien la ha vista pasar
Ob jemand sie hat vorbeigehen sehen
Que si alguien la ha visto llegar
Ob jemand sie hat ankommen sehen
Si me preguntan suelo contestar fue una noche cualquiera
Wenn man mich fragt, antworte ich gewöhnlich: Es war irgendeine Nacht
Aquella noche el calor empezo el frio en mi cama desaparecio
In jener Nacht begann die Wärme, die Kälte in meinem Bett verschwand
Deje que a alma entrara el amor si saber quién era
Ich ließ die Liebe in meine Seele, ohne zu wissen, wer sie war
Entre sus brazos vibre de pasión
In ihren Armen vibrierte ich vor Leidenschaft
Me perdí en el tiempo que vive el amor
Ich verlor mich in der Zeit, in der die Liebe lebt
Quisiera encontrarla pero pienso yo fue una noche cualquiera
Ich möchte sie finden, aber ich denke mir, es war irgendeine Nacht
Caminando voy mirando para todos lados
Ich gehe umher und schaue mich überall um
Como un loco, como un tonto preguntando
Wie ein Verrückter, wie ein Dummkopf, frage ich herum
Que si alguien la ha vista pasar
Ob jemand sie hat vorbeigehen sehen
Que si alguien la ha visto llegar
Ob jemand sie hat ankommen sehen
Cuando preguntan suelo contestar fue una noche cualquiera
Wenn man fragt, antworte ich gewöhnlich: Es war irgendeine Nacht
Aquella noche el calor empezo el frio en mi cama desaparecio
In jener Nacht begann die Wärme, die Kälte in meinem Bett verschwand
Deje que a alma entrara el amor si saber quién era
Ich ließ die Liebe in meine Seele, ohne zu wissen, wer sie war
Entre sus brazos vibre de pasión
In ihren Armen vibrierte ich vor Leidenschaft
Me perdí en el tiempo que vive el amor
Ich verlor mich in der Zeit, in der die Liebe lebt
Quisiera encontrarla pero pienso yo fue una noche cualquiera
Ich möchte sie finden, aber ich denke mir, es war irgendeine Nacht
Aquella noche el calor empezo el frio en mi cama desaparecio
In jener Nacht begann die Wärme, die Kälte in meinem Bett verschwand
Deje que a alma entrara el amor si saber quién era
Ich ließ die Liebe in meine Seele, ohne zu wissen, wer sie war
Entre sus brazos vibre de pasión
In ihren Armen vibrierte ich vor Leidenschaft
Me perdí en el tiempo que vive el amor
Ich verlor mich in der Zeit, in der die Liebe lebt
Quisiera encontrarla pero pienso yo fue una noche cualquiera
Ich möchte sie finden, aber ich denke mir, es war irgendeine Nacht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.