Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona
si
te
hago
llorar
Прости,
если
заставляю
тебя
плакать
Perdona
si
te
hago
sufrir
Прости,
если
заставляю
тебя
страдать
Pero
es
que
no
está
en
mis
manos
Но
это
не
в
моих
руках
Pero
es
que
no
está
en
mis
manos
Но
это
не
в
моих
руках
Me
he
enamorado
Я
влюбилась
Me
he
enamorado
Я
влюбилась
Perdona
si
te
causo
dolor
Прости,
если
причиняю
тебе
боль
Perdona
si
te
digo
hoy
adiós
Прости,
если
говорю
тебе
сегодня
"прощай"
Como
decirle
que
te
amo
Как
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Como
decirle
que
te
amo
Как
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Si
él
me
ha
preguntado
Если
он
меня
спросил
Yo
le
dije
que
no
Я
сказала
ему
"нет"
Yo
le
dije
que
no
Я
сказала
ему
"нет"
Soy
honesta
con
él
y
contigo
Я
честна
с
ним
и
с
тобой
A
él
lo
quiero
y
a
ti
te
he
olvidado
Его
я
люблю,
а
тебя
забыла
Si
tú
quieres
seremos
amigos
Если
хочешь,
будем
друзьями
Yo
te
ayudo
a
olvidar
el
pasado
Я
помогу
тебе
забыть
прошлое
Ya
no
te
aferres
Больше
не
держись
A
un
imposible
За
невозможное
Ya
no
te
hagas
Не
обманывай
себя
Ni
me
hagas
más
daño
И
не
причиняй
мне
больше
боли
No,
ya
no
Нет,
больше
нет
Tú
bien
sabes
que
no
fue
mi
culpa
Ты
же
знаешь,
что
это
не
моя
вина
Tú
te
fuiste
sin
decirme
nada
Ты
ушел,
не
сказав
ни
слова
Y
a
pesar
que
lloré
como
nunca
И
несмотря
на
то,
что
я
плакала
как
никогда
Yo
seguías
de
mi
enamorado
Я
продолжала
быть
в
тебя
влюбленной
Luego
te
fuiste
Потом
ты
ушел
Y
que
regresabas
И
что
вернешься
No
me
dijiste
Не
сказал
мне
Y
sin
más
nada
И
просто
так
¿Porque?
No
sé
Почему?
Не
знаю
Te
brindé
la
mejor
de
las
suertes
Я
пожелала
тебе
всего
наилучшего
Yo
me
propuse
no
hablarte
y
no
verte
Я
решила
не
говорить
с
тобой
и
не
видеть
тебя
Y
hoy
que
has
vuelto
И
теперь,
когда
ты
вернулся
Ya
vez
solo
hay
nada
Видишь,
ничего
не
осталось
Yo
ya
no
puedo
ni
debo
quererte
Я
больше
не
могу
и
не
должна
любить
тебя
Ya
no
te
amo
Я
больше
не
люблю
тебя
Me
he
enamorado
Я
влюбилась
De
un
ser
divino
В
божественное
существо
De
un
buen
amor
В
прекрасную
любовь
Que
me
enseñó
Которая
научила
меня
Soy
honesta
con
él
y
contigo
Я
честна
с
ним
и
с
тобой
A
él
lo
quiero
y
a
ti
te
he
olvidado
Его
я
люблю,
а
тебя
забыла
Si
tú
quieres
Если
хочешь
Seremos
amigos
Будем
друзьями
Yo
te
ayudo
a
olvidar
el
pasado
Я
помогу
тебе
забыть
прошлое
Y
ya
no
te
aferres
И
больше
не
держись
A
un
imposible
За
невозможное
Ya
no
te
hagas
Не
обманывай
себя
Ni
me
hagas
más
daño
И
не
причиняй
мне
больше
боли
No,
ya
no
Нет,
больше
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alberto aguilera valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.