Текст и перевод песни Guadalupe Pineda - Cómo Puede Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Puede Ser
Как это возможно?
Como
puede
ser,
que
queriéndote
tanto
como
yo,
Как
это
возможно,
что
любя
тебя
так
сильно,
Que
guardando
los
dos,
el
mismo
amor,
Что
храня
одну
и
ту
же
любовь,
Vivamos
tu
y
yo,
tan
separados
Мы
с
тобой
живем
так
далеко
друг
от
друга?
Como
puede
ser,
si
en
tus
ojos,
yo
veo
nacer
el
sol
Как
это
возможно,
если
в
твоих
глазах
я
вижу
рождение
солнца,
Si
es
tan
mío,
tu
cuerpo
y
tu
calor,
tu
vivas
en
el
mar
y
yo
en
el
río
Если
твое
тело
и
твое
тепло
так
мои,
а
ты
живешь
в
море,
а
я
в
реке?
Como
pude
ser,
que
podamos,
mentirle
al
corazón
Как
это
возможно,
что
мы
можем
лгать
своему
сердцу,
Si
nos
quema,
la
llama
y
la
pasión,
Если
нас
сжигает
пламя
и
страсть
Del
beso
que
escondemos
en
el
alma
Поцелуя,
который
мы
прячем
в
душе?
Como
puede
ser,
que
estés
en
mi,
en
cada
rincón
Как
это
возможно,
что
ты
во
мне,
в
каждом
уголке,
Que
la
nostalgia
se
presente,
cuando
escucha
una
canción
Что
ностальгия
приходит,
когда
я
слышу
песню?
Como
puede
ser,
que
tú
no
vivas
cada
instante,
junto
a
mí
Как
это
возможно,
что
ты
не
живешь
каждое
мгновение
рядом
со
мной?
Como
puedo
ser,
que
la
distancia
pueda
mas
Как
это
возможно,
что
расстояние
сильнее,
Que
cuantas
veces,
te
procuro
como
un
sueño,
te
me
vas
Чем
все
те
разы,
когда
я
ищу
тебя,
как
сон,
а
ты
ускользаешь
от
меня?
Como
puede
ser,
si
existen
tanto
y
mucho
amor,
entre
los
dos
Как
это
возможно,
если
между
нами
так
много
любви?
Como
pude
ser,
que
podamos,
mentirle
al
corazón
Как
это
возможно,
что
мы
можем
лгать
своему
сердцу,
Si
nos
quema,
la
llama
y
la
pasión,
Если
нас
сжигает
пламя
и
страсть
Del
beso
que
escondemos
en
el
alma
Поцелуя,
который
мы
прячем
в
душе?
Como
puede
ser,
que
estés
en
mi
en
cada
rincón
Как
это
возможно,
что
ты
во
мне,
в
каждом
уголке,
Que
la
nostalgia
se
presente,
cuando
escucha
una
canción
Что
ностальгия
приходит,
когда
я
слышу
песню?
Como
puede
ser,
que
tú
no
vivas
cada
instante,
junto
a
mí
Как
это
возможно,
что
ты
не
живешь
каждое
мгновение
рядом
со
мной?
Como
puedo
ser,
que
la
distancia
pueda
mas
Как
это
возможно,
что
расстояние
сильнее,
Que
cuantas
veces,
te
procuro
como
un
sueño
te
me
vas
Чем
все
те
разы,
когда
я
ищу
тебя,
как
сон,
а
ты
ускользаешь
от
меня?
Como
puede
ser,
si
existen
tanto
y
mucho
amor,
entre
los
dos
Как
это
возможно,
если
между
нами
так
много
любви?
Como
puede
ser,
si
existe
tanto
y
mucho
amor,
entre
los
dos,
Как
это
возможно,
если
между
нами
так
много
любви?
...Como
puede
ser,...
como
puede
ser...
...Как
это
возможно,...
как
это
возможно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.