Guadalupe Pineda - Cómo Vivo Sin Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guadalupe Pineda - Cómo Vivo Sin Ti




Cómo Vivo Sin Ti
How Do I Live Without You
Me dices que te vas, y que voy a estar bien
You tell me you're leaving, and that I'll be fine
Que nada pasará, si me faltas
That nothing will happen, if I'm without you
Que las heridas, que nos deja un gran amor
That the wounds, that a great love leaves us
A todas por igual, las cura el tiempo
Time heals them all, equally
Que voy a acostumbrarme a vivir sin ti
That I'll get used to living without you
Que te voy a olvidar en un suspiro
That I'll forget you in a heartbeat
Que nada es para siempre, y que pasará
That nothing is forever, and that it will pass
Que cuando salga el sol, ya te habrás ido
That when the sun rises, you'll be gone
No voy a acostumbrarme a estar sin ti
I won't get used to being without you
Te extraño, y todavía no te has ido
I miss you, and you haven't even left yet
No hay forma de olvidarte, para
There's no way to forget you, for me
Tú, eres como el aire que respiro
You are like the air I breathe
No como voy a vivir sin
I don't know how I'm going to live without you
Dejando atrás, lo que más he querido
Leaving behind, what I've loved the most
No hay forma de olvidarte, para
There's no way to forget you, for me
Tú, eres como el aire que respiro
You are like the air I breathe
Me dices que te vas, y que voy a estar bien
You tell me you're leaving, and that I'll be fine
Que nada pasará, si me faltas
That nothing will happen, if I'm without you
Que las heridas, que nos deja un gran amor
That the wounds, that a great love leaves us
A todas por igual, las cura el tiempo
Time heals them all, equally
Que voy a acostumbrarme a vivir sin ti
That I'll get used to living without you
Que te voy a olvidar en un suspiro
That I'll forget you in a heartbeat
Que nada es para siempre, y que pasará
That nothing is forever, and that it will pass
Que cuando salga el sol, ya te habrás ido
That when the sun rises, you'll be gone
No voy a acostumbrarme a estar sin ti
I won't get used to being without you
Te extraño, y todavía no te has ido
I miss you, and you haven't even left yet
No hay forma de olvidarte, para
There's no way to forget you, for me
Tú, eres como el aire que respiro
You are like the air I breathe
No como voy a vivir sin ti
I don't know how I'm going to live without you
Dejando atrás, lo que más he querido
Leaving behind, what I've loved the most
No hay forma de olvidarte, para
There's no way to forget you, for me
Tú, eres como el aire que respiro
You are like the air I breathe
¿Cómo vivo sin ti?
How do I live without you?
¿Cómo vivo sin ti?
How do I live without you?
¿Cómo vivo sin ti?
How do I live without you?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.