Guadalupe Pineda - Eclipse de Mar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guadalupe Pineda - Eclipse de Mar




Eclipse de Mar
Sea Eclipse
Hoy dice el periódico que ardió la casa donde yo nací
Today's paper says the house where I was born burned down
Que anotó de penalti Hugo Sánchez y que ha amanecido nevando en París
That Hugo Sánchez scored a penalty and that it dawned snowing in Paris
Que encontraron seis kilos de coca
That they found six kilos of coke
Que a Piscis y Acuario les toca el vinagre y la hiel
That Pisces and Aquarius are in for vinegar and gall
Que aprobó el Parlamento Europeo una ley a favor de abolir el deseo
That the European Parliament passed a law in favor of abolishing desire
Que falló la vacuna anti-SIDA
That the AIDS vaccine failed
Que un golpe de estado ha triunfado en la Luna, y noticias así
That a coup d'état has triumphed on the Moon, and news like that
Pero nada decía el diario de hoy de esta sucia pasión
But today's paper said nothing about this dirty passion
De este lunes marrón
Of this brown Monday
Del obsceno sabor a cubata de ron de tu piel
Of the obscene taste of rum and coke on your skin
Del olor a colonia barata del amanecer
Of the smell of cheap cologne at dawn
De este cuarto sin risas ni besos
Of this room without laughter or kisses
De este frío de noviembre en los huesos
Of this November cold in the bones
Como un bisturí
Like a scalpel
Hoy, amor, como siempre
Today, love, as always
El diario no hablaba de ti
The newspaper didn't talk about you
El diario no hablaba de ti
The newspaper didn't talk about you
El diario no hablaba de ti
The newspaper didn't talk about you
Ni de
Nor about me
Hoy, amor, como siempre
Today, love, as always
El diario no hablaba de ti
The newspaper didn't talk about you
El diario no hablaba de ti
The newspaper didn't talk about you
El diario no hablaba de ti
The newspaper didn't talk about you
Ni de
Nor about me
Hoy dijo la radio que encontraron muerta a la niña que yo fui
Today the radio said they found the girl I used to be dead
Que han pagado un montón de dinero por una acuarela falsa de Dalí
That they paid a lot of money for a fake Dalí watercolor
Que ha caído la bolsa en el cielo
That the stock market has fallen in the sky
Que siguen los curas en huelga de celo en Moscú
That the priests are still on a zeal strike in Moscow
Que subió la marea, que fusilan mañana a Jesús de Judea
That the tide rose, that they will shoot Jesus of Judea tomorrow
Que creció el agujero de ozono
That the ozone hole has grown
Que el hombre de hoy es el padre del mono del año 2000
That today's man is the father of the monkey of the year 2000
Pero nada decía el programa de hoy de este eclipse de mar
But today's program said nothing about this sea eclipse
De este salto mortal
Of this somersault
De tu voz tiritando en la cinta del contestador
Of your voice trembling on the answering machine tape
De las manchas que deja el olvido a través del colchón
Of the stains that oblivion leaves through the mattress
Del otoño como un precipicio
Of autumn like a precipice
Del dolor de aprender el oficio
Of the pain of learning the trade
De sobrevivir
Of surviving
Hoy, amor, como siempre
Today, love, as always
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
Ni de
Nor about me
Hoy, amor, igual que ayer, como siempre
Today, love, just like yesterday, as always
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
Ni de
Nor about me
Hoy, amor, como siempre
Today, love, as always
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
Ni de
Nor about me
Hoy, amor, igual que ayer, como siempre
Today, love, just like yesterday, as always
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
La radio no hablaba de ti
The radio didn't talk about you
Ni de
Nor about me





Авторы: Luis Eduardo Aute, Joaquin Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.