Текст и перевод песни Guadalupe Pineda - Eclipse de Mar
Eclipse de Mar
Sea Eclipse
Hoy
dice
el
periódico
que
ardió
la
casa
donde
yo
nací
Today's
paper
says
the
house
where
I
was
born
burned
down
Que
anotó
de
penalti
Hugo
Sánchez
y
que
ha
amanecido
nevando
en
París
That
Hugo
Sánchez
scored
a
penalty
and
that
it
dawned
snowing
in
Paris
Que
encontraron
seis
kilos
de
coca
That
they
found
six
kilos
of
coke
Que
a
Piscis
y
Acuario
les
toca
el
vinagre
y
la
hiel
That
Pisces
and
Aquarius
are
in
for
vinegar
and
gall
Que
aprobó
el
Parlamento
Europeo
una
ley
a
favor
de
abolir
el
deseo
That
the
European
Parliament
passed
a
law
in
favor
of
abolishing
desire
Que
falló
la
vacuna
anti-SIDA
That
the
AIDS
vaccine
failed
Que
un
golpe
de
estado
ha
triunfado
en
la
Luna,
y
noticias
así
That
a
coup
d'état
has
triumphed
on
the
Moon,
and
news
like
that
Pero
nada
decía
el
diario
de
hoy
de
esta
sucia
pasión
But
today's
paper
said
nothing
about
this
dirty
passion
De
este
lunes
marrón
Of
this
brown
Monday
Del
obsceno
sabor
a
cubata
de
ron
de
tu
piel
Of
the
obscene
taste
of
rum
and
coke
on
your
skin
Del
olor
a
colonia
barata
del
amanecer
Of
the
smell
of
cheap
cologne
at
dawn
De
este
cuarto
sin
risas
ni
besos
Of
this
room
without
laughter
or
kisses
De
este
frío
de
noviembre
en
los
huesos
Of
this
November
cold
in
the
bones
Como
un
bisturí
Like
a
scalpel
Hoy,
amor,
como
siempre
Today,
love,
as
always
El
diario
no
hablaba
de
ti
The
newspaper
didn't
talk
about
you
El
diario
no
hablaba
de
ti
The
newspaper
didn't
talk
about
you
El
diario
no
hablaba
de
ti
The
newspaper
didn't
talk
about
you
Hoy,
amor,
como
siempre
Today,
love,
as
always
El
diario
no
hablaba
de
ti
The
newspaper
didn't
talk
about
you
El
diario
no
hablaba
de
ti
The
newspaper
didn't
talk
about
you
El
diario
no
hablaba
de
ti
The
newspaper
didn't
talk
about
you
Hoy
dijo
la
radio
que
encontraron
muerta
a
la
niña
que
yo
fui
Today
the
radio
said
they
found
the
girl
I
used
to
be
dead
Que
han
pagado
un
montón
de
dinero
por
una
acuarela
falsa
de
Dalí
That
they
paid
a
lot
of
money
for
a
fake
Dalí
watercolor
Que
ha
caído
la
bolsa
en
el
cielo
That
the
stock
market
has
fallen
in
the
sky
Que
siguen
los
curas
en
huelga
de
celo
en
Moscú
That
the
priests
are
still
on
a
zeal
strike
in
Moscow
Que
subió
la
marea,
que
fusilan
mañana
a
Jesús
de
Judea
That
the
tide
rose,
that
they
will
shoot
Jesus
of
Judea
tomorrow
Que
creció
el
agujero
de
ozono
That
the
ozone
hole
has
grown
Que
el
hombre
de
hoy
es
el
padre
del
mono
del
año
2000
That
today's
man
is
the
father
of
the
monkey
of
the
year
2000
Pero
nada
decía
el
programa
de
hoy
de
este
eclipse
de
mar
But
today's
program
said
nothing
about
this
sea
eclipse
De
este
salto
mortal
Of
this
somersault
De
tu
voz
tiritando
en
la
cinta
del
contestador
Of
your
voice
trembling
on
the
answering
machine
tape
De
las
manchas
que
deja
el
olvido
a
través
del
colchón
Of
the
stains
that
oblivion
leaves
through
the
mattress
Del
otoño
como
un
precipicio
Of
autumn
like
a
precipice
Del
dolor
de
aprender
el
oficio
Of
the
pain
of
learning
the
trade
De
sobrevivir
Of
surviving
Hoy,
amor,
como
siempre
Today,
love,
as
always
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
Hoy,
amor,
igual
que
ayer,
como
siempre
Today,
love,
just
like
yesterday,
as
always
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
Hoy,
amor,
como
siempre
Today,
love,
as
always
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
Hoy,
amor,
igual
que
ayer,
como
siempre
Today,
love,
just
like
yesterday,
as
always
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
La
radio
no
hablaba
de
ti
The
radio
didn't
talk
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute, Joaquin Sabina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.