Текст и перевод песни Guadalupe Pineda - Ódiame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ódiame
por
piedad,
yo
te
lo
pido
Возненавидь
меня
в
пощаде,
я
умоляю
Ódiame
sin
medida
ni
clemencia
Возненавидь
меня
без
меры
и
снисхождения
Odio,
quiero
más
que
indiferencia
Ненависть
хочу
больше,
чем
презрение
Porque
el
rencor
hiere
menos
que
el
olvido
Ведь
обида
ранит
меньше,
чем
забвение
(Ódiame
por
piedad,
yo
te
lo
pido
(Возненавидь
меня
в
пощаде,
я
умоляю
Ódiame
sin
medida
ni
clemencia
Возненавидь
меня
без
меры
и
снисхождения
Odio,
quiero
más
que
indiferencia)
Ненависть
хочу
больше,
чем
презрение)
Porque
el
rencor
hiere
menos
que
el
olvido
Ведь
обида
ранит
меньше,
чем
забвение
Si
tú
me
odias,
quedaré
yo
convencida
Если
ты
возненавидишь
меня,
я
стану
уверена
Que
me
amaste,
mi
amor,
con
insistencia
Что
любил
ты
меня,
любимый
мой,
настойчиво
Pero
ten
presente
de
acuerdo
a
la
experiencia
Но
помни,
что
исходя
из
опыта
Que
tan
solo
se
odia
lo
querido
Ненавидим
только
то,
что
любимо
(¿Qué
vale
más?
Yo
niño,
tú
orgullosa)
(Что
ценнее?
Я,
дитя,
ты,
горделивая)
O
vale
más
tu
débil
hermosura
Или
же
ценнее
твоя
хрупкая
красота
Piensa
que
en
el
fondo
de
la
fosa
Подумай
о
том,
что
в
глухой
могиле
Llevaremos
la
misma
vestidura
Одежды
наши
скроют
наши
тела
¿Qué
vale
más?
Yo
niña,
tú
orgulloso
Что
ценнее?
Я,
дитя,
ты,
горделивый
O
vale
más
tu
débil
hermosura
Или
же
ценнее
твоя
хрупкая
красота
Piensa
que
en
el
fondo
de
la
fosa
Подумай
о
том,
что
в
глухой
могиле
Llevaremos
la
misma
vestidura
Одежды
наши
скроют
наши
тела
Si
tú
me
odias,
quedaré
yo
convencida
Если
ты
возненавидишь
меня,
я
стану
уверена
Que
me
amaste,
mi
amor,
con
insistencia
Что
любил
ты
меня,
любимый
мой,
настойчиво
Pero
ten
presente
de
acuerdo
a
la
experiencia
Но
помни,
что
исходя
из
опыта
Que
tan
solo
se
odia
lo
querido
Ненавидим
только
то,
что
любимо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Otero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.