Текст и перевод песни Gualberto Ibarreto - No Juegues Con Mi Amor
No Juegues Con Mi Amor
Не играй с моей любовью
Dejé
de
ser
un
peregrino
Я
перестал
быть
странником
Cuando
leí
en
tu
carta
ven
a
mi
Когда
прочитал
в
твоем
письме:
"Приди
ко
мне"
Creí
tener
entre
mis
manos
Я
верил,
что
в
моих
руках
El
perdón,
la
entrega
Прощение,
преданность
Que
siempre
te
pedí.
О
которых
я
всегда
тебя
просил.
Pero
al
tenerte
entre
mis
brazos
Но,
держа
тебя
в
своих
объятиях
Sentí
que
un
frío
inmenso
me
quemó
Я
почувствовал,
как
меня
обжигает
пронизывающий
холод
Sentí
lo
amargo
de
tu
rechazo
Я
ощутил
горечь
твоего
отказа
Porque
esa
entrega
no
llegó.
Потому
что
эта
преданность
так
и
не
пришла.
No...
No
juegues
con
mi
amor,
y
entregate
Нет...
Не
играй
с
моей
любовью
и
отдайся
ей
Decide
ser
mujer
o
sueltame
Реши,
быть
ли
тебе
женщиной,
или
отпусти
меня
Y
si
busco
un
amor
en
otro
ser
И
если
я
найду
любовь
у
другого
Es
por
tu
culpa
Это
по
твоей
вине
No
puedes
reprochar
Ты
не
сможешь
осуждать
No...
No
juegues
con
mi
amor
y
entregate
Нет...
Не
играй
с
моей
любовью
и
отдайся
ей
No
me
detengas
más
y
sueltame
Не
удерживай
меня
больше
и
отпусти
Y
no
te
extrañes
que
en
tu
presencia
И
не
удивляйся,
что
в
твоем
присутствии
Se
me
escape
el
nombre
de
otra
mujer.
У
меня
вырвалось
имя
другой
женщины.
Pero
al
tenerte
entre
mis
brazos
Но,
держа
тебя
в
своих
объятиях
Sentí
que
un
frío
inmenso
me
quemó
Я
почувствовал,
как
меня
обжигает
пронизывающий
холод
Sentí
lo
amargo
de
tu
rechazo
Я
ощутил
горечь
твоего
отказа
Porque
esa
entrega
no
llegó.
Потому
что
эта
преданность
так
и
не
пришла.
No...
juegues
con
mi
amor,
y
entregate
Нет...
Не
играй
с
моей
любовью
и
отдайся
ей
Decide
ser
mujer
o
sueltame
Реши,
быть
ли
тебе
женщиной,
или
отпусти
меня
Y
si
busco
el
amor
en
otro
ser
И
если
я
найду
любовь
у
другого
Es
por
tu
culpa
Это
по
твоей
вине
No
puedes
reprochar
Ты
не
сможешь
осуждать
No...
No
juegues
con
mi
amor
y
entregate
Нет...
Не
играй
с
моей
любовью
и
отдайся
ей
No
me
detengas
más
y
sueltame
Не
удерживай
меня
больше
и
отпусти
Y
no
te
extrañe
que
en
tu
presencia
И
не
удивляйся,
что
в
твоем
присутствии
Se
me
escape
el
nombre
de
otra
mujer.
У
меня
вырвалось
имя
другой
женщины.
No
juegues
con
mi
amor.
Не
играй
с
моей
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Gimenez Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.