Текст и перевод песни Guano Apes - Rain (2017 Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain (2017 Mix)
Дождь (Микс 2017)
Can't
wait
until
I
feel
your
rain
Не
могу
дождаться,
когда
почувствую
твой
дождь
Can't
find
another
place
of
your
rain
Не
могу
найти
другого
места
с
твоим
дождём
I
still
believe
in
your
warm
rain
Я
всё
ещё
верю
в
твой
тёплый
дождь
Can't
sleep
until
I
feel
your
rain
Не
могу
уснуть,
пока
не
почувствую
твой
дождь
How
can
I
find
Как
мне
найти
Love,
Faith
and
Trust
inside
of
your
rain
Любовь,
Веру
и
Доверие
внутри
твоего
дождя
So
unreal,
can't
find
another
place
of
your
rain
Так
нереально,
не
могу
найти
другого
места
с
твоим
дождём
I
still
believe
in
your
warm
rain
Я
всё
ещё
верю
в
твой
тёплый
дождь
Help
me
to
find
through
your
warm
rain
Помоги
мне
найти
путь
сквозь
твой
тёплый
дождь
I
send
out
my
wishes
Я
отправляю
свои
желания
You
gave
me
promises
Ты
дал
мне
обещания
Why
don't
you
feel
the
same
Почему
ты
не
чувствуешь
то
же
самое
(I'm
sad,
I
feel
like
a
little
child
(Мне
грустно,
я
чувствую
себя
маленьким
ребёнком
Somebody
left,
there
is
no
rain)
Кто-то
ушёл,
нет
дождя)
Oh
no,
I'm
waiting
О
нет,
я
жду
How
about
your
rain?
Как
насчёт
твоего
дождя?
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить
I
still
believe
in
your
rain
Я
всё
ещё
верю
в
твой
дождь
Like
in
heaven
Как
на
небесах
I
can't
wait
until
I
feel
your
rain
Не
могу
дождаться,
когда
почувствую
твой
дождь
So
where's
your
life
Так
где
же
твоя
жизнь
Who's
living
the
rest
of
your
life
Кто
проживёт
остаток
твоей
жизни
I
can't,
I
can't
Я
не
могу,
я
не
могу
I
can't
live
this
life,
I
can't
live
this
life
Я
не
могу
жить
этой
жизнью,
я
не
могу
жить
этой
жизнью
I
can't
see
in
your
eyes
Я
не
вижу
в
твоих
глазах
Can't
change
it,
no
more
tries
Не
могу
изменить
это,
больше
никаких
попыток
Leave
everyone
with
a
smile
Оставь
всех
с
улыбкой
And
you're
sad,
you
feel
like
a
little
child
А
ты
грустишь,
ты
чувствуешь
себя
маленьким
ребёнком
Somebody's
left
there
is
no
rain
Кто-то
ушёл,
нет
дождя
I
send
out
my
wishes
...
Я
отправляю
свои
желания
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEFAN UDE, DENNIS POSCHWATTA, SANDRA NASIC, HENNING RUEMENAPP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.