Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
ball
(Spalding)
Ich
will
einfach
nur
ballen
(Spalding)
Tryna
go
from
rags
to
riches
Versuche,
von
ganz
unten
nach
ganz
oben
zu
kommen
Running
with
some
niggas
that's
gon
bang
on
you,
they
slashers
nigga
Laufe
mit
ein
paar
Jungs
rum,
die
dich
fertig
machen,
das
sind
Schläger,
Nigga
Bro
got
the
pump,
but
if
they
ask
we
gon
say
he
got
asthma
Mein
Bruder
hat
die
Pumpe,
aber
wenn
sie
fragen,
sagen
wir,
er
hat
Asthma
Niggas
talking
crazy
on
a
nigga
name,
but
they
wont
at
a
nigga
(Not
at
all)
Niggas
reden
verrückt
über
meinen
Namen,
aber
sie
trauen
sich
nicht
an
mich
ran
(Ganz
und
gar
nicht)
It's
time
to
get
back
to
business
Es
ist
Zeit,
sich
wieder
ums
Geschäft
zu
kümmern
Yo
you
Guap0?
Yea
I
am
Yo,
bist
du
Guap0?
Ja,
das
bin
ich
Tell
me
who
the
fuck
askin
nigga
Sag
mir,
wer
zum
Teufel
fragt,
Nigga
Look
out
for
my
brother,
I
got
him
if
he
don't
have
it
Ich
passe
auf
meinen
Bruder
auf,
ich
stehe
für
ihn
ein,
wenn
er
es
nicht
kann
Name
your
price
Nenn
deinen
Preis
And
I
ain't
cheap
but
I
ain't
gone
pay
that
shit
if
you
taxin
Und
ich
bin
nicht
geizig,
aber
ich
zahle
den
Scheiß
nicht,
wenn
du
draufschlägst
Pack
in
the
mail
that
shit
too
gassy
Das
Paket
in
der
Post,
das
Zeug
ist
zu
krass
Gotta
vacuum
seal
it
Muss
es
vakuumversiegeln
Hands
on
with
that
shit
like
tablets
Habe
es
in
der
Hand
wie
Tablets
He
got
it
glued
to
his
hip
like
a
magnet
Er
hat
es
an
seiner
Hüfte
kleben
wie
einen
Magneten
Throw
a
jab
like
Cassius
Clay
Schlage
zu
wie
Cassius
Clay
And
if
he
shoot
like
Klay
he
cash
it
Und
wenn
er
schießt
wie
Klay,
trifft
er
Tried
to
cook
crack
but
he
burnt
it
Habe
versucht,
Crack
zu
kochen,
aber
habe
es
verbrannt
That's
that
bad
batch
gotta
trash
it
Das
ist
eine
schlechte
Charge,
muss
sie
wegwerfen
I
just
ran
off
on
the
plug
Ich
habe
gerade
den
Dealer
abgezogen
Goin
ghost
like
Danny
Phantom,
casper
Verschwinde
wie
Danny
Phantom,
Casper
No
no
no
like
James
St
Patrick
Nein,
nein,
nein,
wie
James
St.
Patrick
Better
stand
on
whatchu
said,
cause
if
I
say
that
shit
I
back
it
Steh
besser
zu
dem,
was
du
gesagt
hast,
denn
wenn
ich
etwas
sage,
stehe
ich
dazu
They
say
Guap0
where
you
been
at
cause
we
missed
you
in
your
absence
Sie
sagen,
Guap0,
wo
warst
du,
wir
haben
dich
vermisst
Interception,
bullets
wasn't
meant
for
him
so
him
so
why
he
catch
it
Interception,
die
Kugeln
waren
nicht
für
ihn
bestimmt,
warum
hat
er
sie
dann
gefangen
Distractions,
I
can't
have
em
I'm
tryna
run
that
fuckin
bag
up
Ablenkungen,
kann
ich
nicht
gebrauchen,
ich
versuche,
das
verdammte
Geld
zu
machen
Fuck
corona
I
don't
know
you
bitch,
you
better
fuckin
back
up
Scheiß
auf
Corona,
ich
kenne
dich
nicht,
Schlampe,
verpiss
dich
lieber
We
got
overlooked
too
much
but
now
they
can't
even
see
past
us
Wir
wurden
zu
oft
übersehen,
aber
jetzt
können
sie
nicht
mal
mehr
an
uns
vorbeisehen
I
had
a
long
day,
she
waiting
with
her
face
down
and
her
ass
up
Ich
hatte
einen
langen
Tag,
sie
wartet
mit
dem
Gesicht
nach
unten
und
dem
Arsch
nach
oben
But
don't
talk
to
ya
friends
about
me
Aber
rede
nicht
mit
deinen
Freundinnen
über
mich
Don't
know
why
them
bitches
be
all
in
my
business
Ich
weiß
nicht,
warum
diese
Schlampen
sich
immer
in
meine
Angelegenheiten
einmischen
Its
bad
bitches
over
here
Hier
sind
heiße
Schlampen
You
going
out
sad,
you
fuckin
with
hobo
bitches
Du
siehst
traurig
aus,
du
machst
mit
Penner-Schlampen
rum
Bum
as
bitches,
don't
wanna
meet
them
Nutten,
will
sie
nicht
treffen
We
was
vibin,
you
fucked
up
my
mojo,
with
them
joe
joe
bitches
Wir
haben
uns
gut
verstanden,
du
hast
meine
Stimmung
ruiniert,
mit
diesen
Joe-Joe-Schlampen
Yea
they
can
leave,
you
can
go
home
wit
em
Ja,
sie
können
gehen,
du
kannst
mit
ihnen
nach
Hause
gehen
I
just
told
them
hop
off
my
dick,
yo
cool
off
me
Ich
habe
ihnen
gerade
gesagt,
sie
sollen
von
meinem
Schwanz
runter,
yo,
lass
mich
in
Ruhe
We-we
just
put
like
10
L's
in
rotation,
i'm
too
saucy
Wir
haben
gerade
10
L's
in
Umlauf
gebracht,
ich
bin
zu
krass
Givin
em
gas,
I
hopped
inside
that
booth,
gorilla
glue
on
me
Gebe
ihnen
Stoff,
ich
bin
in
die
Kabine
gegangen,
Gorilla
Glue
an
mir
Hating
ass
niggas
they
too
salty
Hassende
Niggas,
sie
sind
zu
salzig
Wet
ya
crib
up,
turn
ya
house
party
to
a
pool
party
Mache
deine
Bude
nass,
verwandle
deine
Hausparty
in
eine
Poolparty
I
got
a
treat
for
the
bitch
doggies
Ich
habe
ein
Leckerli
für
die
Hündinnen
I
got
some
meat
for
the
bitch
like
Arby's
Ich
habe
Fleisch
für
die
Schlampe
wie
Arby's
Put
my
phone
on
DND
Stelle
mein
Handy
auf
DND
Cause
soon
as
I
leave
the
bitch
might
call
me
Denn
sobald
ich
gehe,
könnte
mich
die
Schlampe
anrufen
Why
you
asking
all
these
questions
Warum
stellst
du
all
diese
Fragen
Mind
your
business,
this
bitch
drawlin
Kümmer
dich
um
deinen
Kram,
diese
Schlampe
labert
Why
the
fuck
you
so
obsessed
with
me
Warum
bist
du
so
besessen
von
mir
I
think
that
bitch
a
stalker
Ich
glaube,
diese
Schlampe
ist
eine
Stalkerin
(I
got
a
treat
for
the
bitch
doggies)
(Ich
habe
ein
Leckerli
für
die
Hündinnen)
(I
got
some
meat
for
the
bitch
like
Arby's)
(Ich
habe
Fleisch
für
die
Schlampe
wie
Arby's)
(Put
my
phone
on
DND)
(Stelle
mein
Handy
auf
DND)
(Cause
soon
as
I
leave
the
bitch
might
call
me)
(Denn
sobald
ich
gehe,
könnte
mich
die
Schlampe
anrufen)
(Why
you
asking
all
these
questions
(Warum
stellst
du
all
diese
Fragen)
(Mind
your
business,
this
bitch
drawlin)
(Kümmer
dich
um
deinen
Kram,
diese
Schlampe
labert)
(Why
the
fuck
you
so
obsessed
with
me)
(Warum
bist
du
so
besessen
von
mir)
(I
think
that
bitch
a
stalker)
(Ich
glaube,
diese
Schlampe
ist
eine
Stalkerin)
Spalding,
I
just
been
ballin
Spalding,
ich
habe
einfach
nur
geballt
They
should
award
this
Sie
sollten
das
auszeichnen
I
got
some
options,
I
got
some
offers
Ich
habe
ein
paar
Optionen,
ich
habe
ein
paar
Angebote
I
just
been
waiting
for
the
one
I
wanted
Ich
habe
nur
auf
das
gewartet,
das
ich
wollte
You
got
a
problem
you
better
speak
up
Wenn
du
ein
Problem
hast,
sag
es
lieber
Damn
I
zoned
out,
was
you
talkin
Verdammt,
ich
war
weggetreten,
hast
du
geredet
What's
his
name
ain't
here
right
now
but
you
can
tell
me
whatchu
wanted
Wie
heißt
er
nochmal,
ist
gerade
nicht
hier,
aber
du
kannst
mir
sagen,
was
du
wolltest
I
got
all
that
Ich
habe
all
das
One
thing
for
sure,
imma
ride
for
mine
Eins
ist
sicher,
ich
kämpfe
für
meins
You
niggas
be
rattin,
you
be
snitchin,
you
be
droppin
dimes
Ihr
Niggas
seid
Ratten,
ihr
seid
Petzen,
ihr
verratet
alles
You
niggas
be
fumbling
bad
bitches,
you
be
dropping
dimes
Ihr
Niggas
vergrault
heiße
Schlampen,
ihr
lasst
Chancen
liegen
Fuck
you
aint
got
no
bread
in
your
pockets
why
you
watching
mine
Scheiße,
du
hast
kein
Geld
in
deinen
Taschen,
warum
schaust
du
auf
meins
These
niggas
be
outta
line
Diese
Niggas
sind
unverschämt
I'm
the
one
you
idolize
Ich
bin
der,
den
du
vergötterst
You
niggas
be
cappin,
hate
the
truth
so
you
be
selling
lies
Ihr
Niggas
lügt,
hasst
die
Wahrheit,
also
verkauft
ihr
Lügen
No
we
don't
see
eye
to
eye
Nein,
wir
sehen
die
Dinge
nicht
gleich
I
done
seen
some
shit
that
might've
left
a
nigga
traumtized
Ich
habe
Dinge
gesehen,
die
einen
Nigga
traumatisiert
hätten
Hit
my
plug
up
for
a
pick
me
up,
he
said
he
dropping
by
Habe
meinen
Dealer
angerufen,
um
mich
aufzumuntern,
er
sagte,
er
kommt
vorbei
I
just
wanna
ball
(Spalding)
Ich
will
einfach
nur
ballen
(Spalding)
Tryna
go
from
rags
to
riches
Versuche,
von
ganz
unten
nach
ganz
oben
zu
kommen
Running
with
some
niggas
that's
gon
bang
on
you,
they
slashers
nigga
Laufe
mit
ein
paar
Jungs
rum,
die
dich
fertig
machen,
das
sind
Schläger,
Nigga
Bro
got
the
pump,
but
if
they
ask
we
gon
say
he
got
asthma
Mein
Bruder
hat
die
Pumpe,
aber
wenn
sie
fragen,
sagen
wir,
er
hat
Asthma
Niggas
talking
crazy
on
a
nigga
name,
but
they
wont
at
a
nigga
(Not
at
all)
Niggas
reden
verrückt
über
meinen
Namen,
aber
sie
trauen
sich
nicht
an
mich
ran
(Ganz
und
gar
nicht)
It's
time
to
get
back
to
business
Es
ist
Zeit,
sich
wieder
ums
Geschäft
zu
kümmern
Yo
you
Guap0?
Yea
I
am
Yo,
bist
du
Guap0?
Ja,
das
bin
ich
Tell
me
who
the
fuck
askin
nigga
Sag
mir,
wer
zum
Teufel
fragt,
Nigga
Look
out
for
my
brother,
I
got
him
if
he
don't
have
it
Ich
passe
auf
meinen
Bruder
auf,
ich
stehe
für
ihn
ein,
wenn
er
es
nicht
kann
Name
your
price
Nenn
deinen
Preis
And
I
ain't
cheap
but
I
ain't
gone
pay
that
shit
if
you
taxin
Und
ich
bin
nicht
geizig,
aber
ich
zahle
den
Scheiß
nicht,
wenn
du
draufschlägst
Pack
in
the
mail
that
shit
too
gassy
Das
Paket
in
der
Post,
das
Zeug
ist
zu
krass
Gotta
vacuum
seal
it
Muss
es
vakuumversiegeln
Hands
on
with
that
shit
like
tablets
Habe
es
in
der
Hand
wie
Tablets
He
got
it
glued
to
his
hip
like
a
magnet
Er
hat
es
an
seiner
Hüfte
kleben
wie
einen
Magneten
Throw
a
jab
like
Cassius
Clay
Schlage
zu
wie
Cassius
Clay
And
if
he
shoot
like
Klay
he
cash
it
Und
wenn
er
schießt
wie
Klay,
trifft
er
Tried
to
cook
crack
but
he
burnt
it
Habe
versucht,
Crack
zu
kochen,
aber
habe
es
verbrannt
That's
that
bad
batch
gotta
trash
it
Das
ist
eine
schlechte
Charge,
muss
sie
wegwerfen
I
just
ran
off
on
the
plug
Ich
habe
gerade
den
Dealer
abgezogen
Goin
ghost
like
Danny
Phantom,
casper
Verschwinde
wie
Danny
Phantom,
Casper
No
no
no
like
James
St
Patrick
Nein,
nein,
nein,
wie
James
St.
Patrick
Better
stand
on
whatchu
said
cause
if
I
say
that
shit
I
back
it
Steh
besser
zu
dem,
was
du
gesagt
hast,
denn
wenn
ich
etwas
sage,
stehe
ich
dazu
They
say
Guap0
where
you
been
at
cause
we
missed
you
in
your
absence
Sie
sagen,
Guap0,
wo
warst
du,
wir
haben
dich
vermisst
Interception,
bullets
wasn't
meant
for
him
so
him
so
why
he
catch
it
Interception,
die
Kugeln
waren
nicht
für
ihn
bestimmt,
warum
hat
er
sie
dann
gefangen
(Why
he
cat-
uhh
yea
why
he
catch
it)
(Warum
hat
er
si-
äh
ja,
warum
hat
er
sie
gefangen)
(Why
he
catch
it
yea)
(Warum
hat
er
sie
gefangen,
ja)
(Why
he
catch
it)
(Warum
hat
er
sie
gefangen)
(They
say
Guap0
where
you
been
at
cause
we
missed
you
in
your
absence)
(Sie
sagen
Guap0,
wo
warst
du,
denn
wir
haben
dich
in
deiner
Abwesenheit
vermisst)
(Interception,
bullets
wasn't
meant
for
him
so
him
so
why
he
catch
it)
(Interception,
die
Kugeln
waren
nicht
für
ihn
bestimmt,
also
warum
hat
er
sie
gefangen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Negus John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.