Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
young
nigga,
no
food,
no
moves,
I′m
finna
start
dealin'
Ayy,
junger
Nigga,
kein
Essen,
keine
Moves,
ich
fang
gleich
an
zu
dealen
Fuck
that
I
got
cousins
on
crack,
I′m
finna
start
stealin'
Scheiß
drauf,
ich
hab
Cousins
auf
Crack,
ich
fang
gleich
an
zu
stehlen
Workin'
hard,
hard
work
didn′t
bear
fruit
Hart
gearbeitet,
harte
Arbeit
hat
keine
Früchte
getragen
I
need
to
start
peelin′,
defence
stats
goin'
up
Ich
muss
anfangen
mich
zu
wehren,
Verteidigungswerte
steigen
What
the
fuck
is
soft?
Was
zum
Teufel
ist
weich?
I
need
a
hard
million
(mill)
Ich
brauche
eine
harte
Million
(Mill)
It
all
started
with
the
sidekicks,
you
know
the
swipe
flick
Alles
begann
mit
den
Sidekicks,
du
weißt
schon,
der
Swipe-Flick
I
was
snaggin′
them
fools
Ich
hab
die
Dinger
abgezogen
Upgraded
to
the
iPods,
cameras,
tripods
Aufgerüstet
zu
iPods,
Kameras,
Stativen
I
was
grabbin'
them
too
Die
hab
ich
mir
auch
geschnappt
On
the
train
irritated
′cause
my
momma
goin'
to
jail
Im
Zug
genervt,
weil
meine
Mama
ins
Gefängnis
geht
I′m
mad
as
a
mule
Ich
bin
sauer
wie
ein
Maultier
Two
comin'
out
the
cage,
then
Louis
look
great
Zwei
kommen
aus
dem
Käfig,
dann
sieht
Louis
großartig
aus
Let's
see
what
that
pattern
would
do
(Louis)
Mal
sehen,
was
dieses
Muster
bringen
würde
(Louis)
Runnin′
in
the
Macy′s,
grabbin'
a
few
Renn
in
Macy's
rein,
schnapp
mir
ein
paar
Sachen
A
few
grabs,
I′ll
be
back
with
the
loot
Ein
paar
Griffe,
ich
bin
zurück
mit
der
Beute
Taught
niggas
how
to
steal
for
real
Hab
Niggas
beigebracht,
wie
man
richtig
stiehlt
So
I
got
bags,
they
got
bags
with
them
too
Also
hab
ich
Taschen,
die
haben
auch
Taschen
dabei
Fuckin'
hoes
with
my
brothers
going
in
their
purse
Mit
meinen
Brüdern
Schlampen
gefickt,
die
in
ihre
Handtaschen
gegriffen
haben
Them
niggas
was
actin′
a
fool
Diese
Niggas
haben
sich
wie
Idioten
aufgeführt
Don't
inquire
with
me
on
what
happened
with
you
Frag
mich
nicht,
was
mit
dir
passiert
ist
Bitch
just
bring
me
some
food
and
a
magnum
too
Schlampe,
bring
mir
einfach
was
zu
essen
und
auch
ein
Magnum
I′m
fiendin'
Ich
brauch's
dringend
I
need
Henny
to
drown
my
demons
Ich
brauche
Henny,
um
meine
Dämonen
zu
ertränken
And
the
pussy
to
crown
my
penis
Und
die
Pussy,
um
meinen
Penis
zu
krönen
Need
a
lifeline,
bitch,
call
Regis
Brauche
eine
Rettungsleine,
Schlampe,
ruf
Regis
an
Sucked
dry
from
all
these
leeches
Ausgesaugt
von
all
diesen
Blutegeln
And
these
leases,
I'm
freezin′
Und
diese
Mietverträge,
ich
friere
Got
a
stove,
nigga
need
heatin′
Hab
einen
Ofen,
Nigga
braucht
Heizung
Low
top
black
one's
need
creases
Schwarze
Low-Tops
brauchen
Falten
I
need
it
bitch,
I′m
greedy
Ich
brauch
es,
Schlampe,
ich
bin
gierig
Bitch,
I'm
greedy
Schlampe,
ich
bin
gierig
It′s
a
check
Es
ist
ein
Check
Ayy,
first
lick
me
and
Skylar
walkin'
down
tenth
Ayy,
erster
Coup,
ich
und
Skylar
gehen
die
Zehnte
runter
Both
with
our
pockets
hurt
Beide
mit
leeren
Taschen
And
no
common
sense
and
a
lot
of
nerve
Und
kein
gesunder
Menschenverstand
und
eine
Menge
Nerven
Waitin′
on
the
whites
to
get
off
of
work
Warten,
bis
die
Weißen
von
der
Arbeit
kommen
Tall,
tan,
stupid,
you
mindin'
his
own
Groß,
gebräunt,
dumm,
er
kümmerte
sich
um
seinen
Kram
At
first
we
was
thinkin'
he
was
not
one
Zuerst
dachten
wir,
er
wäre
kein
Ziel
Then
he
walked
past
with
iPad
and
iPhone,
huh
Dann
ging
er
mit
iPad
und
iPhone
vorbei,
huh
Nigga,
we
got
one
(yes)
Nigga,
wir
haben
einen
(ja)
I
reached
for
the
cord
and
he
turned
around
Ich
griff
nach
dem
Kabel
und
er
drehte
sich
um
I
see
him
two
demons
not
playin′
with
him
Er
sieht
zwei
Dämonen,
die
nicht
mit
ihm
spaßen
He
tried
to
run,
Skylar
gave
him
a
trip
Er
versuchte
zu
rennen,
Skylar
stellte
ihm
ein
Bein
And
his
lanky
ass
hit
his
face
in
the
fence
Und
sein
schlaksiger
Arsch
knallte
mit
dem
Gesicht
gegen
den
Zaun
My
momma
doin′
time,
I
help
with
the
kids
Meine
Mama
sitzt
ein,
ich
helfe
mit
den
Kindern
Skylar
momma
blind,
he
help
with
the
rent
Skylars
Mama
ist
blind,
er
hilft
mit
der
Miete
They
movin'
us
out
and
they
movin′
'em
in
Sie
schmeißen
uns
raus
und
lassen
die
reinziehen
So
we
still
in
the
place
they
developin′
in
Also
sind
wir
immer
noch
an
dem
Ort,
den
sie
entwickeln
I'm
fiendin′
Ich
brauch's
dringend
I
need
Henny
to
drown
my
demons
Ich
brauche
Henny,
um
meine
Dämonen
zu
ertränken
And
a
pussy
to
crown
my
penis
Und
eine
Pussy,
um
meinen
Penis
zu
krönen
Need
a
lifeline
bitch,
call
Regis
Brauche
eine
Rettungsleine,
Schlampe,
ruf
Regis
an
Sucked
dry
from
all
these
leeches
Ausgesaugt
von
all
diesen
Blutegeln
And
these
leases,
I'm
freezin'
Und
diese
Mietverträge,
ich
friere
Got
a
stove,
nigga
need
heatin′
Hab
einen
Ofen,
Nigga
braucht
Heizung
Low
top
black
one′s
need
creases
Schwarze
Low-Tops
brauchen
Falten
I
need
it
bitch,
I'm
greedy
Ich
brauch
es,
Schlampe,
ich
bin
gierig
Bitch,
I′m
greedy
Schlampe,
ich
bin
gierig
It's
a
check
Es
ist
ein
Check
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.