Guardian - Boom She Said - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guardian - Boom She Said




Boom She Said
Она сказала: "Бум!"
Quiero correr... De estos sentimientos que no puedo describir
Хочу бежать... От этих чувств, которые не могу описать
Riéndome por fuera, llorando por dentro
Смеюсь снаружи, плачу внутри
Quiero bajarme de esta carrera
Хочу сойти с этой дистанции
La sabiduría viene... Ella es una dama
Мудрость приходит... Она как женщина
Gritando su verdad a un mundo que se volvió loco
Кричит свою правду миру, сошедшему с ума
Boom... ella dice esta todo en tu cabeza... ella dice
Бум... она говорит, всё это у тебя в голове... говорит она
Deja de actuar como muerto... esta todo en tu cabeza... ella dice
Хватит притворяться мертвым... всё это у тебя в голове... говорит она
Boom... vamos... tienes que ser fuerte
Бум... давай... ты должен быть сильным
Así que regresa a donde perteneces... nena esta es tu canción... ella lo dice
Так что возвращайся туда, где твоё место... детка, это твоя песня... она так говорит
Clavado entre los pisos... necesito elevarme de los tiempos complicados
Зажат между этажами... мне нужно подняться над суетой
Necesito algo de agua... mi pozo esta secándose
Мне нужна вода... мой колодец пересыхает
Pero en un abrir y cerrar de ojos... siento la esperanza
Но в мгновение ока... я чувствую надежду
Explosiones iluminan el cielo esta noche
Взрывы освещают небо этой ночью
La sabiduría viene... Ella es una dama
Мудрость приходит... Она как женщина
Gritando su verdad a un mundo que se volvió loco
Кричит свою правду миру, сошедшему с ума
¿Sí o no?, No hay un tal vez... dime,¿ te he dicho últimamente?
Да или нет? Нет такого понятия, как "может быть"... скажи, я говорил тебе в последнее время?
Corriendo al filo de la navaja en un vuelo... mirando hacia debajo de la cornisa toda la noche
Бегу по лезвию бритвы в полёте... всю ночь смотрю вниз с обрыва
Rompiendo a traves del cielo... y con su toque sacude mi vida
Прорываясь сквозь небо... и своим прикосновением она переворачивает мою жизнь
Lo intentare de nuevo
Я попробую снова
Le digo adiós al temor mi amigo por conveniencia.
Я говорю "прощай" страху, моему другу по привычке.





Авторы: Perrenot James Holloway, Rowe Earl Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.