Guardian - C'mon Everyone - перевод текста песни на немецкий

C'mon Everyone - Guardianперевод на немецкий




C'mon Everyone
Komm schon, Jeder
C'mon everyone
Komm schon, Jeder
Lift the name of Jesus high
Erhebe den Namen Jesu hoch
You won't know until you try
Du wirst es nicht wissen, bis du es versuchst
C'mon everyone
Komm schon, Jeder
He's the Lord of everything
Er ist der Herr über alles
Time to lift your voice and sing
Zeit, deine Stimme zu erheben und zu singen
Right now
Jetzt gleich
What can I say but that I'm happy
Was kann ich sagen, außer dass ich glücklich bin, meine Liebe,
About the things the Lord has done in my life
Über die Dinge, die der Herr in meinem Leben getan hat
If things don't seem that good they can be
Wenn die Dinge nicht so gut erscheinen, können sie es sein
Take a look at them through a different set of eyes
Betrachte sie mit anderen Augen, meine Süße,
Oh it's very simple
Oh, es ist sehr einfach
We've just got to learn to trust him more
Wir müssen nur lernen, ihm mehr zu vertrauen, meine Holde,
When we do we open up the door
Wenn wir das tun, öffnen wir die Tür
Don't be afraid to call on Jesus
Hab keine Angst, Jesus anzurufen, meine Liebste,
You know there's power in the blood of the Lamb
Du weißt, es liegt Kraft im Blut des Lammes
Don't be afraid you know He sees us
Hab keine Angst, du weißt, er sieht uns, meine Teuerste,
And reaches down to hold us up with His hand
Und streckt sich aus, um uns mit Seiner Hand hochzuhalten
Oh it's very simple
Oh, es ist sehr einfach
We've just got to learn to thank Him more
Wir müssen nur lernen, Ihm mehr zu danken, meine Schöne,
When we do we open up the door
Wenn wir das tun, öffnen wir die Tür
Everybody
Jeder, meine Liebste,
Wants to find direction
Möchte Orientierung finden
Just a little peace in their lives
Nur ein wenig Frieden in ihrem Leben
Everybody
Jeder, meine Süße,
Needs to find direction
Muss Orientierung finden





Авторы: Earl Wilson Rowe Jr, Philip Anthony Palacios, Karl Ney, David Biedebach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.