Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each
night
the
dream
began
Jede
Nacht
begann
der
Traum
We
were
sitting
here,
waiting
on
our
coffee
cans
Wir
saßen
hier
und
warteten
auf
unsere
Kaffeedosen
Eyes
fixed
upon
the
skies
Die
Augen
fest
auf
den
Himmel
gerichtet
I
was
thinking
of
You,
and
if
I
qualified
Ich
dachte
an
Dich,
und
ob
ich
qualifiziert
wäre
Then
when
the
trumpet
blew
Als
dann
die
Trompete
blies
The
reality
hit,
this
wasn't
pay-per-view
Traf
mich
die
Realität,
das
war
kein
Pay-per-View
My
can
lifted
up
and
out
Meine
Dose
hob
sich
und
schwebte
hinaus
'Til
the
siren
wailed,
and
a
megaphone
shouted
Bis
die
Sirene
heulte
und
ein
Megafon
rief
Pull
that
bucket
over
Zieh
diesen
Eimer
rüber
Let
me
see
your
registration
Lass
mich
Deine
Registrierung
sehen
You'll
be
questioned
at
the
station
Du
wirst
auf
der
Wache
verhört
By
a
good
cop,
bad
cop
Von
einem
guten
Cop,
bösen
Cop
If
they
find
you
guilty
Wenn
sie
Dich
für
schuldig
befinden
They'll
impound
your
can
in
Hades
Beschlagnahmen
sie
Deine
Dose
in
der
Hölle
Where
the
grounded
lads
and
ladies
Wo
die
gestrandeten
Jungs
und
Mädels
Had
it
good
'til
the
last
drop
Es
gut
hatten
bis
zum
letzten
Tropfen
I
watched
the
others
fly
Ich
sah
die
anderen
fliegen
On
their
coffee
cans,
as
they
waived
goodbye
Auf
ihren
Kaffeedosen,
während
sie
zum
Abschied
winkten
Freed
from
the
earthly
grind
Befreit
von
der
irdischen
Plackerei
They
had
escaped
the
roast,
I'd
been
identified
Sie
waren
dem
Rösten
entkommen,
ich
war
identifiziert
worden
Dream
police
nowhere
to
be
found
Traumpolizei
nirgends
zu
finden
I
was
left
choking
on
the
muddy
grounds
Ich
blieb
zurück,
erstickend
am
schlammigen
Boden
I
calmed
down
and
reached
for
my
Pez
Ich
beruhigte
mich
und
griff
nach
meinem
Pez
But
the
head
on
the
dispenser
was
Juan
Valdez
Aber
der
Kopf
auf
dem
Spender
war
Juan
Valdez
Pull
that
bucket
over
Zieh
diesen
Eimer
rüber
Let
me
see
your
registration
Lass
mich
Deine
Registrierung
sehen
You'll
be
questioned
at
the
station
Du
wirst
auf
der
Wache
verhört
By
a
good
cop,
bad
cop
Von
einem
guten
Cop,
bösen
Cop
If
they
find
you
guilty
Wenn
sie
Dich
für
schuldig
befinden
They'll
impound
your
can
in
Hades
Beschlagnahmen
sie
Deine
Dose
in
der
Hölle
Where
the
grounded
lads
and
ladies
Wo
die
gestrandeten
Jungs
und
Mädels
Had
it
good
'til
the
last
drop
Es
gut
hatten
bis
zum
letzten
Tropfen
Tossing
in
my
sleep
again
Ich
warf
mich
wieder
im
Schlaf
hin
und
her
The
metaphor
was
wearing
thin
Die
Metapher
wurde
fadenscheinig
'Til
my
nightmare
stretched
it
even
more
Bis
mein
Albtraum
sie
noch
mehr
strapazierte
Lord
you
placed
the
bitter
cup
Herr,
Du
hast
den
bitteren
Kelch
Against
your
lips,
and
drank
it
up
An
Deine
Lippen
gesetzt
und
ihn
ausgetrunken
To
bring
me
where
you
are
Um
mich
dorthin
zu
bringen,
wo
Du
bist
I
can't
believe
I've
wandered
off
this
far
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
so
weit
abgeschweift
bin
Woke
up
and
smeeled
the
coffee
Wachte
auf
und
roch
den
Kaffee
I
don't
like
what
caffeine
does
to
me
Ich
mag
nicht,
was
Koffein
mit
mir
macht
God's
got
a
pull
I've
felt
first
hand
Gott
hat
eine
Anziehungskraft,
die
ich
selbst
gespürt
habe
I've
gotta
stop
believeing
my
coffee
can
Ich
muss
aufhören,
an
meine
Kaffeedose
zu
glauben
Pull
that
bucket
over
Zieh
diesen
Eimer
rüber
Let
me
see
your
registration
Lass
mich
Deine
Registrierung
sehen
You'll
be
questioned
at
the
station
Du
wirst
auf
der
Wache
verhört
By
a
good
cop,
bad
cop
Von
einem
guten
Cop,
bösen
Cop
If
they
find
you
guilty
Wenn
sie
Dich
für
schuldig
befinden
They'll
impound
your
can
in
Hades
Beschlagnahmen
sie
Deine
Dose
in
der
Hölle
Where
the
grounded
lads
and
ladies
Wo
die
gestrandeten
Jungs
und
Mädels
Had
it
good
'til
the
last
drop
Es
gut
hatten
bis
zum
letzten
Tropfen
Bad
dream,
but
I
understand
Böser
Traum,
aber
ich
verstehe
That
you
can't
get
to
Heaven
on
a
coffee
can
Dass
man
nicht
mit
einer
Kaffeedose
in
den
Himmel
kommen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Taylor, Phillip Anthony Palacios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.