Guardian - Don't Say That It's Over - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guardian - Don't Say That It's Over




Don't Say That It's Over
Не говори, что все кончено
You hear me knocking
Ты слышишь, как я стучу,
Say I can't come in
Говоришь, что я не могу войти.
So I stand outside your door
Поэтому я стою у твоей двери.
I stayed up late thinkin' bout
Я не спал до поздна, думая о
The things we said
Словах, что мы наговорили.
Why can't we call a truce in our little war?
Почему мы не можем заключить перемирие в нашей маленькой войне?
Don't say that it's over
Не говори, что все кончено.
Don't tell me no lies
Не говори мне неправду.
Don't say that it's over
Не говори, что все кончено.
I put down my foolish pride
Я подавил свою глупую гордость.
In my heart I hold a picture of you
В моем сердце хранится твой образ,
It carries me through the times
Который помогает мне пройти через трудные времена.
Now it seems like speaking too soon got the best of me
Кажется, поспешность в словах сыграла со мной злую шутку,
The last word always had to be mine
Последнее слово всегда должно было быть за мной.
If I ever once acted out
Если бы я хоть раз действовал,
On what I believe
Руководствуясь тем, во что верю,
I wouldn't be sitting here alone
Я бы не сидел здесь один,
With my heart on my sleeve
С открытым сердцем.
If I could change the way I did the things
Если бы я мог изменить то, как я поступал
I've done before
Раньше,
I'd change the day I let you walk out that door
Я бы изменил тот день, когда позволил тебе уйти.
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла,
I had a little change in my heart
В моем сердце что-то изменилось.
Something tells me
Что-то подсказывает мне,
Things I should've known from the start
То, что я должен был знать с самого начала.
The letter that you wrote me
Твое письмо
Made me sit up and think
Заставило меня задуматься.
Your words spin around in my head
Твои слова крутятся у меня в голове.
I just lay in bed thinkin' bout the days gone by
Я просто лежу в постели, думая о былых днях,
Wishin' we could try again
Мечтая, чтобы мы могли попробовать снова.
Well it's the pride that comes before the fall
Что ж, гордыня, которая предшествует падению,
That done me in
Сгубила меня.
I don't need a mirror to seee
Мне не нужно зеркало, чтобы увидеть,
The shape my heart is in
В каком состоянии мое сердце.
You never miss your water till your well runs dry
Не ценишь воду, пока колодец не высохнет.
Won't you give me one more chance
Дай мне еще один шанс.





Авторы: Earl Wilson Rowe Jr, Philip Anthony Palacios, Karl Ney, David Biedebach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.