Guardian - Let It Roll - перевод текста песни на немецкий

Let It Roll - Guardianперевод на немецкий




Let It Roll
Lass es rollen
Let your love roll on
Lass deine Liebe fließen
Let it roll
Lass sie fließen
Things you've given to me
Dinge, die du mir gegeben hast
May I never let them go
Möge ich sie niemals verlieren
Let your love roll on
Lass deine Liebe fließen
Let it roll
Lass sie fließen
Keep that river flowin'
Lass diesen Fluss strömen
Give me power in my soul
Gib mir Kraft in meine Seele
Whells spinnin' round and round
Räder drehen sich rundherum
Never seem touch the ground
Scheinen nie den Boden zu berühren
You can't stop what's set in motion
Du kannst nicht stoppen, was in Bewegung ist
Rivers flow into the ocean... Love
Flüsse fließen in den Ozean... Liebe
Like the raging of the sea
Wie das Tosen des Meeres
From the deep you rescued me
Aus der Tiefe hast du mich gerettet
In a world that's goin' crazy
In einer Welt, die verrückt spielt
Lines are gettin' hazy
Linien verschwimmen
Lord your truth is crystal clear to me
Herr, deine Wahrheit ist kristallklar für mich
Forever is a highway
Die Ewigkeit ist ein Weg
Lord you bring me through
Herr, du bringst mich hindurch
Take me down the road that leads to you
Führe mich auf dem Weg, der zu dir führt
You opened up my eyes to see
Du hast meine Augen geöffnet, um zu sehen
The riches of your majesty
Den Reichtum deiner Majestät
Love is flowin' down on me
Liebe fließt auf mich herab
Your peace is like a river runnin' free
Dein Friede ist wie ein Fluss, der frei fließt
Forever is a highway
Die Ewigkeit ist ein Weg
Shinin' ever new
Leuchtend, immer neu
Take me down the road that leads to you
Führe mich auf dem Weg, der zu dir führt





Авторы: Earl Wilson Rowe Jr, Philip Anthony Palacios, Karl Ney, David Biedebach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.