Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Volver A Amarte
Um Dich Wieder Lieben Zu Können
Para
volver
amarte
Um
Dich
wieder
zu
lieben
Así
como
tú
quieres
So
wie
Du
es
willst
Tendría
que
morir
Müsste
ich
sterben
Y
revivir
en
alguien
Und
in
jemand
anderem
auferstehen
Que
no
sepa
como
eres
Der
nicht
weiß,
wie
Du
bist
Que
no
te
haya
conocido
Der
Dich
nie
gekannt
hat
Que
no
sepa
que
en
tu
alma
Der
nicht
weiß,
dass
in
Deiner
Seele
Solo
existe
un
gran
vació
Nur
eine
große
Leere
existiert
Para
volver
a
amarte
Um
Dich
wieder
zu
lieben
Así
como
tú
quieres
So
wie
Du
es
willst
Tendría
que
cambiar
Müsste
ich
ändern
Mi
corazón
por
otro
Mein
Herz
gegen
ein
anderes
Que
no
esté
tan
cansado
de
sufrir
Das
nicht
so
leidmüde
ist
Que
no
sepa
que
al
amar
va
a
morir
Das
nicht
weiß,
dass
lieben
sterben
wird
Porque
volver
a
amarte
Denn
Dich
wieder
zu
lieben
Seria
tropezarme
con
la
misma
piedra
Hieße
über
denselben
Stein
zu
stolpern
Tendría
que
llorarte
tantas
noches
otra
vez
Müsste
ich
so
viele
Nächte
wieder
um
Dich
weinen
Volver
a
caminar
en
tus
espinas
Wieder
über
Deine
Dornen
gehen
Porque
volver
a
amarte
Denn
Dich
wieder
zu
lieben
Seria
entrar
otra
vez
en
tu
cielo
Hieße
erneut
in
Deinen
Himmel
einzutreten
Y
desde
hay
volvería
a
caer
al
suelo
Und
von
dort
würde
ich
wieder
fallen
Y
prefiero
olvidarte
antes
que
caer
de
nuevo
Und
ich
vergesse
Dich
lieber,
als
wieder
zu
fallen
Porque
volver
a
amarte
Denn
Dich
wieder
zu
lieben
Seria
tropezarme
con
la
misma
piedra
Hieße
über
denselben
Stein
zu
stolpern
Tendría
que
llorarte
tantas
noches
otra
vez
Müsste
ich
so
viele
Nächte
wieder
um
Dich
weinen
Volver
a
caminar
en
tus
espinas
Wieder
über
Deine
Dornen
gehen
Porque
volver
a
amarte
Denn
Dich
wieder
zu
lieben
Seria
entrar
otra
vez
en
tu
cielo
Hieße
erneut
in
Deinen
Himmel
einzutreten
Y
desde
hay
volvería
a
caer
al
suelo
Und
von
dort
würde
ich
wieder
fallen
Y
prefiero
olvidarte
antes
que
caer
de
nuevo
Und
ich
vergesse
Dich
lieber,
als
wieder
zu
fallen
Porque
volver
a
amarte
Denn
Dich
wieder
zu
lieben
Seria
tropezarme
con
la
misma
piedra
Hieße
über
denselben
Stein
zu
stolpern
Tendría
que
llorarte
tantas
noches
otra
vez
Müsste
ich
so
viele
Nächte
wieder
um
Dich
weinen
Volver
a
caminar
en
tus
espinas
Wieder
über
Deine
Dornen
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Segundo Martinez Escamilla, Gilberto Abrego Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.