Guasones - Esperándote - перевод текста песни на немецкий

Esperándote - Guasonesперевод на немецкий




Esperándote
Auf dich wartend
Cuando algo se termina
Wenn etwas endet
Cuando el sol no brilla más
Wenn die Sonne nicht mehr scheint
El río se contamina por los besos
Der Fluss wird verseucht durch die Küsse,
Que dejaste en otro lugar
Die du anderswo hinterlassen hast
Cuando estés lejos de casa
Wenn du weit weg von zu Hause bist
Cuando escuches la canción
Wenn du das Lied hörst
Donde cenicienta está barriendo sola
Wo Aschenputtel allein kehrt
En desolation row
In der Desolation Row
Cuando los recuerdos entren
Wenn die Erinnerungen eindringen
Dentro de tu habitación
In dein Zimmer
Y los versos que escribí aquellas noches
Und die Verse, die ich in jenen Nächten schrieb,
Se caigan de tu balcón
Von deinem Balkon fallen
Si te dicen que me vieron
Wenn sie dir sagen, dass sie mich gesehen haben
En un barrio color gris
In einem grauen Viertel
Fue para comprarme todo ese veneno
War es, um mir all das Gift zu kaufen,
Que queda dentro de
Das in mir zurückbleibt
Y no me llames, no me escribas
Und ruf mich nicht an, schreib mir nicht
No pidas perdón
Bitte nicht um Verzeihung
Lo nuestro terminó hace rato
Unsere Sache ist schon lange vorbei
Esa noche que dijiste vuelvo a dormir
In jener Nacht, als du sagtest, du gehst schlafen
Como un tonto me quedé esperando
Wie ein Dummkopf blieb ich wartend zurück
Esperándote
Auf dich wartend
Esperándote
Auf dich wartend
Esperándote
Auf dich wartend
Cuando estés lejos de casa
Wenn du weit weg von zu Hause bist
Cuando escuches la canción
Wenn du das Lied hörst
Donde cenicienta está barriendo sola
Wo Aschenputtel allein kehrt
En desolation row
In der Desolation Row
Y no me llames, no me escribas
Und ruf mich nicht an, schreib mir nicht
No pidas perdón
Bitte nicht um Verzeihung
Lo nuestro terminó hace rato
Unsere Sache ist schon lange vorbei
Esa noche que dijiste vuelvo a dormir
In jener Nacht, als du sagtest, du gehst schlafen
Como un tonto me quedé esperando
Wie ein Dummkopf blieb ich wartend zurück
Y no me llames, no me escribas
Und ruf mich nicht an, schreib mir nicht
No pidas perdón
Bitte nicht um Verzeihung
Perdón
Verzeihung
Esa noche que dijiste vuelvo a dormir
In jener Nacht, als du sagtest, du gehst schlafen
Esperándote
Auf dich wartend
Esperándote
Auf dich wartend
Esperándote
Auf dich wartend
En desolation row
In der Desolation Row
Cuando algo se termina
Wenn etwas endet
Esperándote
Auf dich wartend





Авторы: Facundo Cruz Soto, Maximiliano Tymczyszyn, Esteban Miguel Monti, Martin Jorge Damian Celedon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.