Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre del sur
Mann des Südens
Hombre
del
sur
Mann
des
Südens
No
olvides
que
Vergiss
nicht,
dass
En
poco
tiempo,
allí
estaré
In
kurzer
Zeit
werde
ich
dort
sein
Hombre
del
sur
Mann
des
Südens
Busco
un
lugar
Ich
suche
einen
Ort
Donde
la
gente
viva
en
paz
Wo
die
Leute
in
Frieden
leben
La
otra
noche,
sin
querer
Neulich
Nacht,
unbeabsichtigt
Leí
un
titular
de
un
diario
actual
Las
ich
eine
Schlagzeile
einer
aktuellen
Zeitung
Y
decía
que
el
desempleo
era
cada
vez
más
Und
sie
besagte,
dass
die
Arbeitslosigkeit
immer
größer
wurde
Los
chicos
ya
no
saben
qué
hacer
Die
Jungs
wissen
schon
nicht
mehr,
was
sie
tun
sollen
Si
emborracharse
o
mover
Ob
sich
betrinken
oder
abgehen
Los
chicos
ya
no
saben
qué
hacer
Die
Jungs
wissen
schon
nicht
mehr,
was
sie
tun
sollen
Si
emborracharse
o
mover
Ob
sich
betrinken
oder
abgehen
Hombre
del
sur
Mann
des
Südens
Nunca
sabrás
Du
wirst
niemals
wissen
Lo
que
es
vivir
sin
libertad
Was
es
heißt,
ohne
Freiheit
zu
leben
Hombre
del
sur
Mann
des
Südens
Nunca
verás
Du
wirst
niemals
sehen
Alguien
morir
contra
una
pared
Wie
jemand
an
einer
Mauer
stirbt
La
otra
tarde,
sin
querer
Neulich
Nachmittag,
unbeabsichtigt
Prendí
el
viejo
radio
TV
Schaltete
ich
das
alte
Radio-TV
ein
Y
Duhalde
que
lloraba
por
la
plata
mal
gastada
en
su
mujer
Und
Duhalde,
der
weinte
wegen
des
Geldes,
das
schlecht
für
seine
Frau
ausgegeben
wurde
El
humo
está
matando
la
ciudad
Der
Rauch
bringt
die
Stadt
um
Y
los
políticos
también
Und
die
Politiker
auch
El
humo
está
matando
la
ciudad
Der
Rauch
bringt
die
Stadt
um
Y
los
políticos
también
Und
die
Politiker
auch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Tedesco, Maximiliano Tymczyszyn, Facundo Cruz Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.