Текст и перевод песни Guasones - Ni Siquiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni
siquiera
me
miras
a
los
ojos
Ты
даже
не
смотришь
мне
в
глаза
Mucho
menos
te
interesa
quien
soy
Тем
более
тебе
неинтересно,
кто
я
Me
atrapaste,
me
dejaste
re
loco
Ты
поймала
меня,
свела
с
ума
En
un
pozo
tan
profundo
sin
poder
ver
el
sol
В
такой
глубокой
яме,
что
не
вижу
солнца
Quiero
salir
a
la
calle
con
vos
Хочу
выйти
с
тобой
на
улицу
Quiero
contarte
lo
fuerte
que
es
mi
amor
Хочу
рассказать
тебе,
как
сильна
моя
любовь
Pero
(pero
pero
pero)
pero
Но
(но
но
но
но)
но
Yo
no
se
bien
si
algún
día
serás
mía
otra
vez
Я
не
знаю,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
снова
моей
Y
un
día
después
es
la
vida
que
me
pone
entre
la
espada
y
la
pared
И
день
за
днем
жизнь
ставит
меня
между
молотом
и
наковальней
Ella
sabe
que
la
espero
Она
знает,
что
я
жду
ее
Ella
sabe
lo
que
quiero
Она
знает,
чего
я
хочу
Es
un
poco
de
su
atención
Всего
лишь
немного
ее
внимания
Ni
siquiera
te
acordas
de
mis
besos
Ты
даже
не
помнишь
моих
поцелуев
Los
excesos
de
esa
noche
fatal
Всех
излишеств
той
роковой
ночи
De
regreso
una
escala
en
San
Telmo
На
обратном
пути,
остановка
в
Сан-Тельмо
Levantamos
dos
papeles,
seguimos
por
más
Мы
подняли
пару
бумажек,
продолжили
дальше
Quiero
salir
a
la
calle
con
vos
Хочу
выйти
с
тобой
на
улицу
Y
que
escuches
como
late
И
чтобы
ты
услышала,
как
бьется
Este
pobre
corazón
Это
бедное
сердце
Yo
no
se
bien
si
algún
día
serás
mía
otra
vez
Я
не
знаю,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
снова
моей
Y
un
día
después
es
la
vida
que
me
pone
entre
la
espada
y
la
pared
И
день
за
днем
жизнь
ставит
меня
между
молотом
и
наковальней
Ella
sabe
que
la
espero
Она
знает,
что
я
жду
ее
Ella
sabe
lo
que
quiero
Она
знает,
чего
я
хочу
Es
un
poco
de
su
atención
Всего
лишь
немного
ее
внимания
Como
extraño
las
mañanas
viéndote
pasar
Как
я
скучаю
по
утрам,
когда
видел,
как
ты
проходишь
мимо
O
besarnos
a
escondidas
por
nuestra
ciudad
Или
по
нашим
тайным
поцелуям
в
нашем
городе
Como
dice
aquella
canción
"donde
quiera
que
vayas,
yo
estaré"
Как
поется
в
той
песне:
"Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
буду
там"
Yo
no
se
bien
si
algún
día
serás
mía
otra
vez
Я
не
знаю,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
снова
моей
Y
un
día
después
es
la
vida
que
me
pone
entre
la
espada
y
la
pared
И
день
за
днем
жизнь
ставит
меня
между
молотом
и
наковальней
Yo
no
se
bien...
Я
не
знаю...
Ella
sabe
que
la
espero
Она
знает,
что
я
жду
ее
Ella
sabe
lo
que
quiero
Она
знает,
чего
я
хочу
Es
un
poco
de
su
atención
Всего
лишь
немного
ее
внимания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Facundo Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.