Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besa
como
nadie,
vas
a
ver
Sie
küsst
wie
keine,
du
wirst
sehen
Te
come
la
risa
de
placer
Das
Lachen
vor
Vergnügen
verzehrt
dich
Anda,
prueba,
y
me
dices
cómo
va
Los,
probier's,
und
sag
mir,
wie
es
ist
Si
te
pega,
no
es
casualidad
Wenn
es
dich
packt,
ist
das
kein
Zufall
Te
seduce,
mmh,
no
hay
igual
Sie
verführt
dich,
mmh,
unvergleichlich
Va
de
blanco,
te
viene
a
buscar
Sie
kommt
in
Weiß,
dich
zu
holen
No
es
la
muerte,
es
algo
mejor
Es
ist
nicht
der
Tod,
es
ist
etwas
Besseres
Que
te
pone,
da
satisfacción
Das
dich
anmacht,
Befriedigung
gibt
Te
coloca,
te
confiesa
Es
macht
dich
high,
es
gesteht
dir,
Que
te
clava,
que
te
deja
Dass
es
dich
fesselt,
dich
verlässt
Y
que
en
10
minutos
Und
dass
du
in
10
Minuten
Vayas
a
buscar
danach
suchen
gehst
(Ah,
ah)
no
es
la
muerte
(Ah,
ah)
es
ist
nicht
der
Tod
(Ah,
ah)
es
soledad
(Ah,
ah)
es
ist
Einsamkeit
(Ah,
ah)
no
es
la
muerte
(Ah,
ah)
es
ist
nicht
der
Tod
(Ah,
ah)
es
soledad
(Ah,
ah)
es
ist
Einsamkeit
No
es
la
muerte,
es
algo
mejor
Es
ist
nicht
der
Tod,
es
ist
etwas
Besseres
Que
te
pone,
da
satisfacción
Das
dich
anmacht,
Befriedigung
gibt
Te
coloca,
te
confiesa
Es
macht
dich
high,
es
gesteht
dir,
Que
te
clava,
que
te
deja
Dass
es
dich
fesselt,
dich
verlässt
Y
que
en
10
minutos
Und
dass
du
in
10
Minuten
Vayas
a
buscar
danach
suchen
gehst
(Ah,
ah)
no
es
la
muerte
(Ah,
ah)
es
ist
nicht
der
Tod
(Ah,
ah)
es
soledad
(Ah,
ah)
es
ist
Einsamkeit
(Ah,
ah)
no
es
la
muerte
(Ah,
ah)
es
ist
nicht
der
Tod
(Ah,
ah)
es
soledad
(Ah,
ah)
es
ist
Einsamkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Tedesco, Facundo Cruz Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.