Текст и перевод песни Guayacán Orquesta feat. Richie Valdez - Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
yo
a
ti
quiero
decirte
Today
I
want
to
tell
you
Cosas
que
pueden
suceder
Things
that
could
happen
Porque
presiento
que
te
alejas
y
que
solo
me
dejas
Because
I
feel
you're
drifting
away,
leaving
me
alone
with
Tristeza
y
soledad
Sadness
and
loneliness
Yo
lo
siento
es
por
el
tiempo
que
te
he
dedicado
I'm
sorry,
it's
for
the
time
I've
given
you
Queriendo
cultivarte
mujer
Wanting
to
be
your
woman
Se
que
el
pago
he
buscado
I
know
I
sought
the
price
Tenerte
a
mi
lado
pero
ya
te
perdi
To
have
you
by
my
side,
but
I've
lost
you
Oye
mujer
cuando
amo
entrego
el
corazon
Listen,
woman,
when
I
love,
I
give
my
heart
away
Porque
el
amor
es
fuente
que
nos
calma
la
sed
Because
love
is
a
source
that
calms
our
thirst
Dime
porque
has
cambiado
tu
forma
de
ser
Tell
me,
why
have
you
changed?
Ya
lo
note
no
eres
la
misma
de
antes
I've
noticed,
you're
not
the
same
as
before
Vete
mejor
ya
tu
amor
para
mi
se
acabo
Go
away,
your
love
for
me
is
over
Deja
me
estar
solito
con
mi
penavete
Let
me
be
alone
with
my
penavete
Que
ya
no
quiero
vertevete
I
don't
want
to
see
you
anymore,
go
away
Pues
jure
hasta
la
muertevete
de
mi
I
swore
until
death,
go
away
from
me
Alejarme
de
ti
ay,
ay,
mamita
Get
away
from
you,
oh,
oh,
mommy
Sigue
sola
solitavete
Stay
lonely,
go
away
Ya
no
quiero
tenertevete
I
don't
want
you
anymore,
go
away
Vete
de
una
vezvete
de
milo
siento
por
ti
mujer
eso
no
puede
ser
Go
away
once
and
for
all,
go
away,
I
feel
sorry
for
you,
woman,
that
can't
be
Es
una
pena
que
te
hayas
ido
y
que
comenten
que
triste
estas
y
It's
a
shame
you
left
and
now
people
say
how
sad
you
are
and
Que
andas
por
haylo
siento
por
ti
mujer
eso
no
puede
ser
That
you're
out
there,
I
feel
sorry
for
you,
woman,
that
can't
be
No
funcionaste,
no
aprovechaste
todo
lo
bueno
que
tenia
para
tilo
siento
por
ti
mujer
eso
no
puede
ser
You
didn't
work,
you
didn't
take
advantage
of
all
the
good
I
had
for
you,
I
feel
sorry
for
you,
woman,
that
can't
be
Todo
ese
tiempo
perdido
yo
lo
siento
por
ti
All
that
wasted
time,
I
feel
sorry
for
you
Ja,
ja!!!!
pa
que
me
lloras
Ha,
ha!!!
Why
are
you
crying
for
me?
Eso
no,
no,
no,
no,
eso
no
puede
ser
That,
no,
no,
no,
no,
that
can't
be
Aunque
estes
tan
criminal,
tan
rica
y
tan
buena
Even
though
you're
so
beautiful
and
sexy
Eso
no
puede
ser
That
can't
be
Llegaste
tarde
a
la
cita
morena
You
came
to
the
meeting
late,
morena
Eso
no
puede
ser
That
can't
be
No
aprovechaste
a
un
niche
como
yo
You
didn't
take
advantage
of
a
guy
like
me
Y
ahora
te
mata
la
pena
And
now
you
are
dying
of
heartache
Como,
como
quieres
que
te
lleve
a
la
rumba
mulata
How,
how
do
you
want
me
to
take
you
to
the
black
party
Eso
no
puede
ser
That
can't
be
No,
no
me
pidas
que
te
presente
en
mi
casa
No,
don't
ask
me
to
introduce
you
at
my
house
Sigue
tranquila,
sigue
tu
rumbo
muchacha
Stay
calm,
continue
on
your
way
Eso
no
puede
ser
That
can't
be
Convencete
de
una
vez
que
eso
no
puede
ser
Convince
yourself
once
and
for
all
that
it
can't
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arroyo Cordoba Carlos Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.