Текст и перевод песни Guayacán Orquesta - Cuanto Te Quiero Cuanto Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto Te Quiero Cuanto Te Amo
How Much I Love You
Te
juro
mucho
te
quiero,
contigo
soy
tan
feliz
confieso
I
swear
I
love
you
so
much,
I'm
so
happy
with
you,
I
confess
Que
te
quiero
con
el
alma,
mi
amor
mi
vida
no
me
vayas
a
fallar.
That
I
love
you
with
all
my
soul,
my
love,
my
life,
don't
let
me
down.
De
noche
no
tengo
sueño,
de
dia
no
se
que
hacer,
At
night
I
can't
sleep,
during
the
day
I
don't
know
what
to
do,
Ahora
casi
no
duermo
y
es
porque
paso
el
tiempo
pensando
en
ti.
Now
I
hardly
sleep
and
it's
because
I
spend
my
time
thinking
about
you.
Tanto
te
quiero
que
no
puedo
sino
estar
cerca
de
ti,
I
love
you
so
much
that
I
can't
stand
being
away
from
you,
Te
quiero
tanto
que
prefiero
si
me
faltas
no
vivir.
I
love
you
so
much
that
I
would
rather
die
than
be
without
you.
Este
cariño
que
me
has
dado
y
que
te
doy,
me
ha
echo
el
mas
feliz.
This
love
that
you
have
given
me
and
that
I
give
you
has
made
me
the
happiest.
Te
quiero
tanto
que
sin
ti
ya
no
podria
vivir
las
horas
I
love
you
so
much
that
without
you
I
could
no
longer
live
the
hours
Si
no
estas
junto
a
mi
lado,
la
alegria
de
este
amor
If
you
are
not
by
my
side,
the
joy
of
this
love
Que
tu
me
das
me
ha
echo
el
mas
feliz,
el
mas
feliz...
mujer.
That
you
give
me
has
made
me
the
happiest,
the
happiest...
woman.
Cuanto
te
amo,
cuanto
te
quiero,
que
si
me
faltas
me
desespero.
How
much
I
love
you,
how
much
I
care,
that
if
you
leave
me
I'll
despair.
Te
quiero
porque
eres
linda,
te
quiero
porque
eres
bella,
I
love
you
because
you
are
beautiful,
I
love
you
because
you
are
lovely,
Tan
linda
y
primorosa,
tan
linda
y
bella
como
una
estrella.
So
beautiful
and
charming,
as
lovely
and
fair
as
a
star.
Cuanto
te
amo,
cuanto
te
quiero,
que
si
me
faltas
me
desespero.
How
much
I
love
you,
how
much
I
care,
that
if
you
leave
me
I'll
despair.
Por
favor
nunca
me
dejes,
por
favor
nunca
me
olvides,
Please
never
leave
me,
please
never
forget
me,
Ay
mulata
de
mi
vida
no
me
vayas
a
dejar,
Oh
mulatto
woman
of
my
life,
don't
leave
me,
Ay
mulata
de
mi
vida
no
me
vayas
a
engañar.
Oh
mulatto
woman
of
my
life,
don't
deceive
me.
Cuanto
te
amo,
cuanto
te
quiero,
que
si
me
faltas
me
desespero.
How
much
I
love
you,
how
much
I
care,
that
if
you
leave
me
I'll
despair.
Tu
vez,
que
te
quiero...
You
see,
that
I
love
you...
Cuanto
te
amo,
cuanto
te
quiero,
que
si
me
faltas
me
desespero.
How
much
I
love
you,
how
much
I
care,
that
if
you
leave
me
I'll
despair.
Cuanto
te
amo,
cuanto
te
quiero,
que
si
me
faltas
me
desespero.
How
much
I
love
you,
how
much
I
care,
that
if
you
leave
me
I'll
despair.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.