Текст и перевод песни Guayacán Orquesta - Extraño Tu Amor
Uuh
na
uh
na
Uuh
na
uh
na
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Ahora
que
no
estás
conmigo,
es
cuando
me
doy
cuenta
que
te
necesito
Теперь,
когда
ты
не
со
мной,
я
понимаю,
что
ты
мне
нужен.
Ahora
que
no
estás
conmigo,
me
siento
tan
triste
y
extraño
tu
amor
Теперь,
когда
тебя
нет
со
мной,
мне
так
грустно
и
скучно
по
твоей
любви.
Quisiera
estar
entre
tus
brazos,
recibiendo
el
fuego
de
tu
chimenea
Я
хотел
бы
быть
в
твоих
объятиях,
получать
огонь
из
твоего
камина.
Quisiera
estar
al
lado
tuyo,
darte
muchos
besos
y
escuchar
tu
voz
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой,
дать
тебе
много
поцелуев
и
услышать
твой
голос.
No
sabes
lo
que
estoy
sintiendo
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
No
sabes
cómo
te
deseo
Ты
не
знаешь,
как
я
хочу
тебя.
El
fuego
dentro
de
mí
se
enciende
Огонь
внутри
меня
горит.
Y
no
hay
quién
apague
este
inmenso
deseo
И
нет
никого,
кто
погасил
бы
это
огромное
желание.
Quisiera
acostarme
contigo
Я
бы
хотел
переспать
с
тобой.
Sentir
cómo
tu
amor
me
quema
Чувствовать,
как
твоя
любовь
сжигает
меня.
Estar
junto
a
ti,
cuerpo
a
cuerpo
Быть
рядом
с
тобой,
в
ближнем
бою.
Y
sentir
así,
tu
más
alta
marea
И
чувствовать
себя
так,
твой
самый
высокий
прилив,
No
sabes
lo
que
estoy
sintiendo
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
No
sabes
cómo
te
deseo
Ты
не
знаешь,
как
я
хочу
тебя.
El
fuego
dentro
de
mí
se
enciende
Огонь
внутри
меня
горит.
Y
no
hay
quién
apague
este
inmenso
deseo
И
нет
никого,
кто
погасил
бы
это
огромное
желание.
Quisiera
acostarme
contigo
Я
бы
хотел
переспать
с
тобой.
Sentir
cómo
tu
amor
me
quema
Чувствовать,
как
твоя
любовь
сжигает
меня.
Estar
junto
a
ti,
cuerpo
a
cuerpo
Быть
рядом
с
тобой,
в
ближнем
бою.
Y
sentir
así,
tu
más
alta
marea
И
чувствовать
себя
так,
твой
самый
высокий
прилив,
No
sabes
lo
que
estoy
sintiendo
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
Ni
te
imaginas,
cómo
te
deseo
Ты
даже
не
представляешь,
как
я
хочу
тебя.
El
fuego
dentro
de
mí
se
enciende
Огонь
внутри
меня
горит.
Y
no
hay
quién
apague
este
inmenso
deseo
И
нет
никого,
кто
погасил
бы
это
огромное
желание.
Yo
quiero
acostarme
contigo
Я
хочу
переспать
с
тобой.
Sentir
cómo
tu
amor
me
quema
Чувствовать,
как
твоя
любовь
сжигает
меня.
Estar
junto
a
ti,
cuerpo
a
cuerpo
Быть
рядом
с
тобой,
в
ближнем
бою.
Y
sentir
así,
tu
más
alta
marea
И
чувствовать
себя
так,
твой
самый
высокий
прилив,
Mi
amor,
quiero
que
sepas
que
extraño
tu
amor
Любовь
моя,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
скучаю
по
твоей
любви.
(No
sabes
lo
que
estoy
sintiendo)
(Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую)
(No
sabes
cómo
te
deseo)
(Ты
не
знаешь,
как
я
хочу
тебя)
(Yo,
oh-oh-oh-oh
extraño
tu
amor)
(Я,
о-о-о-о,
скучаю
по
твоей
любви)
(No
sabes
lo
que
estoy
sintiendo)
(Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую)
(No
sabes
cómo
te
deseo)
(Ты
не
знаешь,
как
я
хочу
тебя)
(Yo,
oh-oh-oh-oh
extraño
tu
amor)
(Я,
о-о-о-о,
скучаю
по
твоей
любви)
Ahora
que
no
te
tengo
Теперь,
когда
у
меня
нет
тебя.
Ahora
sé
cuánto
te
quiero
Теперь
я
знаю,
как
сильно
я
люблю
тебя.
(Yo,
oh-oh-oh-oh
extraño
tu
amor)
(Я,
о-о-о-о,
скучаю
по
твоей
любви)
Si
yo
te
juro
que
no
te
miento
Если
я
клянусь,
я
не
лгу
тебе.
Me
está
matando
este
sufrimiento,
mi
amor
Это
страдание
убивает
меня,
любовь
моя.
(Yo,
oh-oh-oh-oh
extraño
tu
amor)
(Я,
о-о-о-о,
скучаю
по
твоей
любви)
Siento
que
te
quiero
demasiado
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
слишком
сильно.
Ahora
que
no
estás
a
mi
lado
Теперь,
когда
ты
не
рядом
со
мной,
(Yo,
oh-oh-oh-oh
extraño
tu
amor)
(Я,
о-о-о-о,
скучаю
по
твоей
любви)
Extraño
tu
amor
y
tu
querer
Я
скучаю
по
твоей
любви
и
твоему
желанию.
Tu
cuerpo
aquí
en
mi
cama
Твое
тело
здесь,
в
моей
постели.
Tu
amor
me
va
a
enloquecer
Твоя
любовь
сведет
меня
с
ума.
(Yo,
oh-oh-oh-oh
extraño
tu
amor)
(Я,
о-о-о-о,
скучаю
по
твоей
любви)
Tú
no
sabes
lo
que
estoy
sintiendo
cuando
no
te
tengo
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую,
когда
у
меня
нет
тебя.
Dame
cariño,
mami
Дай
мне,
детка,
мама.
(Guayacán)
(Гваяковое
дерево)
(¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué?)
(Что,
что,
что,
что,
что?)
(Yo,
oh-oh-oh-oh
extraño
tu
amor)
(Я,
о-о-о-о,
скучаю
по
твоей
любви)
Quisiera
estar
al
lado
tuyo,
darte
muchos
besos
y
escuchar
tu
voz
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой,
дать
тебе
много
поцелуев
и
услышать
твой
голос.
(Yo,
oh-oh-oh-oh
extraño
tu
amor)
(Я,
о-о-о-о,
скучаю
по
твоей
любви)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.