Текст и перевод песни Guayacan Orquestra - Me Amas y Me Dejas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Amas y Me Dejas
You Love Me and You Leave Me
me
sigue
haciendo
daño,
tu
forma
de
quererme
You
continue
to
hurt
me,
your
way
of
loving
me
me
sigue
haciendo
daño,
no
se
como
entenderte,
You
continue
to
hurt
me,
I
don't
know
how
to
understand
you,
tu
dices
que
me
quieres,
You
say
that
you
love
me,
tu
dices
que
me
amas,
You
say
that
you
love
me,
pero
de
mi
te
alejas,
cuando
te
da
la
gana,
But
you
distance
yourself
from
me
whenever
you
feel
like
it,
no
se
que
hacer,
con
este
querer,
I
don't
know
what
to
do
with
this
love,
me
amas
y
me
dejas
llorando
te
You
love
me
and
you
leave
me
crying
for
you
no
se
que
hacer,
con
este
querer,
I
don't
know
what
to
do
with
this
love,
me
amas
y
me
dejas
llorando
te
You
love
me
and
you
leave
me
crying
for
you
un
pajarito
erido,
A
wounded
bird,
volando
por
los
montes,
Flying
through
the
mountains,
cantando
solitario,
sus
mas
tristes
canciones,
Singing
lonely,
its
saddest
songs,
volando
solitario,
Flying
lonely,
buscando
su
guarida,
Looking
for
its
nest,
tratando
en
cualquier
parte,
Trying
everywhere,
como
curar
su
erida,
To
heal
its
wound,
vuela,
pajarito
vuela,
Fly,
little
bird,
fly,
que
a
los
tiempos
malos
mejores
vendran,
For
better
times
will
come
after
the
bad
times,
pero
vuela,
pajarito
vuela,
But
fly,
little
bird,
fly,
que
a
los
tiempos
malos,
mejores
vendran
For
after
the
bad
times,
better
times
will
come
y
el
dolor,
And
the
pain,
lo
que
me
pasa
ami,
What
happens
to
me,
eso
le
pasa
a
cualquiera,
That
happens
to
everyone,
no
es
cosa
de
reir
It's
not
a
laughing
matter
no
te
desesperes,
Don't
despair,
dale
tiempo
al
tiempo,
Give
it
time,
cuando
mas
oscurece,
When
it's
darkest,
es
porque
va
amanece
It
means
dawn
is
near
y
que
amanezca,
y
que
amanezca,
sigue
amaneciendo
And
let
dawn
break,
and
let
dawn
break,
continue
to
dawn
y
la
luz
va
llegando,
yo
sigo
cantando,
tu
te
sigue
esperando
And
let
the
light
come,
I
keep
singing,
you
keep
waiting
no
te
desesperes,
Don't
despair,
dale
tiempo
al
tiempo,
Give
it
time,
cuando
mas
oscurece,
When
it's
darkest,
es
porque
va
amanece
It
means
dawn
is
near
pero
ay
lo
que
me
pasa
ami,
But
oh,
what's
happening
to
me,
eso
le
pasa
a
cualquiera,
That
happens
to
everyone,
no
es
cosa
de
reir
It's
not
a
laughing
matter
no
te
desesperes,
Don't
despair,
dale
tiempo
al
tiempo,
Give
it
time,
cuando
mas
oscurece,
When
it's
darkest,
es
porque
va
amanece
It
means
dawn
is
near
no
te
desesperes,
Don't
despair,
dale
tiempo
al
tiempo,
Give
it
time,
cuando
mas
oscurece,
When
it's
darkest,
es
porque
va
amanece
It
means
dawn
is
near
no
te
desesperes,
Don't
despair,
dale
tiempo
al
tiempo,
Give
it
time,
cuando
mas
oscurece,
When
it's
darkest,
es
porque
va
amanece
It
means
dawn
is
near
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Anderle Sandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.