Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Як
циклічен
наш
світ
Как
цикличен
наш
мир,
Коли
не
знаєш
куди
йти
Когда
не
знаешь,
куда
идти.
Світло
в
собі
запали
Свет
в
себе
зажги,
Що
це
значить
взагалі
Что
это
значит
вообще?
Тут
ніхто
не
пояснив
Тут
никто
не
объяснил.
Самі
пошукаєм
вихід
з
коми
Сами
поищем
выход
из
комы,
Чи
хочаб
спосіб
зняти
втому
Или
хотя
бы
способ
снять
усталость.
Який
шлях
обрати,
якщо
ти
вже
точно
не
будеш
удома?
Какой
путь
выбрать,
если
ты
уже
точно
не
будешь
дома?
І
перед
тобою
весь
світ!
И
перед
тобой
весь
мир!
В
межах
кордону
В
пределах
границы.
Поки
забудь
про
свободу
Пока
забудь
о
свободе.
Радість
це
коли
не
вимкнули
воду
Радость
— это
когда
не
отключили
воду.
Радість
це
коли
є
трохи
роботи
Радость
— это
когда
есть
немного
работы,
Тож
ти
звариш
кашу
і
не
сдохнеш!
Значит,
ты
сваришь
кашу
и
не
сдохнешь!
Тобто
може
завтра,
не
сьогодні
То
есть,
может,
завтра,
не
сегодня.
Радість
це
коли
в
тебе
блять
є
ноги
Радость
— это
когда
у
тебя,
блин,
есть
ноги.
І
може
я
перекурив,
та
я
щойно
зрадів
блять,
глянувши
на
свої
ноги
И
может,
я
перекурил,
но
я
только
что
обрадовался,
блин,
взглянув
на
свои
ноги.
Як
циклічен
наш
світ
Как
цикличен
наш
мир.
Люди
навіть
без
ноги
Люди
даже
без
ноги
Можуть
життю
радіть
Могут
жизни
радоваться.
Ха,
так
а
хулі,
сука,
ти?
Ха,
так
а
что
же,
сука,
ты?
З
єбалом,
ніби
вмер
вже
рази
три
С
рожей,
будто
умер
уже
раза
три.
Встань
зі
стула
і
трішки
розімнись
Встань
со
стула
и
немного
разомнись,
І
проходь
получать
пізди
знову
И
иди
получай
по
морде
снова.
Пам'ятай
радість
- це
робота
Помни:
радость
— это
работа,
І
це
основа
И
это
основа.
В
цьому
блядському
цирку
на
другій
ролі
В
этом,
блядском,
цирке
на
второй
роли.
І
ти
знаєш
всім
похуй
И
ты
знаешь,
всем
похуй.
І
навіть
якщо
прилетять
герої
то
не
за
тобою
И
даже
если
прилетят
герои,
то
не
за
тобой,
Бо
ти
не
готовий
до
бою
Потому
что
ты
не
готов
к
бою
І
не
соромно
використать
кліше
И
не
стыдно
использовать
клише,
Аби
передать,
що
в
тебе
на
душі
Чтобы
передать,
что
у
тебя
на
душе.
Відвертість
- наркотик,
і
я
хочу
ще
Откровенность
— наркотик,
и
я
хочу
еще,
Хоч
не
факт,
що
зможу
той
тріп
повторить
Хоть
не
факт,
что
смогу
тот
трип
повторить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: харченко ігнат олександрович
Альбом
Радість
дата релиза
08-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.