Gucci Mane feat. DaBaby & 21 Savage - 06 Gucci (feat. DaBaby & 21 Savage) - перевод текста песни на немецкий

06 Gucci (feat. DaBaby & 21 Savage) - 21 Savage , DaBaby , Gucci Mane перевод на немецкий




06 Gucci (feat. DaBaby & 21 Savage)
06 Gucci (feat. DaBaby & 21 Savage)
(Ambezza did it)
(Ambezza hat es gemacht)
Long ghetto hair on my bitch ('06, yeah, '06), yeah (yeah)
Lange Ghetto-Haare bei meiner Schlampe ('06, ja, '06), ja (ja)
Ghetto hair on my bitch ('06)
Ghetto-Haare bei meiner Schlampe ('06)
Look like Flare in '06
Sehe aus wie Flare in '06
Long ghetto hair on my bitch (It's Gucci)
Lange Ghetto-Haare bei meiner Schlampe (Es ist Gucci)
Yeah (go)
Ja (los)
Nigga, this that '06 Gucci Mane
Nigga, das ist '06 Gucci Mane
My lil' nigga, gone off a pill, the nigga walk around like Superman
Mein kleiner Nigga, ist auf einer Pille, der Nigga läuft rum wie Superman
Somebody calm him down, he 'bout to shoot the man
Jemand soll ihn beruhigen, er ist kurz davor, den Mann zu erschießen
Nigga, this that '06 Gucci Mane
Nigga, das ist '06 Gucci Mane
My trunk won't be still, I'ma play the music loud as the music can
Mein Kofferraum wird nicht stillstehen, ich werde die Musik so laut spielen, wie es nur geht
You don't like that way I'm ridin'? Catch an Uber then
Dir gefällt nicht, wie ich fahre? Dann nimm ein Uber
Yeah, nigga, let's go
Ja, Nigga, los geht's
Feel like La Flare in '06 (yeah)
Fühle mich wie La Flare in '06 (ja)
Long ghetto hair on my bitch (uh-huh)
Lange Ghetto-Haare bei meiner Schlampe (uh-huh)
I came from them, I wasn't shit (what they do?)
Ich kam von ihnen, ich war nichts (was machen sie?)
Now they sit there and stare at my whip (okay)
Jetzt sitzen sie da und starren auf meinen Wagen (okay)
I can't even put it in park (nah)
Ich kann ihn nicht mal parken (nein)
Somebody down to get hit (yeah)
Jemand ist bereit, getroffen zu werden (ja)
I need somebody carryin' my fifty
Ich brauche jemanden, der meine Fünfzig trägt
She ran over her man, he a jit
Sie hat ihren Mann überfahren, er ist ein Kind
And you could throw my bowl on the floor, I'm a dog (woof, woof)
Und du könntest meine Schüssel auf den Boden werfen, ich bin ein Hund (wuff, wuff)
Nigga damn near a pit (woof, woof)
Nigga, fast ein Pitbull (wuff, wuff)
I don't think none of them niggas with it at all (nah)
Ich glaube nicht, dass einer dieser Niggas es drauf hat (nein)
Niggas damn near a bitch (none of these niggas)
Niggas, fast wie eine Schlampe (keiner dieser Niggas)
Only 'bout winter, spring, summer, fall (nah) without my hand on the stick (nah)
Nur im Winter, Frühling, Sommer, Herbst (nein) ohne meine Hand am Knüppel (nein)
And I'll politely pull up in a brand-new car and bend over his bitch (yeah)
Und ich werde höflich in einem brandneuen Auto vorfahren und mich über seine Schlampe beugen (ja)
Nigga, this that '06 Gucci Mane
Nigga, das ist '06 Gucci Mane
My lil' nigga, gone off a pill, the nigga walk around like Superman
Mein kleiner Nigga, ist auf einer Pille, der Nigga läuft rum wie Superman
Somebody calm him down, he 'bout to shoot the man
Jemand soll ihn beruhigen, er ist kurz davor, den Mann zu erschießen
Nigga, this that '06 Gucci Mane
Nigga, das ist '06 Gucci Mane
My trunk won't be still, I'ma play the music loud as the music can
Mein Kofferraum wird nicht stillstehen, ich werde die Musik so laut spielen, wie es nur geht
You don't like that way I'm ridin'? Catch an Uber then
Dir gefällt nicht, wie ich fahre? Dann nimm ein Uber
Yeah, nigga, let's go
Ja, Nigga, los geht's
I feel like it's me in '06 and '07, '08, and even '09 ('09)
Ich fühle mich wie in '06 und '07, '08 und sogar '09 ('09)
Still hard to kill, the last nigga tried go ask him, he didn't survive (what happened?)
Immer noch schwer zu töten, der letzte Nigga hat es versucht, frag ihn, er hat nicht überlebt (was ist passiert?)
I was sittin' in the county, these niggas off runnin' to help
Ich saß im Knast, diese Niggas rannten weg, um zu helfen
They ain't send me a dime (fuck 'em)
Sie haben mir keinen Cent geschickt (fick sie)
These niggas be cap, the way I was trappin', went platinum before I was signed (huh)
Diese Niggas lügen, so wie ich gedealt habe, wurde Platin, bevor ich unterschrieben habe (huh)
Geeked up, I stayed out of my mind (geeked)
Völlig drauf, ich war nicht bei Verstand (drauf)
Still was ahead of my time (Wop)
War meiner Zeit immer noch voraus (Wop)
And I was that man in the middle but made so much profits you thought it was mine (skrrt)
Und ich war der Mann in der Mitte, aber habe so viel Profit gemacht, dass du dachtest, es wäre meiner (skrrt)
And everything top of the line (top)
Und alles vom Feinsten (top)
And nothin' ain't changed, I'm still in my prime (brr)
Und nichts hat sich geändert, ich bin immer noch in meiner Blütezeit (brr)
I make it look easy, these niggas some copycats, they'll do whatever to shine (it's Gucci)
Ich lasse es einfach aussehen, diese Niggas sind Nachahmer, sie tun alles, um zu glänzen (es ist Gucci)
Nigga, this that '06 Gucci Mane (huh?)
Nigga, das ist '06 Gucci Mane (huh?)
My lil' nigga, gone off a pill, the nigga walk around like Superman
Mein kleiner Nigga, ist auf einer Pille, der Nigga läuft rum wie Superman
Somebody calm him down, he 'bout to shoot the man
Jemand soll ihn beruhigen, er ist kurz davor, den Mann zu erschießen
Nigga, this that '06 Gucci Mane
Nigga, das ist '06 Gucci Mane
My trunk won't be still, I'ma play the music loud as the music can
Mein Kofferraum wird nicht stillstehen, ich werde die Musik so laut spielen, wie es nur geht
You don't like that way I'm ridin'? Catch an Uber then
Dir gefällt nicht, wie ich fahre? Dann nimm ein Uber
Yeah, nigga, let's go
Ja, Nigga, los geht's
21, 21, 21
21, 21, 21
Pistol whip your mans (21)
Schlag deinen Mann mit der Pistole (21)
She eat the dick with both her hands (21)
Sie isst den Schwanz mit beiden Händen (21)
Pourin' up Wock', I'm tryna stand (21)
Gieße Wock' ein, ich versuche zu stehen (21)
Clap at the opps like I'm a fan (21)
Klatsche auf die Gegner, als wäre ich ein Fan (21)
I got a dub for my advance (21)
Ich habe einen Zwanziger für meinen Vorschuss (21)
Hit for a hundred on Moreland Ave
Habe für hundert auf der Moreland Ave zugeschlagen
Long live Shawty Lo, bitch, I'm the man (21)
Lang lebe Shawty Lo, Schlampe, ich bin der Mann (21)
Home invasion, we tryna go loot somethin' (straight up)
Einbruch, wir versuchen, etwas zu plündern (ganz klar)
Put his face on the stove, thought he knew somethin' (straight up)
Habe sein Gesicht auf den Herd gedrückt, dachte, er wüsste etwas (ganz klar)
You a stepper, then go put your boots on (straight up)
Du bist ein Stepper, dann zieh deine Stiefel an (ganz klar)
He get hit the K if he move wrong (straight up)
Er wird von der K getroffen, wenn er sich falsch bewegt (ganz klar)
G block, yeah, I trapped in the school zone (straight up)
G Block, ja, ich habe in der Schulzone gedealt (ganz klar)
You know I'm the wrong nigga to snooze on (21)
Du weißt, ich bin der falsche Nigga, um zu schlafen (21)
Half a ticket on the Rolex blue stone (21)
Ein halbes Ticket für die Rolex mit blauen Steinen (21)
Reach for it, face shot, cut the news on, pussy (21, 21)
Greif danach, Gesichtsschuss, schalte die Nachrichten ein, Pussy (21, 21)
Nigga, this that '06 Gucci Mane
Nigga, das ist '06 Gucci Mane
My lil' nigga, gone off a pill, the nigga walk around like Superman
Mein kleiner Nigga, ist auf einer Pille, der Nigga läuft rum wie Superman
Somebody calm him down, he 'bout to shoot the man
Jemand soll ihn beruhigen, er ist kurz davor, den Mann zu erschießen
Nigga, this that '06 Gucci Mane
Nigga, das ist '06 Gucci Mane
My trunk won't be still, I'ma play the music loud as the music can
Mein Kofferraum wird nicht stillstehen, ich werde die Musik so laut spielen, wie es nur geht
You don't like that way I'm ridin'? Catch an Uber then
Dir gefällt nicht, wie ich fahre? Dann nimm ein Uber
Yeah, nigga, let's go
Ja, Nigga, los geht's





Авторы: Radric Delantic Davis, Dejan Nikolic, Jonathan Lyndale Kirk, Mathias Daniel Liyew, Sheyaa Bin Abraham-joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.