Gucci Mane feat. Li Rye & Sett - Trap Money (feat. Li Rye, Sett) - перевод текста песни на немецкий

Trap Money (feat. Li Rye, Sett) - Gucci Mane , 1152 Sett перевод на немецкий




Trap Money (feat. Li Rye, Sett)
Trap Money (feat. Li Rye, Sett)
I still got trap money (trap), extortion and rap money (rap), if I'm bein' honest (I'm bein' honest)
Ich habe immer noch Trap-Geld (Trap), Erpressungs- und Rap-Geld (Rap), wenn ich ehrlich bin (ich bin ehrlich)
Murder and love, keep it 300, them members gon' die 'bout that money (gon' die 'bout that bread)
Mord und Liebe, halte es 300, die Jungs sterben für das Geld (sterben für das Brot)
Runnin' with jackers (jackers), certified smackers (smackers)
Laufe mit Jackern (Jackern), zertifizierten Schlägern (Schlägern)
Don't get wrapped like mummy (wrapped like mummy)
Werde nicht eingewickelt wie eine Mumie (eingewickelt wie eine Mumie)
Addin' 'em up (addin' 'em), lay in your bushes, nigga, Monday through Sunday (Monday through Sunday)
Addiere sie auf (addiere sie auf), liege in deinen Büschen, Nigga, Montag bis Sonntag (Montag bis Sonntag)
King Crook, you get slimed for nothin'
King Crook, du wirst für nichts fertiggemacht
Mask down, Shiesty'll be home 'fore the summer (free Shiesty)
Maske runter, Shiesty wird vor dem Sommer zu Hause sein (free Shiesty)
Get up in line, you niggas be runners (get up and run 'em)
Stell dich an, ihr Niggas seid Läufer (steht auf und rennt)
Tryna book Crook, better come with some commas (commas)
Versuchst Crook zu buchen, komm besser mit ein paar Kommas (Kommas)
This shit better come up in bundles (in a bag)
Das Zeug sollte besser in Bündeln kommen (in einer Tasche)
Promotors be trippin', they lie, we gon' bump 'em
Promoter spinnen, sie lügen, wir werden sie anrempeln
Send a blitz too fast, all they know is thump 'em (get 'em touched)
Schicke einen Blitz zu schnell, alles, was sie wissen, ist, sie zu schlagen (lass sie berühren)
300 through his shit, I ain't give him a number
300 durch sein Zeug, ich habe ihm keine Nummer gegeben
My head was hard as a bitch, so I went and got me a glizzy and put it to work
Mein Kopf war hart wie eine Schlampe, also holte ich mir eine Glizzy und setzte sie ein
Ain't worried 'bout no nigga steppin' on me, he play wrong in this bitch and I'm uppin' it first
Keine Sorge, dass ein Nigga auf mich tritt, er spielt falsch in dieser Sache und ich lege zuerst nach
I don't need no switch, I can go spin with this semi and make the bitch shoot like a burst
Ich brauche keinen Schalter, ich kann mit diesem Semi loslegen und die Schlampe schießen lassen wie eine Salve
Headtap, leave that bitch in a hearse
Kopfschuss, lass die Schlampe in einem Leichenwagen zurück
Same nigga be tryna be friendly, still be gettin' they ass taxed for a verse
Derselbe Nigga, der versucht, freundlich zu sein, wird immer noch für einen Vers besteuert
Bitch, I'm Big 26, I hop out with a stick
Schlampe, ich bin Big 26, ich springe mit einem Stock heraus
Better stay out the way or get hit in the face
Bleib besser aus dem Weg oder du wirst ins Gesicht getroffen
Ain't no competition with these niggas
Keine Konkurrenz mit diesen Niggas
And I don't take 'em serious, when they look at this shit like a race
Und ich nehme sie nicht ernst, wenn sie das hier wie ein Rennen betrachten
Bad bitch gon' eat the dick off the rip
Eine geile Schlampe wird den Schwanz sofort lutschen
All these blues on a nigga, might think I'm a Crip
All diese Blautöne an einem Nigga, man könnte denken, ich bin ein Crip
Catch 'em lackin', I'm uppin' that bitch off the hip
Erwische sie unachtsam, ich ziehe die Schlampe von der Hüfte
Throwin' fours 'til I die, nigga, shout out to Flip
Werfe Vieren bis ich sterbe, Nigga, Shoutout an Flip
I still got trap money (trap), extortion and rap money (rap), if I'm bein' honest (I'm bein' honest)
Ich habe immer noch Trap-Geld (Trap), Erpressungs- und Rap-Geld (Rap), wenn ich ehrlich bin (ich bin ehrlich)
Murder and love, keep it 300, them members gon' die 'bout that money (gon' die 'bout that bread)
Mord und Liebe, halte es 300, die Jungs sterben für das Geld (sterben für das Brot)
Runnin' with jackers (jackers), certified smackers (smackers)
Laufe mit Jackern (Jackern), zertifizierten Schlägern (Schlägern)
Don't get wrapped like mummy (wrapped like mummy)
Werde nicht eingewickelt wie eine Mumie (eingewickelt wie eine Mumie)
Addin' 'em up (addin' 'em), lay in your bushes, nigga, Monday through Sunday (Monday through Sunday)
Addiere sie auf (addiere sie auf), liege in deinen Büschen, Nigga, Montag bis Sonntag (Montag bis Sonntag)
King Crook, you get slimed for nothin'
King Crook, du wirst für nichts fertiggemacht
Mask down, Shiesty'll be home 'fore the summer (free Shiesty)
Maske runter, Shiesty wird vor dem Sommer zu Hause sein (free Shiesty)
Get up in line, you niggas be runners (get up and run 'em)
Stell dich an, ihr Niggas seid Läufer (steht auf und rennt)
Tryna book Crook, better come with some commas (commas)
Versuchst Crook zu buchen, komm besser mit ein paar Kommas (Kommas)
This shit better come up in bundles (in a bag)
Das Zeug sollte besser in Bündeln kommen (in einer Tasche)
Promotors be trippin', they lie, we gon' bump 'em
Promoter spinnen, sie lügen, wir werden sie anrempeln
Send a blitz too fast, all they know is thump 'em (get 'em touched)
Schicke einen Blitz zu schnell, alles, was sie wissen, ist, sie zu schlagen (lass sie berühren)
300 through his shit, I ain't give him a number (go)
300 durch sein Zeug, ich habe ihm keine Nummer gegeben (los)
Record in New York, raised in Atlanta, but from Alabama (true)
Aufnahme in New York, aufgewachsen in Atlanta, aber aus Alabama (stimmt)
From the 6 to the M, retired like a mobster and moved to Miami (wow)
Von der 6 bis zum M, im Ruhestand wie ein Gangster und nach Miami gezogen (wow)
My bitch in a lemon, my jit in a Porsche, you can't buy a Camry (well, damn)
Meine Schlampe in einem Lemon, mein Kleiner in einem Porsche, du kannst keinen Camry kaufen (verdammt)
Mr. Davis, no Sammy, new all-white Bentley, yeah, that's for the nanny (granny)
Mr. Davis, kein Sammy, neuer komplett weißer Bentley, ja, das ist für das Kindermädchen (Oma)
So icy the family, so icy the gang, so icy the mob (so icy)
So eisig die Familie, so eisig die Gang, so eisig der Mob (so eisig)
So icy the label, this ain't no facade, this shit like a job (we workin')
So eisig das Label, das ist keine Fassade, das ist wie ein Job (wir arbeiten)
When times were hard, we stole, we lied, we had to rob (facts)
Als die Zeiten hart waren, haben wir gestohlen, gelogen, wir mussten rauben (Fakten)
Mama tried to tell me right from wrong, my head was hard (mama)
Mama hat versucht, mir Recht von Unrecht zu unterscheiden, mein Kopf war hart (Mama)
Potato on barrel, then hit your shit in
Kartoffel auf den Lauf, dann triff dein Zeug
The spot you flexin', my lil' niggas run in (run)
An der Stelle, wo du angibst, rennen meine kleinen Niggas rein (rennen)
Crook shit, nigga, I done turned to a trend
Crook-Scheiße, Nigga, ich bin zum Trend geworden
(Block hot) leave it runnin', snatch it again (what?)
(Block heiß) lass es laufen, schnapp es dir wieder (was?)
Murder and love, that's what they spin (off the murder)
Mord und Liebe, das ist es, was sie drehen (wegen des Mordes)
Headtap, headtap, burn 'em again (te amo)
Kopfschuss, Kopfschuss, verbrenn sie wieder (te amo)
Tryna boost the rate 'bout they man (unconditional)
Versuchen, die Rate wegen ihres Mannes zu erhöhen (bedingungslos)
Opposition never win (frrt-frrt-frrt, get 'em smacked)
Opposition gewinnt nie (frrt-frrt-frrt, lass sie schlagen)
Never payin' (frrt), Drac', fully, F&N
Zahle nie (frrt), Drac', voll, F&N
Bend they block, nothin' but fans (bend 'em)
Biege ihren Block, nichts als Fans (biege sie)
Tryna put somethin' in the wind (in the air)
Versuche, etwas in den Wind zu bringen (in die Luft)
Hawk down, get your mans (HDG)
Greif an, hol deinen Mann (HDG)
1017 on my back, I don't bend (on my back)
1017 auf meinem Rücken, ich beuge mich nicht (auf meinem Rücken)
Triple cross, for that three, all in (that three on my chest, nigga)
Dreifaches Kreuz, für die Drei, alles drin (die Drei auf meiner Brust, Nigga)
Concrete, for the bricks, locked in
Beton, für die Ziegel, eingeschlossen
I still got trap money, extortion and rap money, if I'm bein' honest
Ich habe immer noch Trap-Geld, Erpressungs- und Rap-Geld, wenn ich ehrlich bin
Murder and love, keep it 300, them members gon' die 'bout that money
Mord und Liebe, halte es 300, die Jungs sterben für das Geld
Runnin' with jackers, certified smackers, don't get wrapped like mummy
Laufe mit Jackern, zertifizierten Schlägern, werde nicht eingewickelt wie eine Mumie
Addin' 'em up, lay in your bushes, nigga, Monday through Sunday
Addiere sie auf, liege in deinen Büschen, Nigga, Montag bis Sonntag
King Crook, you get slimed for nothin'
King Crook, du wirst für nichts fertiggemacht
Mask down, Shiesty'll be home 'fore the summer
Maske runter, Shiesty wird vor dem Sommer zu Hause sein
Get up in line, you niggas be runners
Stell dich an, ihr Niggas seid Läufer
Tryna book Crook, better come with some commas
Versuchst Crook zu buchen, komm besser mit ein paar Kommas
This shit better come up in bundles
Das Zeug sollte besser in Bündeln kommen
Promotors be trippin', they lie, we gon' bump 'em
Promoter spinnen, sie lügen, wir werden sie anrempeln
Send a blitz too fast, all they know is thump 'em
Schicke einen Blitz zu schnell, alles, was sie wissen, ist, sie zu schlagen
300 through his shit, I ain't give him a number
300 durch sein Zeug, ich habe ihm keine Nummer gegeben





Авторы: Radric Delantic Davis, Aubrey T. Johnson, Henry Edward Zant, Daniel Johnson, Roderick Dale Henderson, Kaimon Carwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.