Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posse on Bouldercrest (feat. Pooh Shiesty & Sir Mix-A-Lot)
Posse auf Bouldercrest (feat. Pooh Shiesty & Sir Mix-A-Lot)
Ear
Drummers
Ear
Drummers
My
posse
on
Bouldercrest
Meine
Crew
auf
Bouldercrest
Mike
WiLL
Made-It,
Gucci
Mane
slayed
it
Mike
WiLL
Made-It,
Gucci
Mane
hat’s
gekillt
Me
and
my
gang
at
home
away
from
home
Ich
und
meine
Gang
zu
Hause,
fern
vom
Zuhause
In
a
all-red
Phantom,
in
the
backseat
on
the
phone
In
einem
komplett
roten
Phantom,
hinten
sitzend
am
Telefon
It′s
calling
up
the
posse,
it's
time
to
get
ripping
Ruf’
die
Crew
zusammen,
es
ist
Zeit
abzugehen
And
if
they
get
to
tripping,
then
we
shooting
like
the
Pistons
(rah)
Und
wenn
sie
Stress
machen,
ballern
wir
wie
die
Pistons
(rah)
Everybody
looking
if
you
jealous,
turn
around
Alle
glotzen,
wenn
du
neidisch
bist,
dreh
dich
um
These
26
inches
got
us
so
high
off
the
ground
Diese
26-Zoll-Felgen
heben
uns
hoch
vom
Boden
The
Forgiato
rims,
they′re
skinny
as
the
tires
Die
Forgiato
Felgen,
dünn
wie
die
Reifen
My
system
sounding
good,
but
I
need
the
volume
higher
Mein
System
klingt
gut,
doch
ich
will’s
lauter
drehen
The
Mike-WiLL
kick
drum
make
the
bitches
get
dumb
Die
Mike-WiLL-Kickdrum
lässt
die
Mädels
durchdrehen
Rolling
Rolls-Royces,
so
the
jealous
wanna
get
some
Roll’
in
Rolls-Royces,
also
wollen
die
Neider
was
abhaben
Every
time
we
do
this,
these
niggas
wanna
battle
Jedes
Mal,
wenn
wir
es
tun,
wollen
die
Typen
stressen
I'm
the
man
they
love
to
hate,
the
richest
one
in
East
Atlanta
Ich
bin
der,
den
sie
lieben
zu
hassen,
der
Reichste
in
East
Atlanta
Picked
up
the
posse
on
34
and
Gresham
Hol’
die
Crew
an
der
34.
und
Gresham
ab
Headed
up
to
Bouldercrest,
we
'bout
to
start
flexin′
Auf
nach
Bouldercrest,
wir
zeigen
jetzt,
was
wir
haben
The
Phantom
kind
of
crowded,
the
front
was
leanin′
back
Der
Phantom
ist
voll,
die
Front
lehnt
sich
zurück
Scarr,
he
in
the
Birdie,
got
two
bitches
in
his
lap
Scarr
im
Birdie,
zwei
Mädels
auf
seinem
Schoß
On
Martin
Luther
King,
the
set
look
kind
of
dead
Auf
der
Martin
Luther
King,
das
Viertel
sieht
tot
aus
We
need
a
new
street,
so
posse
move
ahead
Brauchen
eine
neue
Straße,
also
zieht
die
Crew
weiter
We
all
dripping
in
ice,
the
crew
you
can't
forget
Wir
alle
glitzern
in
Ice,
die
Crew,
die
man
nicht
vergisst
The
So
Icey
Boys
and
we
rippin′
up
the
set
Die
So
Icey
Boys
und
wir
reißen
das
Viertel
ab
My
posse's
on
Bouldercrest
Meine
Crew
ist
auf
Bouldercrest
My
posse′s
on
Bouldercrest
(Mike
WiLL
Made-It)
Meine
Crew
ist
auf
Bouldercrest
(Mike
WiLL
Made-It)
The
cash
is
rollin'
in,
my
posse′s
gettin'
bored
Das
Geld
rollt
rein,
meine
Crew
langweilt
sich
There's
not
another
posse
with
more
points
scored
Keine
andere
Crew
hat
mehr
Punkte
gemacht
We
stone-cold
criminals,
we
flex
like
big
gorillas
Wir
sind
kaltblütige
Kriminelle,
wir
protzen
wie
Gorillas
We
not
the
average
artist,
bitch,
we
certified
killers
Wir
sind
keine
normalen
Künstler,
Bitch,
wir
sind
zertifizierte
Killer
I
spent
a
million
dollars
just
for
diamonds
on
my
teeth
Hab
’ne
Million
für
Diamanten
auf
meinen
Zähnen
ausgegeben
And
every
time
they
see
′em,
make
their
girls
get
weak
Und
jedes
Mal,
wenn
sie
sie
sehen,
werden
ihre
Mädels
schwach
People
think
we
crazy,
some
think
that
we
are
funny
Die
Leute
denken,
wir
sind
verrückt,
manche
finden
uns
witzig
But
it
ain′t
hard
to
tell
that
we
make
a
lot
of
money
Aber
es
ist
leicht
zu
sehen,
dass
wir
viel
Cash
machen
We
clocking
all
the
dollars,
we
rock
a
lot
of
gold
Wir
zählen
die
Scheine,
tragen
viel
Gold
The
other
crews
mad
'cause
we
fucking
all
they
hoes
Die
anderen
Crews
sind
sauer,
weil
wir
ihre
Mädels
flachlegen
Woodland,
Custer
Ave,
me
and
my
crew
are
thugs
Woodland,
Custer
Ave,
ich
und
meine
Crew
sind
Gangster
And
they
so
full
of
drugs,
they
may
never
sober
up
Und
sie
so
voll
mit
Drogen,
die
werden
nie
nüchtern
And
I′m
a
dope
man
and
the
pack
just
dropped
Ich
bin
ein
Drogenboss,
das
Paket
ist
gelandet
If
you
ain't
tryna
cop,
then
this
Phantom
won′t
stop
Wenn
du
nicht
kaufen
willst,
hält
dieser
Phantom
nicht
an
At
Boulevard
and
Moreland
the
driver
broke
left
An
Boulevard
und
Moreland
bog
der
Fahrer
nach
links
And
Shiesty
shouted
"Bouldercrest,
it's
time
to
get
def"
Und
Shiesty
rief:
"Bouldercrest,
Zeit
loszulegen"
My
girl
blew
me
a
kiss,
she
said
I
was
the
best
Mein
Mädchen
schickte
mir
’nen
Kuss,
sagte,
ich
sei
der
Beste
She′s
lookin'
mighty
freaky
in
her
black
silk
dress
Sie
sieht
verdammt
geil
aus
in
ihrem
schwarzen
Seidenkleid
The
closer
that
we
get,
the
crazier
I
feel
Je
näher
wir
kommen,
desto
wilder
wird's
My
posse
on
Bouldercrest,
it's
time
to
get
ill
Meine
Crew
auf
Bouldercrest,
Zeit
abzudrehen
Certified,
I′m
that
lil′
nigga
that
make
big
ones
pay
respects
Zertifiziert,
ich
bin
der
junge
Nigga,
der
die
Großen
Respekt
zahlen
lässt
CGE,
1017,
covered
in
choppas
and
baguettes
CGE,
1017,
voll
mit
Chopper
und
Baguettes
We
just
flew
one
of
they
niggas,
tryna
see
who
gon'
be
next
Wir
haben
einen
von
ihren
Jungs
geflogen,
mal
sehen,
wer
der
Nächste
ist
Soon
as
I
burn
up
this
steamer,
take
me
where
I
parked
the
′Vette
Sobald
ich
diesen
Dampfer
rauche,
bring
mich
zu
meinem
’Vette
Why
he
keep
talkin'
like
he
gangster?
Cook
him,
put
him
to
the
test
Warum
redet
er,
als
wär
er
Gangster?
Test
ihn,
leg
ihn
auf
die
Probe
My
opps
don′t
never
show
they
background,
know
I'll
send
some′
where
they
at
Meine
Opps
zeigen
nie
ihren
Hintergrund,
doch
ich
schick’
welche
hin
Them
pigs
can
ask
a
million
questions,
still
won't
get
me
to
say
shit
Die
Bullen
können
Millionen
Fragen
stellen,
ich
verrate
gar
nichts
It
ain't
no
tellin′
who
got
shot,
if
you
don′t
know,
you
never
slid
Keiner
weiß,
wer
erschossen
wurde,
wenn
du’s
nicht
weißt,
warst
du
nie
dabei
And
they
can't
act
like
they
don′t
Und
sie
können
nicht
so
tun,
als
wüssten
sie’s
nicht
Know
me,
remember
I
flew
out
your
bitch
Erinner
dich,
ich
hab
dein
Mädchen
abgeschleppt
I
take
they
Rollies
and
their
chains,
nigga,
I'm
the
reason
you
hide
your
wrist
Ich
nehm’
ihre
Rollies
und
ihre
Ketten,
ich
bin
der
Grund,
warum
du
dein
Handgelenk
versteckst
For
real
menace,
been
causin′
hell,
I
done
did
shit
you
can't
forget
Echt
gefährlich,
hab
für
Chaos
gesorgt,
ich
hab
Dinge
getan,
die
man
nicht
vergisst
I
got
glizzies
around
the
globe,
it
ain′t
shit
to
get
to
them
sticks
Ich
hab
Knarren
auf
der
ganzen
Welt,
kein
Problem,
an
die
Waffen
zu
kommen
1017,
livin'
a
dream,
come
eat
with
us,
we'll
get
you
rich
1017,
leb’
den
Traum,
komm
essen
mit
uns,
wir
machen
dich
reich
My
posse′s
on
Bouldercrest
Meine
Crew
ist
auf
Bouldercrest
My
posse′s
on
Bouldercrest
Meine
Crew
ist
auf
Bouldercrest
My
posse's
on
Bouldercrest
Meine
Crew
ist
auf
Bouldercrest
My
posse′s
on
Bouldercrest
Meine
Crew
ist
auf
Bouldercrest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Len Williams, Anthony L. Ray, Radric Delantic Davis, Lontrell Williams, Marquel Middlebrooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.