Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank Me (feat. Young Dolph)
Dank Mir (feat. Young Dolph)
(Okay,
Kori
says,
"Rollin'")
(Okay,
Kori
sagt,
"Rollin'")
If
you
smokin'
good
in
here,
make
some
motherfuckin'
noise
(yeah)
Wenn
du
hier
drin
gutes
Zeug
rauchst,
mach
mal
etwas
Lärm
(yeah)
It's
Gucci
Hier
ist
Gucci
In
the
strip
club,
throwin'
up
these
fives
Im
Stripclub
werfe
ich
mit
diesen
Fünfern
um
mich
When
I
walk
in,
them
bitches,
they
get
live
(they
get
live)
Wenn
ich
reinkomme,
werden
die
Schlampen
lebendig
(sie
werden
lebendig)
Say
she
fucked
me,
she
a
motherfuckin'
liar
(bitch)
Sag,
sie
hätte
mich
gefickt,
sie
ist
eine
verdammte
Lügnerin
(Bitch)
She
just
gave
me
some
good
head
while
I
drive,
yeah
(skrrt)
Sie
hat
mir
nur
einen
guten
Blowjob
gegeben,
während
ich
fahre,
yeah
(skrrt)
Looked
her
in
her
eye
and
told
her,
"You
should
thank
me"
(you
should
thank
me)
Schaute
ihr
in
die
Augen
und
sagte
ihr:
"Du
solltest
mir
danken"
(du
solltest
mir
danken)
Just
'cause
you
eatin'
it
up
don't
mean
that
you
could
drink
me
(uh-uh)
Nur
weil
du
es
isst,
heißt
das
nicht,
dass
du
mich
austrinken
kannst
(uh-uh)
I
made
her
stop
and
roll
me
up
a
blunt
of
stanky
(ayy,
roll
that)
Ich
ließ
sie
anhalten
und
mir
einen
Blunt
von
dem
stinkenden
Zeug
drehen
(ayy,
dreh
das)
She
got
a
nigga
at
home
she
love,
but
he
ain't
me
(damn)
Sie
hat
einen
Typen
zu
Hause,
den
sie
liebt,
aber
er
ist
nicht
ich
(verdammt)
I
turned
a
quiet
fine
bitch
into
my
little
porno-star
Ich
habe
aus
einer
ruhigen,
feinen
Schlampe
meinen
kleinen
Pornostar
gemacht
Got
a
pocket
full
of
trap
money,
so
I
just
bought
the
bar
Habe
eine
Tasche
voller
Trap-Geld,
also
habe
ich
gerade
die
Bar
gekauft
Sprayin'
champagne
on
these
bitches,
and
I'm
pourin'
up
that
raw
Sprühe
Champagner
auf
diese
Schlampen
und
schenke
diesen
puren
Stoff
ein
Ayy,
if
I
want
it,
I
go
get
it,
I
don't
care
what
it
cost,
nah
Ayy,
wenn
ich
es
will,
hole
ich
es
mir,
es
ist
mir
egal,
was
es
kostet,
nein
Told
her
bring
a
friend
with
her,
girl,
let's
go
have
some
fun
(let's
do
it)
Sagte
ihr,
sie
soll
eine
Freundin
mitbringen,
Mädchen,
lass
uns
Spaß
haben
(lass
es
uns
tun)
What's
that
on
my
backseat?
That's
a
hundred-round
drum
(a
hundred)
Was
ist
das
auf
meinem
Rücksitz?
Das
ist
ein
hundertschüssiges
Magazin
(hundert)
I'm
something
like
a
pimp,
walked
in
with
five
hoes
on
my
arm
(woo)
Ich
bin
so
etwas
wie
ein
Zuhälter,
kam
mit
fünf
Weibern
an
meinem
Arm
rein
(woo)
I
smashed
her,
then
I
told
her,
"Bitch,
that
pussy
bomb,"
hey
Ich
habe
sie
geknallt
und
dann
sagte
ich
ihr:
"Schlampe,
diese
Muschi
ist
der
Hammer",
hey
I
got
a
pocket
full
of
blue
cheese,
blue
cheese
(haha)
Ich
habe
eine
Tasche
voller
Blauschimmelkäse,
Blauschimmelkäse
(haha)
So
many
hundreds
that
it's
bustin'
out
my
blue
jeans
So
viele
Hunderter,
dass
sie
aus
meinen
Bluejeans
platzen
I
got
that
blue
cheese,
I
got
that
new
cheese
Ich
habe
diesen
Blauschimmelkäse,
ich
habe
diesen
neuen
Käse
Who
wanna
come
get
some
of
this
motherfuckin'
money?
Wer
will
etwas
von
diesem
verdammten
Geld
abhaben?
Yes,
you
should
thank,
should
thank,
th-th-th-thank
me
(uh-huh)
Ja,
du
solltest
danken,
solltest
danken,
da-da-da-dank
mir
(uh-huh)
And
you
should
thank,
th-thank,
yeah,
you
should
thank
me
(you
should
thank
me)
Und
du
solltest
danken,
da-dank,
ja,
du
solltest
mir
danken
(du
solltest
mir
danken)
And
you
should
thank
me,
you
should
thank
me
(it's
Gucci,
huh)
Und
du
solltest
mir
danken,
du
solltest
mir
danken
(hier
ist
Gucci,
huh)
And
you
should
thank,
th-thank,
man,
you
should
thank
me,
huh
Und
du
solltest
danken,
da-dank,
Mann,
du
solltest
mir
danken,
huh
She
wanna
date
me,
she
wanna
rape
me
Sie
will
mit
mir
ausgehen,
sie
will
mich
vergewaltigen
I'm
Gucci
Mane
and
I
know
these
niggas
hate
me
(yeah)
Ich
bin
Gucci
Mane
und
ich
weiß,
diese
Niggas
hassen
mich
(yeah)
Sucker
so
hateful,
ho
so
ungrateful
Trottel
so
hasserfüllt,
Schlampe
so
undankbar
But,
I
keep
throwin'
up
that
money,
that's
what
it's
made
for
(go)
Aber
ich
werfe
weiter
mit
diesem
Geld
um
mich,
dafür
ist
es
gemacht
(go)
Plus
all
this
jewelry
on
my
neck,
it
disrespect
a
nigga
Plus
all
dieser
Schmuck
an
meinem
Hals,
er
missachtet
einen
Nigga
All
this
blue
cheese
in
my
pocket,
it
protect
a
nigga
(burr)
All
dieser
Blauschimmelkäse
in
meiner
Tasche,
er
beschützt
einen
Nigga
(burr)
I
got
my
chest
poked
out
so
far
'cause
I'm
successful,
nigga
Ich
habe
meine
Brust
so
weit
rausgestreckt,
weil
ich
erfolgreich
bin,
Nigga
Got
too
much
money
on
me,
man,
I
need
an
extra
nigga
(well,
damn)
Habe
zu
viel
Geld
bei
mir,
Mann,
ich
brauche
einen
zusätzlichen
Nigga
(na,
verdammt)
I'm
money
crazy,
somebody
help
me
(help)
Ich
bin
geldverrückt,
jemand
hilf
mir
(hilf)
When
I
went
broke,
I
swear
to
God,
them
niggas
left
me
Als
ich
pleite
war,
ich
schwöre
bei
Gott,
diese
Niggas
haben
mich
verlassen
I
moved
to
South
Beach,
who
wanna
jet-ski?
(Wow)
Ich
bin
nach
South
Beach
gezogen,
wer
will
Jetski
fahren?
(Wow)
These
bitches
lyin'
on
they
pussy,
they
never
met
me
(Wop)
Diese
Schlampen
lügen
über
ihre
Muschi,
sie
haben
mich
nie
getroffen
(Wop)
I
got
a
pocket
full
of
blue
cheese,
blue
cheese
(haha)
Ich
habe
eine
Tasche
voller
Blauschimmelkäse,
Blauschimmelkäse
(haha)
So
many
hundreds
that
it's
bustin'
out
my
blue
jeans
So
viele
Hunderter,
dass
sie
aus
meinen
Bluejeans
platzen
I
got
that
blue
cheese,
I
got
that
new
cheese
Ich
habe
diesen
Blauschimmelkäse,
ich
habe
diesen
neuen
Käse
Who
wanna
come
get
some
of
this
motherfuckin'
money?
Wer
will
etwas
von
diesem
verdammten
Geld
abhaben?
Yes,
you
should
thank,
should
thank,
th-th-th-thank
me
(uh-huh)
Ja,
du
solltest
danken,
solltest
danken,
da-da-da-dank
mir
(uh-huh)
And
you
should
thank,
th-thank,
yeah,
you
should
thank
me
(you
should
thank
me)
Und
du
solltest
danken,
da-dank,
ja,
du
solltest
mir
danken
(du
solltest
mir
danken)
And
you
should
thank
me,
you
should
thank
me
Und
du
solltest
mir
danken,
du
solltest
mir
danken
And
you
should
thank,
th-thank,
man,
you
should
thank
me,
huh
Und
du
solltest
danken,
da-dank,
Mann,
du
solltest
mir
danken,
huh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khayree D. Shaheed, Radric Delantic Davis, Jamal Rocker Ester, Kori Andrers, Adolf Thorton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.