Текст и перевод песни Gucci Mane feat. Quavo - BiPolar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bipolar
with
the
check
(Bipolar)
Биполярное
с
проверкой
(биполярное)
I
just
put
some
glaciers
'round
my
neck
(Bipolar)
Я
просто
положил
ледники
на
шею
(биполярно).
Go
crazy
with
your
ex
(Bipolar)
Сходи
с
ума
со
своим
бывшим
(биполярное
расстройство).
I
might
got
crazy
with
my
bitch
(Bipolar)
Я
мог
бы
сойти
с
ума
со
своей
сучкой
(биполярное
расстройство).
Bipolar
with
the
check
(Bipolar)
Биполярное
с
проверкой
(биполярное)
I
just
put
some
glaciers
'round
my
neck
(Bipolar)Bipolar,
yeah
Я
просто
положил
ледники
на
шею
(биполярную)биполярную,
да.
Bipolar
with
my
wrist
(Bipolar)
Биполярное
с
моим
запястьем
(биполярное)
Bipolar,
man
I
keep
on
switchin'
whips
(Bipolar)
Биполярное,
Чувак,
я
продолжаю
переключать
кнуты
(биполярное).
Bru
bipolar
gang
diamond
tennis
chains
on
huge
Бру
биполярная
банда
бриллиантовые
теннисные
цепи
на
огромном
Marijuana
war
would
take
trees
like
screws
Марихуана
война
заберет
деревья,
как
болты.
My
bitch
bad
and
yellow
but
my
hunnids
all
blue
(bad)
Моя
сука
плохая
и
желтая,
но
мои
горниды
все
синие
(плохие).
I
just
went
bipolar
put
my
wrist
on
Tom
Cruise
У
меня
биполярное
расстройство,
я
надела
запястье
на
Тома
Круза.
Insane
man,
my
stash
man,
it's
crazy
in
the
Range
Безумец,
мой
заначка,
это
безумие
в
пределах
досягаемости.
He
must
be
bipolar
cause
he
can't
stand
in
his
lane
Должно
быть,
у
него
биполярное
расстройство,
потому
что
он
не
может
стоять
на
своем
пути.
I'm
talking
to
my
shrink
and
I'm
draped
in
a
Mink
Я
разговариваю
со
своим
психоаналитиком,
и
я
задрапирован
в
норку.
She
asked
me
want
I
need,
I
said,
bitch
I
need
some
to
drink
Она
спросила
меня,
хочу
ли
я,
я
сказал,
сука,
мне
нужно
выпить.
Ice
cream
my
man
I
pull
up
in
a
tank
Мороженое,
мой
друг,
я
подъезжаю
к
танку.
I
feel
like
Mama
Mia
'cause
I'm
whippin'
in
a
saint
Я
чувствую
себя
мамой
Мией,
потому
что
я
под
кайфом.
The
colonel,
the
huncho,
the
leader
of
the
game
Полковник,
ханчо,
лидер
игры.
Bipolar,
see
murder,
the
draco
with
the
shame
Биполярное,
смотри,
убийство,
Драко
со
стыдом.
Bipolar
with
the
check
(Bipolar)
Биполярное
с
проверкой
(биполярное)
I
just
put
some
glaciers
'round
my
neck
(Bipolar)
Я
просто
положил
ледники
на
шею
(биполярно).
Go
crazy
with
your
ex
(Bipolar)
Сходи
с
ума
со
своим
бывшим
(биполярное
расстройство).
I
might
got
crazy
with
my
bitch
(Bipolar)
Я
мог
бы
сойти
с
ума
со
своей
сучкой
(биполярное
расстройство).
Bipolar
with
the
check
(Bipolar)
Биполярное
с
проверкой
(биполярное)
I
just
put
some
glaciers
'round
my
neck
(Bipolar)
Я
просто
положил
ледники
на
шею
(биполярно).
Bipolar
with
my
wrist
(Bipolar)
Биполярное
с
моим
запястьем
(биполярное)
Bipolar,
man
I
keep
on
switchin'
whips
(Bipolar)
Биполярное,
Чувак,
я
продолжаю
переключать
кнуты
(биполярное).
Swipin'
out
the
lamb
think
I'm
crazy
(Skrrt)
Выпрыгиваю
из
баранины,
думая,
что
я
сумасшедший
(Скррт).
Shittin'
on
these
hoes
tryna
play
me
(Euw)
Черт
возьми,
эти
шлюхи
пытаются
меня
разыграть.
Bipolar
I
be
spending
cash
lately
(cash)
Биполярное
я
трачу
деньги
в
последнее
время
(наличные)
Make
you
drown
in
the
sauce
too
much
gravy
Заставлю
тебя
утонуть
в
соусе,
слишком
много
соуса.
Player
shit,
we
get
cash
in
this
bitch
(bow)
Игрок
дерьмо,
мы
получаем
наличные
в
этой
суке
(лук).
Money
stretching
long
from
the
north
to
the
see
(ey)
Деньги
тянутся
долго
от
севера
до
самого
моря
(Эй!)
Bipolar
gang
cause
I
spend
on
this
bitch
(gang,
gang)
Биполярная
банда,
потому
что
я
трачу
на
эту
суку
(Банда,
Банда).
I
fucked
her
and
get
her
out
of
my
Я
трахнул
ее
и
вытащил
ее
из
моей.
face
that's
the
bipolar
shit
(oh
yeah)
лицо-это
биполярное
дерьмо
(о
да!)
Dance
on
the
world
Huncho
James
Brown
Танцуй
во
всем
мире,
Ханчо
Джеймс
Браун.
All
them
colors
in
your
stone
like
a
damn
clown
(clown)
Все
эти
цвета
в
твоем
камне,
как
чертов
клоун
(клоун).
Screw
the
tip
on
the
uzi
don't
make
no
sound
(Pew
pew
pew
pew
pew)
Ввинтите
кончик
на
УЗИ,
не
издавайте
ни
звука
(пью-пью-пью-пью-пью).
2 Million
in
cars,
I
don't
know
what
to
drive
(no)
2 миллиона
в
машинах,
я
не
знаю,
что
делать
(нет).
Neck
Ice
polar
all
my
hoes
be
bi
Шея
ледяная
Полярная,
все
мои
шлюхи-Би.
Jet
fly
solo,
like
a
bird
in
the
sky
Самолет
летает
в
одиночку,
как
птица
в
небе.
Tryna
game
we
fold
ya
Трина
игра,
мы
складываем
тебя.
'stendos
and
.9s
'stendos
and.
9s
Went
bipolar
on
Chanel
У
меня
было
биполярное
расстройство
на
Шанель.
Went
bipolar
on
the
scale
Биполярность
зашла
по
шкале.
Went
bipolar
plug
Пошел
биполярный
штекер.
Told
them
to
feed
me
bands
Я
велел
им
кормить
меня.
Went
bipolar
on
drugs
Биполярное
расстройство
на
наркотиках.
They
be
telling
me
chill
Они
говорят
мне:
"расслабься!"
Gave
my
mom
her
first
dough
she
Она
дала
моей
маме
свое
первое
бабло.
taught
I
was
going
in
jail
(mama,
huncho)
я
учился,
что
иду
в
тюрьму
(мама,
ханчо).
Bipolar
with
the
check
(Bipolar)
Биполярное
с
проверкой
(биполярное)
I
just
put
some
glaciers
'round
my
neck
(Bipolar)
Я
просто
положил
ледники
на
шею
(биполярно).
Go
crazy
with
your
ex
(Bipolar)
Сходи
с
ума
со
своим
бывшим
(биполярное
расстройство).
I
might
got
crazy
with
my
bitch
(Bipolar)
Я
мог
бы
сойти
с
ума
со
своей
сучкой
(биполярное
расстройство).
Bipolar
with
the
check
(Bipolar)
Биполярное
с
проверкой
(биполярное)
I
just
put
some
glaciers
'round
my
neck
(Bipolar)
Я
просто
положил
ледники
на
шею
(биполярно).
Bipolar
with
my
wrist
(Bipolar)
Биполярное
с
моим
запястьем
(биполярное)
Bipolar,
man
I
keep
on
switchin'
whips
(Bipolar)
Биполярное,
Чувак,
я
продолжаю
переключать
кнуты
(биполярное).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.