Текст и перевод песни Gucci Mane feat. Raury - Dead People (feat. Raury)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
pocket
full
of
dead
people
У
меня
полный
карман
мертвецов
Evil
voices
in
my
head
tellin'
me
go
get
this
bread
Злые
голоса
в
моей
голове
говорят
мне:
"Иди
и
принеси
этот
хлеб".
Got
a
pocket
full
of
dead
people
У
меня
полный
карман
мертвецов
Evil
voices
in
my
head
tellin'
me
to
get
this
bread
Злые
голоса
в
моей
голове
говорят
мне
взять
этот
хлеб.
Got
a
pocket
full
of
dead
guys
У
меня
полный
карман
мертвых
парней
Evil
voices
in
my
head
tellin'
me
to
watch
the
feds
Злые
голоса
в
моей
голове
говорят
мне
следить
за
федералами
And
I
love
sellin'
cake
pies
И
я
люблю
продавать
пирожные
с
тортами
It's
a
bad
bitch
in
my
bed
and
she
got
that
stupid
head
Это
плохая
сучка
в
моей
постели,
и
у
нее
такая
глупая
голова
Got
me
Versace,
shop,
shawty,
catch
me
walkin'
out
of
5ths
Купила
мне
Версаче,
магазин,
малышка,
поймай
меня,
когда
я
буду
выходить
из
5-го
With
a
lit
Glock
40
and
a
couple
extra
clips
С
заряженным
"Глоком-40"
и
парой
дополнительных
обойм
Lenox
Mall
in
the
closet,
all
my
hoes
exotic
Ленокс
Молл
в
шкафу,
все
мои
шлюхи
экзотические.
And
ain't
that
shit
ironic
that
my
doors
go
up,
robotic?
И
разве
это
не
чертовски
иронично,
что
мои
двери
открываются,
робот?
I
can
walk
the
shit
and
I
can
talk
the
shit
Я
могу
ходить
по
этому
дерьму
и
могу
говорить
это
дерьмо
I
can
talk
the
shit
cause
I
got
it
Я
могу
нести
чушь,
потому
что
у
меня
все
есть
It's
Gucci
Mane,
I'm
a
walkin'
lick
Это
Gucci
Mane,
я
ходячий
слизняк.
Got
dead
people
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
трупы
людей
Fallin'
off
in
Follie's,
got
a
bag
full
of
the
mollies
Заваливаюсь
в
"Фолли",
у
меня
полная
сумка
"Молли".
A
half
a
mil'
off
profit,
and
my
[
Прибыль
в
полмиллиона,
и
мой
[?]
I've
been
livin'
like
a
king
all
week
Всю
неделю
я
жил
как
король.
I'm
a
peasant
at
the
end
of
every
day
В
конце
каждого
дня
я
становлюсь
крестьянином
I've
been
chillin'
with
my
niggas
in
the
streets
Я
прохлаждался
со
своими
ниггерами
на
улицах
Livin'
like
a
vagabond,
wild,
free,
run
away
Живу
как
бродяга,
дикий,
свободный,
убегаю
Reminiscin'
'bout
them
bored
summer
days
Вспоминаю
те
скучные
летние
дни
Blowin'
haze
on
the
east
side
of
Atlanta
Над
восточной
частью
Атланты
клубится
туман.
Makin'
moves
on
the
shawty,
a
Hispania
Подкатываю
к
малышке,
испанке
We
don't
speak
the
same
language
so
excuse
me
if
I
stammer
Мы
не
говорим
на
одном
языке,
так
что
извините
меня,
если
я
заикаюсь
I
understand
you
wanna
pick
up
the
hammer
Я
понимаю,
ты
хочешь
взять
в
руки
молоток
And
build
up
your
own,
she
see
her
brother
climbin'
the
ladder
И
создай
свою
собственную,
она
видит,
как
ее
брат
карабкается
по
служебной
лестнице.
It's
your
time,
yeah
it's
somethin'
that
you
figure
Пришло
твое
время,
да,
это
то,
что
ты
понимаешь.
I
mean
you
can
do
it
too
but
you
can't
be
a
bitch
ass
nigga
Я
имею
в
виду,
что
ты
тоже
можешь
это
делать,
но
ты
не
можешь
быть
сучьим
ниггером
Get
up
off
your
ass,
find
a
fuckin'
craft
Поднимай
свою
задницу,
найди
себе
гребаное
ремесло
Make
bread,
get
it
back,
give
it
back
times
2
Испеки
хлеб,
получи
его
обратно,
отдай
обратно
2 раза
Who
are
you?
Look
in
the
mirror
Кто
ты?
Посмотри
в
зеркало
Don't
give
a
fuck
what
they
think,
you're
the
one,
you're
the
truth
Мне
плевать,
что
они
думают,
ты
единственный,
ты
- истина.
Got
the
juice,
got
the
juice,
got
the
juice,
got
the
juice
Есть
сок,
есть
сок,
есть
сок,
есть
сок
Mothafucka
you
the
man
like
an
8th
grade
Jew
Ублюдок,
ты
ведешь
себя
как
еврей
8-го
класса
You
can
chew
through
any
zebra
ass
in
the
zoo
Ты
можешь
прогрызть
задницу
любой
зебре
в
зоопарке
Any
nigga
tryna
act
hard
as
some
leather
boots,
fuck
them
Любой
ниггер,
пытающийся
вести
себя
жестко,
как
какие-нибудь
кожаные
сапоги,
пошел
с
ними
And
anyone
tryna
step
on
you,
fire
burnin'
И
если
кто-нибудь
попытается
наступить
на
тебя,
вспыхнет
огонь.
Make
a
livin',
stack
a
sum
and
watch
your
paper
Зарабатывай
на
жизнь,
накапливай
сумму
и
следи
за
своей
газетой
Now
and
later
ain't
really
good
time
Сейчас
и
позже
- не
самое
подходящее
время
For
a
nigga
'bout
his
business
on
Wood
Crest
Manor
Для
ниггера
по
поводу
его
бизнеса
в
поместье
Вуд-Крест
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.